• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171439

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Somebody does care! Biri umursuyormuş! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Johnny Tightlips, can you see the shooter? Johnny Tightlips, ateş edeni görebiliyor musun? The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
I see a lot of things. Çok şey görüyorum. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
You know, you could be a little more helpful. Biliyor musun, biraz daha yardımcı olabilirsin. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Oh! Homie, I'm so glad you're alive! Homie, hayatta kaldığına çok sevindim. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Yeah, but this town doesn't deserve me. Evet, ama bu kasaba beni hak etmiyor. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
I'm giving this badge to the next guy I see. Bu rozeti ilk gördüğüm adama veriyorum. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
That's funny. Because this is how I got the job the first time. Ne komik şey. İlk seferinde de işi böyle alımştım. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
I'm so glad this all worked out. İşe yaradığına çok sevindim. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Thanks for saving my husband, Chief. Kocamı kurtardığın için teşekkürler, Şef. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Hey, I didn't shoot anybody. Ben kimseyi vurmadım. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
They took my gun, they took my badge. Silahımı da, rozetimi de aldılar. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Hell, they would've taken my squad car if I hadn't hid it under some hay. Samanların altına saklamasam ekip arabamı bile alacaklardı be! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Well, then, who shot all the gangsters? Kim vurdu o zaman bu kadar gangsteri? The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
I must have a guardian angel. Koruyucu meleğim falan var herhalde. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
With a rifle. Hem de tüfekli. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
MARGE: Time to check in on our little sweetie pie. Küçük tatlı şeyi kontrol etme zamanı geldi. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Oh. She's taking a nap. Kestiriyor. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
Yeah, probably dreaming about the time she shot Mr. Burns. Bay Burns'ü vurduğu zamanı düşünüyordur herhalde. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
She's just like Clark Kent. Clark Kent gibi. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
When there's lots of excitement, Çok heyecan olduğunda hiçbir yerde bulunamıyor. İyi geceler, tatlım. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-1 2002 info-icon
So hot. So sticky. Çok sıcak. Yapış yapış. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Mrs. K. Bayan K. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Oh, Arthur. Arthur. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Fear not. Our town has dodged disaster, Korkma. Kasabamız bir felaketten kurtulmuştu ve ben... The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Jingle bell, jingle bell, jingle bell... Jingle bell, jingle bell, jingle bell... The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Oh, no, the power's out? We'll miss Fox's Celebrity Boxing! Olamaz, elektrikler mi kesildi? Fox'un Ünlü Boks'unu kaçıracağız! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
I heard tonight they have Ed Bradley versus Mister Ed. Bu akşam Ed Bradley ile Bay Ed karşılaşacak diye duydum. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Hot town, summer in the city Sıcak şehir, şehre yaz geldi The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
All right, everyone! Disperse immediately! Tamamdır, millet! Hemen dağılın! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Oh, they never come. Hiç gelmezler. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Thus ends the rule of law. Hukukun üstünlüğü böylece sona erer. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Yeah. Wiggum couldn't catch cooties at Milhouse's birthday party. Evet. Wiggum, Milhouse'un doğum günü partisinde bitleri yakalayamadı. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
What's this? A cap! Bu ne? Bir bere. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Silent alarm activated! Sessizlik alarmı devrede. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
No cops in sight. If I'm gonna save that clerk, Görünürde polis yok. Satıcıyı kurtarmalıyım. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
That's muy picante! Bu kavurucu bir sıcak! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Him? No way! O mu? İmkânı yok! O mu? İmkânı yok! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Here's my commercial! İşte benim reklamım! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Am I getting warmer? Yaklaşıyor muyum? The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
It's Bill and Marty on the line right now Springfield'ın Koca Tony'si ile birlikte şimdi Bill and Marty var. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
I wish to announce that my associates and I İş ortaklarım ve benim, eğer yarın öğleye kadar kasabayı terk etmezse,... The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Wow, that's quite a threat! Bu bildiğin tehdit yahu! The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Radar Love. Radar Love. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
I've been drivin' all night and I've got sweat on the wheel Bütün gece araba sürdüm ve direksiyonda terim var The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Who says I have a mother? Kim demiş benim annem olduğunu? The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
You woke up this morning Bu sabah kalktın The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
Time to check in on our little sweetie pie. Küçük tatlı şeyi kontrol etme zamanı geldi. The Simpsons Papa's Got a Brand New Badge-2 2002 info-icon
This place is looking Burası harap olmuş. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Yeah, hasn't Evet. Belediye Başkanı'nın babası öldüğünden beri burada çok şey değişti. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
used to be here. Eskiden buradaymış. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Now it's a collection Artık burası bir mum koleksiyoncusu ve İranlı CD dükkanı olmuş. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
How you doing, bro? Nasılsın, kardeşim? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
We've got the latest by Nabil, Nabil'in son CD'si geldi. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Uma Shang Shang, Uma Shang Shang. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
The Flower Song! The Flower Song! The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Is like Bruce Springsteen Tarzı Bruce Springsteen'e benziyor değil mi? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
If you buy now, Şimdi alırsanız... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Toothache cream. Diş ağrısı kremi. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Deal! Anlaştık! Anlaştık. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
You ain't so bad. O kadar da kötü değildin. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
These games are so old. Bu oyunların hepsi çok eski. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Who got these high scores? En yüksek skorları kim yapmış acaba? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Pilgrims? Seyyahlar olabilir mi? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Am I destroying these triangles Üçgenleri yok mu edeceğim... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
or trying to assemble them? ...yoksa onları birleştirecek miyim? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
What does this button do? Bu düğme ne işe yarıyor acaba? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Now my ship is pooping Artık gemim daha çok üçgen çıkarıyor. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Oh, no, I won a free game. Olamaz! Bedava bir oyun kazandım. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Ooh, gummy worms! Solucan şekerler! The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
That candy's been here Bu şekerler çok uzun süredir burada. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Don't tell me Bana kaç kez düşünmem gerektiğini söyleme! The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
You are not bringing O şeyi eve götüremezsin. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Then stand back. Öyleyse geri çekil. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
This doesn't taste Tadı düşündüğüm gibi değilmiş. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Well, if you're through, Eğer bitirdiysen... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
let's check out that ...şu indirimdeki kitap evine bakalım. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
We already own a book. Bizim zaten bir kitabımız var. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Redheaded twins? Kızıl saçlı ikizler mi? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Their mother must have Annelerinin işi başından aşkın olmalı. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Cool, a carpenter's library. Güzel. "Bir Marangozun Kitaplığı". The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
This doesn't look easy, Hiç kolay görünmüyor. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
but I'll bet it is. Ancak eminim ki kolaydır. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Well, I like the idea Elinden her işin gelmesine bayılıyorum. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Okay, now you do me. Seviş benimle! The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
I never want to go back to that mall. Bir daha o alışveriş merkezine gitmek istemiyorum. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
There were eelsin the photo booth. Fotoğraf kabininde yılan balıkları var. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Bart, here's a letter from your school. Bart, okulundan mektup gelmiş. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
A fire? I didn't start a fire in the teachers' lounge. Yangın mı? Öğretmenler odasını ateşe veren ben değildim. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
I mean, what fire? Şey... Ne yangını? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
I mean, a letter from school?Please elaborate. Okuldan gelen bir mektup mu? Ayrıntılar lütfen. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Someone at your school Okulundaki birisinin... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
has a life threatening peanut allergy. ...ölümcül derecede fıstık alerjisi varmış. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Cool! Who is it? Vay be! Kimmiş? The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
The letter doesn't say. Mektupta yazmıyor. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
But from now on,no peanut products Ancak bundan böyle... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Peanut butter and jelly sandwich, Fıstık ezmeli ve jöleli sandviç,... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
trail mix, starring peanuts. ...fıstıklı karışık şekerlemeler... The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Good grief, more peanuts! ..."Çok yazık! Daha Çok Fıstık". The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
Harley Mozell is hit from behind Harley Mozell arkadan J.T. Delacroix'ya çarptı. The Simpsons Please Homer, Don't Hammer 'Em-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171434
  • 171435
  • 171436
  • 171437
  • 171438
  • 171439
  • 171440
  • 171441
  • 171442
  • 171443
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim