• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172775

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...violated the privacy of grieving families. ... kederli ailelerin özel yaşamlarını ihlâl ettiğini söyledi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The second story was not considered a violation of privacy. İkinci hikâyenin özel yaşamı ihlâl ettiği düşünülmedi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Pat Tillman, who gave up a multimillion dollar contract... Profesyonel futbolda milyonlarca dolarlık... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...in professional football, has been killed. ... kontratı geri çeviren Patt Tillman öldürüldü. The Tillman Story-1 2010 info-icon
At age 25, Pat Tillman was a charismatic defensive back... 25 yaşındaki, Pat Tillman kemik kıran tutucu olarak... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...in the national football league... ...ün yapmış, ulusal futbol liginde ... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...with a reputation as a bruising tackler. ... oynayan karizmatik bir defans oyuncusuydu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
But he brushed it all aside... Fakat bunu bir kenara itti. The Tillman Story-1 2010 info-icon
...when he announced that he would be quitting the NFL... ...NFL'den ayrılarak, kardeşi Kevin ile beraber... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...joining the Army Rangers along with his brother Kevin... ...Silahlı Kuvvetlere gireceğini ve... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...and setting off to fight in the Middle East. ...Orta Doğu'daki savaşa katılacağını duyurdu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Though the media hounded him for an interview... Röportaj için tüm medya onun peşinde iken... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...Tillman refused to speak publicly about his decision to leave the NFL... ... Tillman NFL'den ayrılma kararı hakkında halka açık konuşmayı reddetti ve... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...requesting only that he be looked upon as any other soldier. ... diğer askerlerle eşit muamele görme ricasında bulundu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
But this was a request that, in death, the public could not grant him. Fakat bu rica öyle bir ricaydı ki, halk ölümünde onu kabullenemedi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The first thing we heard when we got the news of Pat's death... Pat'in ölümü ile ilgili haberi aldığımızda ilk duyduğumuz şey... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...was that he was shot in the head getting out of a vehicle. ...araçtan çıkarken başından vurulduğuydu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
That's all we heard. Tüm duyduğumuz buydu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
We didn't get an official story until the memorial service. Anma törenine kadar resmi bir hikâye duymadık. The Tillman Story-1 2010 info-icon
lf you're the victim of an ambush, there are very few things you can do... Bir pusunun kurbanı iseniz, hayatta kalma şansınızı... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...to increase your chances of survival. ...arttırmak için yapabileceğiniz çok az şey vardır. The Tillman Story-1 2010 info-icon
One of which is to get off that ambush point as fast as you can. Bunlardan biri, pusu noktasından mümkün olduğunca hızlı kurtulmaktır. The Tillman Story-1 2010 info-icon
One of the vehicles in Pat's convoy... Pat'in konvoyundaki araçlardan biri... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...could not get off. ...kurtulamadı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
He made the call, he dismounted his troops... Askerlerini düşmanın bulunduğu tepeye... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...taking the fight to the enemy uphill. ...sevk ederek çatışmayı oraya taşıdı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
This gave his brothers, in the downed vehicle... Bu da aşağıdaki araçta bulunan kardeşlerine hedeften... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...time to move off that target. ...uzaklaşmaları için zaman kazandırdı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
He directly saved their lives with that move. Bu hamle ile doğrudan onların hayatlarını kurtardı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Pat's memorial service in San Jose, California... Pat'in San Jose, Kaliforniya'daki cenaze töreni... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...was carried live by all the major networks. ...bütün önemli kanallar tarafından canlı olarak ekranlara taşındı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
That service is ongoing right now, as you just saw here on Fox News Fox Haber'de izlediğiniz gibi, tören şu anda devam ediyor. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The story recounted in the eulogy was abridged... Onun hikâyesine methiyeler dizildi, bazen kısaca... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...elaborated upon and retold time and again. ... bazen de ayrıntılı bir şekilde tekrar tekrar anlatıldı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
According to military accounts, Tillman ordered his men up a hill... Askeri kayıtlara göre Tillman, takımını kısmen abluka altına alan... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...to attack terrorists that had pinned down part of his platoon. ...teröristlere saldırmaları için adamlarına tepeye çıkmalarını emretti. The Tillman Story-1 2010 info-icon
All the soldiers in that ambushed platoon were saved. Pusuya düşen takımdaki askerlerin hepsi kurtuldu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
They were rescued by Pat Tillman. Onlar Pat Tillman tarafından kurtarıldı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Tillman directed his team into firing positions. Tillman takımını ateş mevziine sevk etti. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Tillman's voice was heard issuing commands... Tillman'nin çatışmayı düşman... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...to take the fight to the enemy forces. ...saflarına taşıma emri duyuldu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Pat Tillman's family will also receive the Silver Star for his service... Pat Tillman'ın ailesi de onun hizmetleri ve 22 Nisan'daki kahramanca... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...and his great heroic efforts over there on April 22nd. ...mücadelesinden dolayı Gümüş Yıldız Madalyası alacak. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Pat was given the Silver Star, the nation's third highest combat honor... Pat, Birleşik Devletler’ in düşmanlarıyla, savaşma cesareti gösterenlere verilen... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...awarded for valor in battle with enemies of the United States. ...ulusun üçüncü en yüksek muharebe nişanı olan, Gümüş Yıldız Madalyası ile ödüllendirdi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
A Navy SEAL friend of the family... Donanma Timinden bir aile dostu... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...had based his eulogy on the Silver Star narrative. ...Gümüş Yıldız Madalya konuşmasında ona övgüler yağdırdı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Pat sacrificed himself so his brothers could live. Pat, kardeşleri yaşayabilsin diye kendini kurban etti. The Tillman Story-1 2010 info-icon
What they received was something that was really honorable, you know. Aldıkları şey gerçekten onur vericiydi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The narrative that they got was something that was befitting a hero. Onları anlatan hikâye bir kahramana yakışır şekildeydi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
l knew that there was a massive possibility... Biliyordum ki, büyük bir ihtimalle... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...that other things were gonna come out to bring certain things to light... ...bazı şeyleri açıklığa kavuşturacak başka... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...that were gonna completely... ...şeyler ortaya çıkacak ve bu töreni... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...make that ceremony invalid. ...tamamen boşa çıkaracak. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Company. Bölük! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Present arm. Selam dur! The Tillman Story-1 2010 info-icon
l remember, we did like this little memorial in Afghanistan for Pat. Pat için Afganistan'da da böyle küçük bir tören yaptığımızı hatırlıyorum. The Tillman Story-1 2010 info-icon
You know, l mean, fuck, everybody showed up. Yani herkesin orada olması berbat bir şey. The Tillman Story-1 2010 info-icon
lt was terrible. lt was terrible seeing everybody. Berbattı. Herkesi görmek berbattı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Everybody was just lost, shocked, frustrated. Herkes dalgın, şaşkın ve yıkılmıştı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Sound off for roll call. Yoklama için hazır ol! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Specialist Atkins. Here, first sarge. Uzman Atkins! Burada, çavuşum! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Sergeant Elroy. Here, first sarge. Çavuş Elroy. Burada, çavuşum! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Specialist Norman. Here, first sarge. Uzman Norman! Burada, çavuşum! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Specialist Tillman. Uzman Tillman! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Specialist Patrick Tillman. Uzman Patrick Tillman! The Tillman Story-1 2010 info-icon
Specialist Patrick Daniel Tillman. Uzman Patrick Daniel Tillman! The Tillman Story-1 2010 info-icon
