Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 173128
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's the dog's bloody bollocks. | Bu tam köpek saçmalığı. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I miss her, Will... | Onu özlüyorum, Will... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I miss her so much... | Onu çok özlüyorum... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
but this too shall pass. | Ama bu da geçecek. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Why go on dwelling in darkness? | Kendinizi karanlığa kapatmaya devam etmenin ne manası var? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
You know that the land of the wounded King... | Biliyorsunuz ki, yaralı bir Kral'ın toprağı,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
is only a parched wasteland, | ...kavrulmuş bir çöl gibidir. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
thirsting for rain and your Majesty�s grace. | Yağmura ve siz Majesteleri'ne susamıştır. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Sir... there's a fight. | Efendim... Kavga var. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
You'd best come quick. | Hemen gelirseniz çok iyi olur. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
whoever you are Hold! | Her kimseniz, durun! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Put up your swords in the name of the King! You are committing treason! | Kral adına, kılıçlarınızı atın! Bu yaptığınız vatan hainliği! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
You sir! Give up your sword! | Siz bayım! Kılıcınızı atın! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I say on pain of death! Give them up. | Bırakın, yoksa ölürsünüz! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
you heard the sergeant? Give me your sword. | Muhafız Amiri'ni duydun! Kılıcını ver bana. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Go. Go, now! | Gidin! Gidin hemen! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
While the King's indisposed, | Kral'ın rahatsızlığı olduğu sürece,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
no one has the authority to make decisions on his behalf | ...kimsenin onun adına karar verme yetkisi yok. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The Prince, my nephew, is in my custody. | Prens, yani yeğenim ise, benim gözetimim altında ve benim yazılı... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
And no one is or will be allowed to see him, | ...iznim olmaksızın, kimsenin onu görmeye hakkı yok, olmayacak. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
He is the King's son and the property of the state, | O, Kral'ın oğlu ve bu devletin bir malı. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
He is not your property, Mister. | Sizin malınız değil, Lord'um. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The Lord Privy Seal. | Ferman Mührü Emini. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
My Lords. | Lord'larım. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I beg you all can we not now come to order? | Lütfen, en azından şimdi bir düzene girelim. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
By what right and by who's command, Mister Secretary, | Kral'ın konseyini, hangi hak ve kimin emriyle... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
do you summon the King's council? | ...topluyorsunuz Bay Sekreter? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
My Lord Hussey, as you well know, | Lord Hussey, bildiğiniz üzere, Kral kimseyle görüşmüyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Then your only authority to put yourself above others | Yani, kendi otoriteni, diğer insanların üzerinde... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
As Lord Privy Seal I think I have the right and the responsibly | Sanırım Ferman Mührü Emini olarak, Kral'ın yerine,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
in loco parentis, of summoning your Lordships to council. | ...siz Lord'ları konseye çağırmak için hakkım ve yükümlülüğüm var. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Gentlemen... Gentlemen. | Beyler... Beyler. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Surely you can see there must be a meeting of council: | Konsey toplantısı olması gerektiğini anlamak zorundasınız. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
In the absence of the King, | Kral'ın yokluğunda, sarayda çok fazla saldırı ve kötü niyetli işler oldu. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
including now, the death of the Sergeant at arms. | Ve şimdi de buna Kraliyet Muhafaza Amiri'nin ölümü eklendi. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Some say that they may have even provoked it. | Hatta bazılarına göre, iyice ateşleyenler de onlarmış. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
If that could be proved, | Eğer bu durum kanıtlanırsa, siz Lord'ların güvenini kaybederim. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
but I can assure your Grace it is not true, | Ama sizi temin ederim Ekselansları, bu doğru değil. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I mean there are some that desire disorder with all their heart | Demek istediğim şu ki; tüm kalpleriyle kargaşa olmasını dileyen ve sonrasında,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Mister Cromwell, you presume too far above | Bay Cromwell, haddinizi ciddi şekilde aşıyorsunuz. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Until the King is well, you will not summon me to anymore to anything. | Kral iyileşene kadar, beni hiçbir şeye, hiçbir şekilde çağıramazsınız! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Not even to a dog fight! | İt dalaşına bile! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
For God's sake, have you any new of the King? | Tanrı aşkına, Kral'dan hiç haber almadınız mı? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Yes, he's rewriting the Lord's Prayer, and... | Aldım, İsa'nın dualarını ve... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The ten Commandments. | ...10 Emir'i yeniden yazıyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
What? Certainly. | Ne? Aynen. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
How are the prawns? Delicious. | Karidesler nasıl? Çok lezzetli. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I�ve warned Sir Francis Bryan to stay away from you. | Sör Francis Bryan'ı senden uzak durması için uyardım. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
not to you surely? not with the boy. | Ama senin için değil tabii. Çocuk için de değil. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The King listens to him. | Kral onu dinliyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
that makes him dangerous to everyone. | Bu da onu herkes için tehlikeli kılıyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I shall have to destroy him. | Onu yok etmeliyim. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
It's a pity. | Ne kadar yazık. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
He makes me laugh. | Beni güldürüyor oysa. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I'm sure he makes a lot of women laugh. | Birçok kadını güldürdüğüne eminim. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
It's a very small thing to you isn't It, | Senin için çok ufak bir mesele bu,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Edward... | ...değil mi Edward? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I think there are more important things; yes. | Bence daha önemli şeyler var, evet. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
No doubt you're right. | Hiç şüphesiz. Haklısın. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
But as long as you do... | Ama bunu yaparsan... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
don't expect me to be faithful to you. | ...sana sadık olmamı bekleme. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
May I have some more prawns? | Biraz daha karides alabilir miyim? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
His Majesty would like to see you. | Majesteleri seni görmek istiyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
At once. | Hemen. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Master Cromwell. Majesty. | Efendi Cromwell. Majesteleri. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
How goes the world? | Dünya ne alemde? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The King of France has written to your Majesty | Fransa Kralı, siz Majesteleri'ne,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Tell Frances... | Francis'e de ki;... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Divine Providence has mingled my joy with the bitterness of death... | ...Yüce Tanrı'nın ilahi gücü,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Tell bishop Gardener I wish to see him. | Psikopos Gardner'a, onu görmek istediğimi söyle. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I wish to talk to him. Why of course, your Majesty. | Onunla konuşmak istiyorum. Emredersiniz Majesteleri. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Everything's been done to protect the Prince, | Siz Majesteleri'nin talimatlarına bağlı kalınarak,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
in strict accordance with your Majesty's instructions. | ...Prens'i korumak için her şey yapılıyor. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I love that boy. | O çocuğu seviyorum. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
If anything should ever happen to him... | Eğer ona bir şey olursa... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Majesty, I wonder... Wonder? | Majesteleri, merak ediyordum da... Neyi? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Tell me... | Söyle bana,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
what do you wonder, Mister Cromwell? | ...neyi merak ediyorsun Bay Cromwell? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I wonder if your Majesty could frame your mind towards new marriage. | Acaba yeni bir evlilik yapmak aklınıza yatar mı diye merak ediyordum. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
however much is done to protect the Prince... | ...Prens'i korumak için ne kadar uğraşılsa da... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
let me free my mind..... why not? | Aklım yatabilir. Neden olmasın? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I took the liberty of instructing our ambassadors in France and the Low Countries | Fransa ve güneyindeki ülkelerdeki büyükelçilerimizi,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
to begin making enquiries. | ...araştırmalarda görevlendirme cüretinde bulundum. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The French have proposed two possible consorts for your Majesty. | Fransızlar, siz Majesteleri için iki muhtemel eş teklifinde bulundular. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
she is half promised to the King of Scotland. | ...İskoçya Kralı ile sözlü gibiymiş ama. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
He has just lately emerged from his seclusion. | İnzivasından çıktı. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
It is said that although he is little disposed to it... | Söylenene göre, çok da hevesli olmamasına rağmen,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
The council is urging him to take the extreme step of marrying again. | ...konsey, onu tekrar evlenmesi için zorluyormuş. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
A marriage? | Evlenmek mi? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I don't suppose heard any more about Don Luis and my marriage? | Daha fazlasını duymamışsınızdır sanırım, mesela ben ve Don Luis'nin evliliğini? | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
As to that, Lady Mary, I'm afraid I have no news for you... | O konuya gelirsek, Lady Mary, malesef sizin için iyi ya da kötü,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
good or bad. | ...herhangi bir haber getirmedim. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
it seems perhaps the issue is in abeyance | Sanırım bu konu muallakta kaldı,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
at least for the time being. | ...en azından şimdilik. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Perhaps it is my fate never to marry. | Belki de kaderim hiç evlenmemektir. Hayır güzel bayan! | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I'm sure the King will make up his mind... | Eminim ki Kral, sizin için,... | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
to arrange an most brilliant marriage for you. | ...en akıllıca olan evliliği ayarlayacaktır. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
If not to Don Luis, the to someone even more eligible. | Don Luis olmasa da, ondan daha makbul biri olur. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
I thought you said Don Luis was incomparable. | Don Luis'in eşsiz bir insan olduğunu söylemiştiniz. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |
Madame, I did not mean... No, You meant well | Hanımefendi, ben öyle demek istemedim... Hayır. İyi dediniz. | The Tudors Problems in the Reformation-1 | 2009 | ![]() |