Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172294
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't take it to heart. | Bu kadar etkilenme. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
He'II get over it soon enough, I think. | Yakında geçer, sanırım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Men do, you know. | Erkekler böyledir, bilirsin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Then I shouId go. | O halde gitmeliyim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I mustn't stay here. | Burada kalmamalıyım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Is there something I can do to heIp? No, nothing. | Yardım edeceğim bir şey var mı? Hayır, yok. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Don't say a word to the captain. | Lütfen kaptana hiçbir şey demeyin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
No, I wouIdn't dream of it. | Hayır, aklıma bile getirmem. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Goodbye, Maria. | Güle güle, Maria. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm sure you'II make a very fine nun. | Çok iyi bir rahibe olacağına eminim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Champagne, darIing. | Şampanya, hayatım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I feeI Iike ceIebrating. Cheers. | Canım kutlamak istiyor. Şerefe. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You know something. Perhaps. | Bir bildiğin var. Belki. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
If you're so cIever, teII me how to get fr�uIein to infIuence Georg. | O kadar akıllıysan, fräulein'ın Georg'u etkilemesini nasıl sağlayacağımı söyle. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I want those chiIdren in the festivaI. | O çocukları festivalde istiyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
EIsa, this is important to Austria. | Elsa, bu Avusturya için önemli. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WouIdn't do you any harm either. | Senin için de fena olmaz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WeII, if it's a matter of infIuence. . . | Eğer mesele etkilemekse... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .maybe the one you have to be taIking to is me. | ...belki konuşman gereken kişi ben olmalıyım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
KURT: Two. MARTA: Three. | İki. Üç. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LIESL: Four. FRIEDRICH: Five. | Dört. Beş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Six. Seven. | Altı. Yedi. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Four. Two. | Dört. İki. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
KURT: Seven. BRIGITTA: Five. | Yedi. Beş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Two. Six. | İki. Altı. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Isn't this fun? Um. . . . | Zevkli değil mi? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Four. I'm number five. | Dört. Ben beş numarayım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Oh, yes. LIESL: Eight. | Ah, evet. Sekiz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LOUISA: Two. KURT: Four. | İki. Dört. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Baroness Schraeder, do you mind if we stop now? We're tired. | Baroness Schraeder, bitirsek olur mu? Yorulduk. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Whatever you want, dear. | Nasıl isterseniz, canım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We'II do it again tomorrow. | Yarın yine oynarız. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
MAX: The country's so restfuI, isn't it? | Taşra ne kadar dinlendirici, değil mi? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Have some Iemonade. Oh. | Biraz limonata al. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
There must be an easier way. | Daha kolay bir yolu olmalı. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I get a fiendish deIight thinking of you as the mother of seven. | Seni yedi çocuk annesi olarak düşünmek şeytani bir haz veriyor. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
How do you pIan to do it? | Nasıl yapmayı planlıyorsun? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
DarIing, haven't you ever heard. . . | Hayatım, yatılı okul denen... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .of a deIightfuI IittIe thing caIIed boarding schooI? | ...çok hoş bir şey duymadın mı hiç? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Baroness MachiaveIIi. | Baroness Machiavelli. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
UncIe Max, where's Father? | Max amca, babam nerede? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
MAX: I think he's in the house. | Galiba evde. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
What's the matter with aII you gIoomy pussies? | Neyiniz var sizin, üzgün kedicikler? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Nothing. I know. Let's have a rehearsaI. | Hiç. Biliyorum. Prova yapalım. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Let's make beIieve we're on stage at the festivaI. | Festivalde sahnede olduğumuzu hayal edelim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
MARTA: I don't feeI Iike singing. Not without Fr�uIein Maria. | Canım şarkı söylemek istemiyor. Fräulein Maria yok. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LiesI, get the guitar. Come on, Marta. | Liesl, gitarı getir. Haydi, Marta. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Everybody into the group. Get in your pIaces. | Herkes grup olsun. Yerlerinize geçin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Now be cheerfuI, right? Give us the key, LiesI. | Neşeli olun. Ses ver, Liesl. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Now, impress me. | Şimdi beni etkileyin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
GretI, why don't you sing? | Gretl, sen niye söylemiyorsun? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I can't. I've got a sore finger. But you sang so beautifuIIy at the party. | Söyleyemem. Parmağım acıyor. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Come on, aII of you. Try something you know. Enjoy it. Be cheerfuI. | Haydi ama. Bildiğiniz bir şeyi söyleyin. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
AII right, LiesI. | Tamam, Liesl. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
The hills are alive | Tepeler canlanıyor | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
With songs they have sung | Binlerce yıldır söyledikleri | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
For a thousand years | Şarkılarla | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
With the sound of music | Müziğin sesiyle dolduruyor | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
They wanted to sing for me, bIess their hearts. | Bana şarkı söylemek istediler, sağ olsunlar. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
That's IoveIy, IoveIy. Don't stop. | Çok güzel. Durmayın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Something Iong and cooI, Georg? No, thank you, darIing. | Uzun ve serin bir şey, Georg? Hayır, sağ ol sevgilim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
BRIGITTA: Father? Yes, Brigitta? | Baba? Evet, Brigitta? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Is it true Fr�uIein Maria isn't coming back? | Fräulein Maria'nın geri dönmeyeceği doğru mu? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Yes, I suppose it's true. What have we got here? | Evet, sanırım doğru. Burada ne var? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
BARONESS: Pink Iemonade. MAX: Laced with Iemonade. | Pembe limonata. Az "limonata" katılmış. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I don't beIieve it, Father. Hmm? | İnanmıyorum, baba. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
What? About Fr�uIein Maria. | Neye? Fräulein Maria'nın gittiğine. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Oh, Fr�uIein Maria! | Ah, Fräulein Maria! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Didn't I teII you what her note said? I'm sure I did. | Notunda ne yazdığını söylemedim mi? Söylediğime eminim. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
She said she missed her Iife at the abbey. | Manastırdaki hayatını özlemiş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
She had to Ieave us. | Bizden ayrılması gerekiyormuş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And that's aII there is to it. | Hepsi bu kadar. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I think I'm brave enough to try some of that. | Sanırım şundan biraz alacak kadar cesurum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
She didn't even say goodbye. She did in her note. | Veda bile etmedi. Notunda etmiş. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LOUISA: That isn't the same thing. | Bu aynı şey değil. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Not too sweet, not too sour. | Ne çok tatlı, ne çok ekşi. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Just too pink. | Sadece fazla pembe. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Father, who is our new governess going to be? | Baba, yeni mürebbiyemiz kim olacak? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WeII. . . | Aslında... | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
. . .you're not going to have a governess anymore. | ...artık mürebbiyeniz olmayacak. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We're not? No. | Olmayacak mı? Hayır. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
You're going to have a new mother. | Yeni bir anneniz olacak. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
A new mother? | Yeni bir anne mi? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We taIked about it Iast night. It's aII settIed. | Dün gece konuştuk. Her şeye karar verildi. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
And we're aII going to be very happy. | Hepimiz çok mutlu olacağız. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
WeII, aII right, aII right. Run off and pIay. | Tamam, tamam. Haydi gidip oynayın. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Yes, my chiIdren? | Evet, çocuklarım? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
LIESL: My name is LiesI. Yes, LiesI? | Benim adım Liesl. Evet, Liesl? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We, my brothers and sisters, want to see Fr�uIein Maria. | Biz, yani kardeşlerim ve ben, Fräulein Maria'yı görmek istiyoruz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Fr�uIein Maria? | Fräulein Maria? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
Come in, pIease. | Girin, lütfen. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm Sister Margaretta. I understand you inquired about Maria. | Ben Rahibe Margaretta. Anladığım kadarıyla Maria'yı sormuşsunuz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
We have to see her. WiII you teII her we're here? | Onu görmek zorundayız. Geldiğimizi söyler misiniz? | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm afraid I can't do that. But you've got to! | Korkarım, bunu yapamam. Yapmak zorundasınız! | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
She's our governess. We want her back. | O mürebbiyemiz. Onu geri istiyoruz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
KURT: She didn't even say goodbye. | Veda bile etmedi. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
AII we want to do is taIk to her. | Sadece konuşmak istiyoruz. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I'm very sorry, but Maria is in secIusion. | Çok özür dilerim, ama Maria inzivada. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
She hasn't been seeing anyone. She'II see us. | Bir süredir kimseyi kabul etmiyor. Bizi eder. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |
I want to show her my finger. | Ona parmağımı göstermek istiyorum. | The Sound of Music-1 | 1965 | ![]() |