l knew we were gonna get debriefed. Biliyordum ki, sorguya çekilecek ve... The Tillman Story-1 2010 info-icon
And they were gonna pick it apart and figure out what happened. ...iyice araştırıp, neler olduğunu çözeceklerdi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
And people were gonna get punished and people were gonna be leaving. İnsanlar cezalandırılacak ve ayrılmak zorunda kalacaklardı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
l didn't expect to ever, you know, be on a plane like two hours later. İki saat sonra uçağa bineceğimi hiç beklemiyordum. The Tillman Story-1 2010 info-icon
They knew what the relationship was between me, Kevin and Pat. Ben, Kevin ve Pat arasındaki ilişkinin ne olduğunu biliyorlardı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
And they told me: Bana şöyle dediler: The Tillman Story-1 2010 info-icon
"You're the closest to the brothers, we want you to fly back with Kevin. "Kardeşlere en yakın sensin. Kevin'le beraber senin dönmeni istiyoruz. The Tillman Story-1 2010 info-icon
lt's not your place to tell the family anything. Aileye bir şey söylemek senin görevin değil. The Tillman Story-1 2010 info-icon
You need to keep your mouth shut about it. Bu konuda çeneni tutman gerekiyor. The Tillman Story-1 2010 info-icon
You need to not cause any type of turmoil." Hiç bir karışıklığa meydan vermemen gerekiyor." The Tillman Story-1 2010 info-icon
And l You know, l said, okay. Yeah. Ve ben... tamam, dedim. Evet. The Tillman Story-1 2010 info-icon
They put us into a cargo plane that was completely empty. Bizi tamamen boş olan bir kargo uçağına bindirdiler. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The only thing in it, right there in the middle, was Pat's coffin. İçinde, tam ortada, sadece Pat'in tabutu vardı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
And they covered it with an American flag. Tabutu Amerikan bayrağıyla sarmışlardı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Just sitting across from Kevin and looking at him, l couldn't say anything. Kevin'in karşısında oturup, ona bakarken hiç bir şey söyleyemedim. The Tillman Story-1 2010 info-icon
l barely said two words to Kevin the whole time we were flying home. Uçuşumuz boyunca Kevin'e zar zor iki kelime söyledim. The Tillman Story-1 2010 info-icon
l was afraid that he might ask me what happened to Pat. Pat'e ne olduğunu soracağından korktum. The Tillman Story-1 2010 info-icon
Russell Baer came to our house after Pat's memorial service... Pat'in cenaze töreninden sonra evimize Russell Baer geldi ve... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...and my ex husband, or Pat's father... ...eski kocam, yani Pat'in babası... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...asked Russell to tell the story of what happened to Pat. ...ondan Pat'e ne olduğunu anlatmasını söyledi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
The position he was in while he was over at the house... Evde içinde bulunduğu durum... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...was, l'm sure, very awkward. lt appeared very awkward. ...eminim çok tuhaftı. Çok tuhaf gözüküyordu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
At the time, it seemed that he was still very upset... O an görülüyordu ki, hâlâ üzgündü. The Tillman Story-1 2010 info-icon
...and rattled by the whole setting, and Pat's death... Tüm olup bitenlerden ve Pat'in ölümünden rahatsızdı. The Tillman Story-1 2010 info-icon
...because he liked Pat a lot. Çünkü Pat'i çok seviyordu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
l went into Pat's mom's living room and l gave them my narrative... Pat'in annesinin oturma odasına girdim ve olayı anlattım... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...excluding certain possibilities. ...elbette belirli kısımlar hariç. The Tillman Story-1 2010 info-icon
And Russell Baer told us nothing. Russell Baer bize hiçbir şey söylemedi. The Tillman Story-1 2010 info-icon
lnitially, l was not real pleased with Russell Baer. Başlangıçta, Russell Baer'dan hiç de memnun olmadım. The Tillman Story-1 2010 info-icon
lt upset me that this kid... Sözde aile dostu olan... The Tillman Story-1 2010 info-icon
...that's supposed to be a friend of the family's, didn't say anything. ...bu çocuğun hiçbir şey söylememesi beni üzdü. The Tillman Story-1 2010 info-icon
But we found out about five weeks later, the reason. Fakat yaklaşık beş hafta sonra bunun sebebini anladık. The Tillman Story-1 2010 info-icon
A reporter from the Arizona Republic contacted me. Arizona Republic'ten bir gazeteci benimle irtibat kurdu. The Tillman Story-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172770
  • 172771
  • 172772
  • 172773
  • 172774
  • 172775
  • 172776
  • 172777
  • 172778
  • 172779
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim