• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171401

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Happy 50th anniversary, seymour. Mutlu 50. yıl dönümü, Seymour. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I was thinking it might be time Düşünüyorumda belkide... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
to combine our cd collections. CD koleksiyonlarımızı birleştirmenin zamanı gelmiştir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I don't know, edna. Bilmiyorum, Edna. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'm not quite ready to take that plunge. Henüz dalmaya hazır olduğumu sanmıyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
My larval sac fell in the toilet. Larva kesem tuvalete düştü. Seymour! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Go fish it out. Git çıkar onları. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Quick, edna. I'll use your purse as a scoop. Çabuk, Edna. Çantanı kepçe olarak kullanıyım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, this is it, edna. Buraya kadarmış, Edna. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
As I once said at the battle of khe sanh, Khe Sanh savaşındada söylediğim gibi, Buraya kadarmış, Edna. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
"I surrender." "Teslim oluyorum." The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We are gathered together today Bugün burada Seymour ve Edna'nın The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
to join seymour and edna in holy matrimony. kutsal evliliği için toplanmış bulunmaktayız. Bugün burada Seymour ve Edna'nın The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Does anyone present know any reason Bu ikisinin evlenmemesi için The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
why these two should not be wed? herhangi bir sebebi olan varmı? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I do. ( All gasp ) Evet. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
no, you say that part later. I'm sorry, seymour. Hayır, bu bölümü sonra söylemen gerekiyor. Üzgünüm, Seymour. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I can't marry someone who doesn't want to be with me. Benimle olmak istemeyen biriyle evlenemem. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
we got a runner. Snipers, take your shot. Bir kaçağımız var. Sniperlar, ateşe hazır olun. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I can't do it. That dress is a vera wang. Yapamayacağım. O elbise bir vera wang. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Edna! Mm... Edna! Mm... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
is this corn oil? Canola. Mısır yağı mı bu? Kanola. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
He drove her to it you know. Onu kullanıyordu biliyormusun. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
She was only doing it for the appliances. Bunu sadece aletleri için yapıyordu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
He's a she. She's a he. O bir kız. O bir erkek. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
They're both, both. ( Clears throat ) Onların ikisi, ikisi. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
well, I'm afraid edna has gone from tardy to absent. Evet, Korkarım Edna henüz geç olmadan kararını verdi. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
so let's move onto the reception and forget this awkwardness lezzetli karides kokteyliyle karşılamaya devam edelim... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
with some delicious shrimp mocktail. ve bu garipliği unutalım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Principal skinner, I feel so bad for you. Müdür Skinner, Sizin için çok üzüldüm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, in retrospect, I could've been a little more Geçmişe bakarsak bende Müdür Skinner, Sizin için çok üzüldüm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
"into" the whole thing. herşeyin "içindeydim". The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Just the two of us building castles... Sadece ikimiz kaleyi inşa ediyoruz... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
( sighs ): "Just the two of us." "Sadece ikimiz." The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I spent $15 on those dance lessons, Şu dans derslerine 15$ harcadım, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
might as well use them. hiç olmazsa kullanıyım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Forward, side, together. Back, side, together. İleri, yana, birlikte. Geri, yana, birlikte. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
this is so sad. Yeah, he's crazy all right. bu çok üzücü. Evet, bütün gece delirdi. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
All right, students, Pekala, sınıf, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
what is the center of the circulatory system? kan dolaşım merkezinin merkezi neresidir? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
It's the heart. The heart? Kalp. Kalp mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You mean like principal skinner's, Müdür Skinner'ın kırdığınki, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
which you broke? What do you care? gibi mi? niye umursuyorsun ki? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You hate principal skinner. Eh, bro's before ho'S. Sen Skinner'dan nefret edersin. Eh, kardeşlik önce gelir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Nelson, I'll see you after class. Nelson, dersten sonra gör beni. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'll be there. Will you? Ben orada olacağım. Ya sen? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
mom, what are you doing here? anne, ne işin var burda? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Did our house burn down? Oh, that'd be cool. Evimiz mi yandı? Oh, bu süper olurdu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
No, I'm here to have a little girl talk Hayır, Bayan Krabappel'la The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
with mrs. Krabappel. kız kıza konuşmak için buradayım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
So how are you holding up? Eee nasıl gidiyor? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Actually, I feel fine. Aslında, İyi hissediyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Why should I settle for someone who's not passionate about me? Neden beni sevmeyen birini zorlayayım ki? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, passion's for teens and immigrants. Ah, sevgi gençler ve göçmenler için. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'm just glad to have someone to look at Ben sadece sabah kalktığımda The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
when I wake up in the morning. birisinin yüzüne baktığım için memnunum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Really? Well... Gerçekten mi? Yani... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
unkink the hose. hortum tıkandı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
sure there are downsides. tabiki kötü taraflarıda var. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
But a relationship can't be Ama bir ilişki Sürekli The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
all hand holding and restaurant desserts. el tutuşmayla ve restourant tatlılarıyla olmaz ki. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
If I can't have romance and excitement, Eğer romantizm ve heyecan yoksa, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
then what's the point of being married? evli olmanın anlamı ne? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, it'S... in my case... hmm... Evet, Bu... benim açımdan... hmm... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
oh, god, I've lost the love of my life. oh, tanrım, hayatımın aşkını kaybettim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Bart's right, I am a wiener. Bart haklı, Ben bir sosisim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
geez, homer, this guy is bringing the whole bar down. tanrım, Homer, bu adam bütün barı alaşağı etti. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I finally got barney back on the sauce. Sonunda Barney'i arkaya atabildim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
If he doesn't have fun, he could easily slip Eğer eğlenmiyorsa, kolayca The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
right back into sobriety. ağırbaşlı olabilir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Don't worry. If I feel the urge to sober up, Merak etme. Eğer ayılma çağrısı hissediyorsam, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'll just talk to my sponsor. Drink or I'll die. Sadece sponsoruma sormam yetiyor. İç yada ben ölürüm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Wait a minute. Bekle bi dakika. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I thought you didn't want to get married. Evlenmek istemediğini sanıyordum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
That was before I missed her smell, her warmth, O,onun nefesini, kokusunu, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
her beautiful, beautiful penmanship. güzelmi güzel hattatlığını özlemeden önceydi. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Don't worry, principal skinner. Üzülme, Müdür Skinner. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Seymour. Really? Seymour. Gerçekten mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Boy, it sucks to be you. Ah sen olmak harbi berbatmış. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Anyhoo, if there's one thing I know, Herneyse, eğer bildiğim tek birşey varsa, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
it's how to win back a furious woman. oda şiddetli bir kadını nasıl geri kazanmaktır. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We'll go to her house, and I'll whisper to you Onun evine gideceğiz , ve ona ne söyleyeceğini The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
exactly what to say. Really? sana fısıldarım. Gerçekten mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You'll be my cyrano? Hey, if we get Benim yardımcım mı olacaksın? Hey, eğer kız arkadaşını The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
your girlfriend back I won't have to. geri alırsak buna gerek kalmıyacak. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Okay, just repeat after me. Tamam, sadece söylediğimi tekrarla. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
"Edna, I made a huge mistake "Edna, Çok büyük bir hata yaptım The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
and I want you back." ve seni geri istiyorum." The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Edna, I made a huge mistake and I want you back. Edna, Çok büyük bir hata yaptım ve seni geri istiyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
How's that, homer? Mm hmm. Nasıldı, Homer? Mm hmm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, god, it's seymour. What do I say? Oh, tanrım, Bu Seymour. Ne söylemeliyim? Nasıldı, Homer? Mm hmm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You just say... it's too late. Aynen şunu söyle... Artık çok geç. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'm free and loving it, principal skinner. Özgürüm ve bunu seviyorum, Müdür Skinner. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
( Whispering ): Hey, tell her... Hey, söyle ona... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
every second without you sensiz geçen her saniye The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
is like a million kicks in the crotch. hayalarıma bir milyon tekme gibi geliyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, that's so lovely. "But it's too late Oh, bu çok sevimli. "Ama bizi güzel konuşmalarla The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
to win us back with sweet talk." geri kazanmak için çok geç." The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
What the...? Marge? Are you helping her? Buda n...? Marge? Ona yardım mı ediyorsun? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I won't let edna throw her life away Edna'ya tutkusuz bir evlilikle The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171396
  • 171397
  • 171398
  • 171399
  • 171400
  • 171401
  • 171402
  • 171403
  • 171404
  • 171405
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim