• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171609

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's dark in the house and I'm hungry and lonesome... Ev kapkaranlık ve acıktım ve yalnızım... The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
and there's no one there to hear my various witty remarks. ...ve zekice yorumlarımı duyacak kimse yok. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
What about the gun? It's gone for good, Marge. Peki ya silah? Attım gitti, Marge. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
I finally realized, what's the point of having a gun for protection... Sonunda fark ettim ki, kimseyi korumuyorsan... The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
if you've got no one to protect? ...koruma için bir silahının olmasının ne anlamı var? The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Come on, kids. We're goir home. Hadi, çocuklar. Eve gidiyoruz. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
[Together] Yea! Yaşasın! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Okeydoke. Here's your bill... Pekala. İşte faturanız... The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
and your continental breakfast. ...ve kahvaltınız. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
All right, everybody, hands up! Pekala, millet, eller yukarı! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
You, give me the cash drawer. Sen, kasayı gönder. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Do what he says. I'm too rich to die. Ne derse yapın. Ölmek için çok zenginim. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Freeze, bad guy! Dur, kötü adam! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Vote Quimby! Okay, man. Don't shoot. Chill. Oylar Quimby'e! Pekala, dostum. Ateş etme. Durdum. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Homer, you said you got rid of the gun! You lied to me again! Homer, silahı attığını söylemiştin! Bana yine yalan söyledin! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
I know I said that, but what I secretly meant was Yoink! Öyle dedim biliyorum, ama asıl demek istediğim Kaptım! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
The joke's on you, buddy. There's no bullets in that thing. Faka bastın, dostum. İçinde hiç kurşun yok. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Yo, give me the bullets. Kurşunları bana ver. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Okay. Don't shoot! [All] Drop it! Tamam. Ateş etme! İndir onu! The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
How did you know we were being robbed? Soyulduğumuzu nasıl anladınız? The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
The clerk here pressed the silent alarm, and we picked it up on our scanner. Resepsiyonist sessiz alarma bastı, ve biz de tarayıcımızla alarmı aldık. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
Did anyone stop that robber? No, I don't think so. Soyguncuyu kimse durdurdu mu? Hayır, sanmıyorum. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
I'm sorry I lied to you, Marge... Sana yalan söylediğim için özür dilerim, Marge... The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
but this gun had a hold on me. ...ama bu silah bana bağlandı. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
I felt this incredible surge of power... Bu inanılmaz dalgalanma gücüne tutuldum... The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
like God must feel when he's holding a gun. ...tıpkı elinde silah tutarken Tanrı'nın hissettiği gibi. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
So please, get rid of it, because I know I'll just lie to you again and again. Lütfen, kurtul şundan, çünkü bende oldukça sana tekrar ve tekrar yalan söyleyeceğim. The Simpsons The Cartridge Family-1 1997 info-icon
What? Uh oh. Here comes the evening rush. Ne? Akşam hücumu başlıyor. Kaybolun, çocuklar! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Oh, what a day. Good evenin', Moe. Ne gündü ama. İyi akşamlar, Moe. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Good mornin', Moe. Günaydın, Moe. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Yeah, all right. Listen up, guys. Evet, tamam. Dinleyin, beyler. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
The Springfield Police have told me that 91 % of all traffic accidents... Springfield Polisi bana trafik kazalarının %91'ine... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
are caused by you six guys. ...sizin sebep olduğunuzu söyledi. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l knew we could do it! Başarabileceğimizi biliyordum! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Yeah, l know. l know. But the bad news is... Evet, biliyorum. Biliyorum. Ama kötü haber şu ki... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
we gotta start havin' designated drivers. ...artık içmeyecek bir sürücü belirlemeliyiz. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
We'll choose the same way they pick the pope. Papa seçimleriyle aynı yöntemi kullanacağız. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Everybody reach in and draw a pickled egg. Herkes uzansın ve bir yumurta turşusu çeksin. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Whoever gets the black egg stays sober tonight. Kim siyah yumurtayı çekerse bu geceyi ayık geçirir. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
You got the black one. Geçmiş olsun, siyah sende. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Hey, everybody, l'm Peter Pants less! Millet, ben Pantolonsuz Peter! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l can't take this much longer. Buna daha fazla katlanamayacağım. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l gotta have a beer! Bira içmeliyim! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Oh, no. Oh, no. Not tonight! Hayır. Hayır. Bu gece olmaz! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Are you ready to get Duffed? Duff'lanmaya hazır mısın? The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Hey, it's Duffman... Bu Duffman... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
the guy in a costume that creates aWareness of Duff. ...kostüm giyen, bilinen Duff'ın yaratıcısı olan adam. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Duffman wants to party down with the man who sent in... Duffman, bugün burada ona 10.000 tane... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
10,000 Duff labels to bring me here today. ...Duff etiketi gönderen adamla parti yapmak istiyor. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l've got a bottomless mug of new Duff Extra Cold... Koca bir bardakta ekstra soğuk yeni Duff'ım var... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
for Barney Gumble! ...hem de Barney Gumble için! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Chug! Çuf! Çuf! Çuf! Cuf! Çuf! Çuf! Çuf! Çuf! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l can't! l'm the designated driver! Yapamam! Ben sarhoş sürücüsüyüm! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Yeah, that's swell. Evet, gurur duydum. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Duff wholeheartedly supports the designated driver program. Duff tüm kalbiyle sarhoş sürücüsü programını destekliyor. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Now, who wants to party? Şimdi, kim parti yapmak ister? The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Please! l'm trying to drive! Lütfen! Araba kullanmaya çalışıyorum! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Hey, let's go to the girls' college! Hadi kız kolejine gidelim! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
No. The Playboy Mansion. Playboy Mansion! Hayır. Playboy Malikanesi. Playboy Malikanesi! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Shut up! lt's my car, and l say we're going to the lost city of gold. Kapa çeneni! Bu benim arabam ve ben diyorum ki kayıp altın şehrine gidelim. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
That's just drunk talk. Bu sadece sarhoş uydurması. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Sweet, beautiful drunk talk. Tatlı, güzel sarhoş uydurması. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Good night, Barney. Don't forget to bring back my car back tomorrow. İyi geceler, Barney. Yarın arabamı geri getirmeyi unutma. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
just slide it under the door. Kapının altından kaydır yeter. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Yes. Tomorrow. Evet. Yarın. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Face it, Homer, the car is gone. Ohl Yüzleş bununla, Homer, araba gitti. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Barney ain't never comin' back. Barney asla geri gelmeyecek. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Here We are, Mr. Gumble. Geldik, Bay Gumble. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Huh? Thanks for the lift! Ne? Getirdiğin için saol! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Barney, where's my car? Barney, arabam nerede? The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
All l remember about the last two months... Son iki ay hakkında hatırladığım tek şey... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
is giving a guest lecture at Villanova. ...Villanova'da ziyaretçi olarak ders verdiğim. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Or maybe it was a street corner. Ya da belki de sokak köşesinde. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
So you lost my car, eh? Well, that's just grand. Yani arabamı kaybettin? İşte bu harika. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l oughta punch you in the nose, but l have to pick up my kids at school. Burnuna yumruk atmalıyım ama çocuklarımı okuldan almam gerekiyor. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Homer, l don't want you driving around in a car you built yourself. Homer, etrafta kendi yaptığın arabayla gezmeni istemiyorum. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Marge, you can stand there finding fault, or you can knit me some seat belts. Marge, burada durup söylenebilirsin, ya da bana emniyet kemeri örebilirsin. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Dad, you got a letter from the City of New York. Baba, sana New York'tan mektup geldi. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Nothing good has ever come out of New York City. New York'tan asla iyi bir şey gelmez. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
'Dear motorist, Your vehicle is illegally parked in the borough of Manhattan.' ''Değerli sürücü, Arabanız Manhattan'da usulsüz bir şekilde park edilmiş.'' The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
My vehicle! 'lf you do not remedy this malparkage Arabam! 'Eğer bu duruma 72 saat içinde çözüm bulmazsanız... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
your car will be thrown into the East River at your expense.' ...arabanız karşılık olarak Doğu Nehri'ne fırlatılacaktır.'' The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Oh! l don't wanna go to New York City! New York'a gitmek istemiyorum! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Why not? New York is a hellhole! Neden? New York bir cehennem çukuru! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
And you know how l feel about hellholes. Ve cehennem çukurları hakkında ne düşündüğümü bilirsin. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Dad, you can't judge a place you've never been to. Baba, hiç gitmediğin bir yeri öylece yargılayamazsın. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Yeah. That's what people do in Russia. Evet. İnsanlar Rusya'ya böyle yapıyor. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
lt's time l told you about a chapter of my life l hoped would be closed forever. Size sonsuza kadar kapalı tutmak... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
l was on my way to the Harrisburg Coat Outlet to buy an irregular coat... Kaçak ceket almak için Harrisburg Ceket Pazarı'na gidiyordum... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
but it required a stopover in New York City. ...ama New York'ta bir mola vermek zorunda kaldım. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
All l had to do Was Walk a feWblocks from the Rort Authority Bus Terminal... Tek yapmam gereken Rort Authority Otobüs Terminali'nden... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
to my train at Renn Station. ...Renn İstasyonu'na kadar birkaç blok yürümekti. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
AnyhoW, l must'ye looked at somebody the Wrong Way... Her nasılsa, yanlış birine rastlamış olmalıyım... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
because the next thing l kneW, l Was running for my life. ...çünkü ondan sonra bildiğim tek şey, hayatım pahasına koştuğum. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
And that's when the CHUDs came at me. İşte o zaman CHUDlar bana geldi. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Oh, Homer, of course you'll have a bad impression of New York... Homer, eğer pezevenkler ve CHUDlar üzerine yoğunlaşırsan... The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
if you only focus on the pimps and the CHUDs. ... elbette New York baskısı üstünde olacaktır. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Oh, l'd love to see New York. New York'u gezmek için sabırsızlanıyorum. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
We could all go with the bus company's special super sitter fare. Otobüs firmasının özel yolcu fiyatıyla hep beraber gidebiliriz. The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
Nine bucks? This one's on me! Dokuz dolar mı? Bende yetecek kadar var! The Simpsons The City of New York vs. Homer Simpson-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171604
  • 171605
  • 171606
  • 171607
  • 171608
  • 171609
  • 171610
  • 171611
  • 171612
  • 171613
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim