• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171427

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What are you gonna do, tell Mom and Dad? Ne yapacaksın, anne ve babama mı anlatacaksın? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
They're powerless figureheads. Onlar güçsüz birer kukla. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Oh, you will see. Göreceksin. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Good morning, world. Eat my shorts. Günaydın, dünya. Şortumu yiyin. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
There'll be no shorts eaten today, young man. Bugün yenecek bir şort olmayacak, genç adam. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Bart Simpson, this is a restraining order. Bart Simpson, bu bir yasaklama emri. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
From now on, you must stay at least 20 feet away from your sister. Bundan sonra, kız kardeşine 6 metreden fazla yaklaşmamalısın. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Restraining order? Bull spit. Yasaklama emri mi? Boş işler. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
No piece of paper keeps me from whaling on my sister. Hiç bir kağıt parçası kız kardeşimi pataklamamı engelleyemez. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
And Snake, Ve sen Yılan,... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
do you see what happens when you kidnap the president? ...başkanı kaçırırsan ne olacağını gördün mü? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Oh, yes, Chief Wiggum. Evet, Amir Wiggum. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
And Lou, do you see what happens when my coffee comes back cold? Ve Lou, kahvem soğuk gelirse ne olacağını gördün mü? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Chief, you ordered an ice coffee. Amirim, buzlu bir kahve istemiştiniz. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
No, I said a nice coffee. Hayır, güzel bir kahve dedim. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Lisa, you took out a restraining order against your own brother? Lisa, kendi ağabeyine karşı yasaklama emri mi çıkarttın? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The clerk also gave me this bench warrant for Dad's arrest. Katip, babam için çıkarılmış bir de yakalama emri verdi. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Aw, damn it. Lanet olsun. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Chief, how are we supposed to live with our kids constantly separated? Amir bey, sürekli ayrı tutacağımız... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Hey, I don't make the laws, I just... Kuralları ben koymuyorum, ben sadece onları... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
something with them. ...bir şey yapıyorum. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Look, this videotape should answer all your questions. Bakın, bu video kaset bütün sorularınızı cevaplayacak. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Get Out of my Dreams and Also out of my car : Rüyalarımdan defol ve arabamdan da. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
A guide to your restraining order Yasaklama emrinize bir rehber. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Hi, I'm Gary Busey. Merhaba, Ben Gary Busey. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I'm here to explain about restraining orders. Yasaklama emrini anlatmak için buradayım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The answers to all your questions are in this video. Bütün sorularınızın cevabı bu video kasette. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
So you've got a restraining order Demek bir yasaklama emriniz var. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Meet Joe. Joe ile tanışın. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Last name: Spaghetti O. Soyadı, Spagetti O. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
One night, Joe went to a party and fell in love with a girl named Mary. Bir gece, Joe bir partiye gitti ve orada Mary diye bir kıza aşık oldu. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Oh, man, I've been there. Dostum, ben oradaydım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
At first, Joe felt discouraged, Başta, Joe umutsuz gözüküyordu,... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
but then he remembered what his father taught him. ...ama sonra babasının ona öğrettiklerini hatırladı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
"Never say die." Asla öl deme. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
"Quitters never prosper." Yarıda bırakanlar başarılı olamaz. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
And "No means yes." Ve, Hayır, evet demektir. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The next day, Mary got a restraining order against Joe. Sonraki gün, Mary, Joe'ye karşı yasaklama emri çıkarttı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Now Joe can't come within 500 feet of Mary. Artık Joe, Mary'nin 1.5 km yakınına gelemiyor. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
He also can't call her or burn his name in gas on her lawn. Ayrıca ona telefon edemiyor ya da çimenlerine ismini ateş ile yazamıyor. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I'm going to let you in on a little secret. Size küçük bir sır vereceğim. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Joe is me. Joe benim. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
And Mary is a composite of 12 different women Mary de 12 farklı kadının ve... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
and a small independent film company, ...küçük bağımsız bir film şirketinin karışımı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
all of whom couldn't deal with me, Hepsi de benimle geçinemeyenlerdi. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
because I'm too real. Çünkü ben çok fazla gerçeğim. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
How am I supposed to know if I'm 20 feet away? Altı metre uzaklıkta olduğumu nasıl anlayacağım? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
No one's going to make you count to 20. Kimse senden altı metreyi hesaplamanı istemeyecek. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I have a more humane solution. Daha insancıl bir çözümüm var. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
This 20 foot pole will make Bart's restraining order oh so easy to enforce. Bu altı metrelik çubuk, Bart'ın... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
And I used my Sprawl Mart employee discount to buy this fancy pole cover. Ayrıca bu güzel çubuk kılıfını almak için de Sprawl Mart personel indirimini kullandım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
It'll keep your pole looking great, poke after poke after poke. Bu, çubuğunu bir çok dürtmeden sonra bile hala güzel kalmasını sağlayacak. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Poke. Dürt. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Hey, this really works. Gerçekten işe yarıyor. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Homer, why did you put the screwdriver at the end? Homer, tornavidayı niye en uca koydun? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Show you what it's like in the real world. Gerçek dünyada işlerin nasıl yürüdüğünü göresin diye. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Bart, because of your sister's restraining order, Bart, kız kardeşinin yasaklama emri yüzünden,... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
there is no place in this school you can legally occupy without violating your order. ...bu okulda, yasağını çiğnemeden durabileceğin bir yer yok. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Observe. Seyret. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
A.M. kindergarten made the Bart doll. Bart bebeğini sabahçı anaokulu yaptı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
P.M. kindergarten made the Lisa. Lisa'yı öğlenci anaokulu yaptı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The point is, we're not allowed to have you in this building. Durum şu ki senin bu binada yerin yok. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Well, I've never been one to break the law. İyi, kuralları çiğneyen tip olmak istemem. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
So long, Seymour. Elveda, Seymour. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Give me a jingle sometime. Arada bir çaldır beni. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I will, but... Çaldırırım, ama... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
there is one place on school property that falls outside all laws of man or God. Okulun bir mülkü içinde, tanrı ya da insan kanunlarından muaf bir tek yer var. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
No, you don't mean...? Hayır, şeyi kast etmiyorsundur...? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
This place smells, and something's dripping on me. Burası kokuyor ve üzerime bir şeyler damlıyor. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The smell is manure, and the dripping's manure. Koku gübre, damlamayan şey de gübre. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Now turn to chapter one of Math Safari. Matematik Safarisi'nin birinci bölümünü aç. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
But we're already on chapter seven. Ama biz yedinci bölümdeyiz. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Then you'll be teaching Willie. O zaman Willie'ye sen öğreteceksin. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Don't stand so O kadar durma... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Don't stand so close to me Bana o kadar yakın durma The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Her friend are Arkadaşı The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
So jealous çok kıskanç. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
You know how bad girls get Kötü kızların ne yaptığını bilirsin. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Sometimes it's not so easy Bazen çok kolay değildir,... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
To be the teacher's pet öğretmenin gözdesi olmak. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Temptation, frustration Cazibe... Hüsran... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
So bad it makes him cry Onu fena ağlatıyor. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The bus stop... Otobüs durağı... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I'm afraid your arm has sustained extensive nerve damage. Korkarım, kolun ilerlemiş bir sinir krizine maruz kalmış. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
The only cure is this anti poking potion. Bunun tek çaresi anti dürtme ilacı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Oops, missed the vein. Damarı kaçırdım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Dang, missed it again. Lanet, yine kaçırdım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Sorry, I'm distracted. Üzgünüm, kafam karışık. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
My housekeeper is suing me for sexual harassment. Hizmetçim, beni cinsel tacizden dava ediyor da. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
She hung the mistletoe. Yakasına ökseotu takmıştı. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
What was I supposed to do? Ne yapmamı bekliyordun yani? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I like eating here with you, Dad, especially without... Burada senle yemek yemeği seviyorum, baba. Özellikle de şey olmayınca... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
"Don't have a cow, man." "Sıkıntı yapma, adamım." The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Yeah, he's all... Evet, o tam bir... The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
"Cowabunga, dude." "Kavabanga, dostum." The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
I mean, what's that mean? Yani, ne manası var ki? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Nothing, I bet. İddiaya girerim, hiç bir manası yok. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Oh, need more soda. Biraz daha gazoz alacağım. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
Homer, would you be interested in the position of executive greeter? Homer, karşılama personeli yönetici pozisyonunu düşünür müydün? The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
That's been my dream ever since I heard it existed right now. Öyle bir pozisyon olduğunu öğrendiğim şu andan beri rüyalarımı süslüyordu. The Simpsons On a Clear Day I Can't See My Sister-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171422
  • 171423
  • 171424
  • 171425
  • 171426
  • 171427
  • 171428
  • 171429
  • 171430
  • 171431
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim