Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171405
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Friday you will have the chance to "party down" in the church basement... | Cuma günü kilise bodrumunda, İncil'i İsa rock stiliyle... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
to theJesus rock stylings ofTestament. | ...okuyarak parti yapabilirsiniz. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
That's Friday, 6:00 p.m. sharp. | Cuma günü, tam 6'da. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Snorts] All the best bands are affiliated with Satan. | Tüm iyi gruplar Şeytan'a bağlı. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Also, anyone in need of a reliable and affordable babysitter... | Ayrıca, güvenilir ve ucuz bebek bakıcısına ihtiyacı olanlar,... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
should call Lisa Simpson. | ...Lisa Simpson'ı arayabilirler. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Mention the topic of today's sermon to get a dollar off. | Bu arada günün konusu bir dolar tasarruf etmek. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Clears Throat] The topic was love. | Konu aşk. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Why hasn't anyone called? | Neden kimse aramadı? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Maybe people don't want an eight year old babysitter, honey. | Belki insanlar sekiz yaşında bir bebek bakıcısı istemiyorlardır, tatlım. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Parents need to be sure their sitter can handle anything that might happen. | Ebeveynler, bebek bakıcısının her şeyle başa çıkabileceğinden emin olmak ister. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
That's why they hire teenagers. | Bu yüzden gençleri tutarlar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
But But I'm very mature for my age. | Ama... Ama yaşıma göre çok olgunum. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
People often mistake me for nine. [Doorbell Rings] | İnsanlar genellikle beni dokuz yaşında sanıyorlar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Homer, I've got a Fozzie of a bear of a problem. | Homer, küçücük, minicik bir sorunum var. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Maude and her mother were visiting Tyre and Sidon... | Maude ve annesi, Kutsal Topraklar'ın.. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
the twin cities of the Holy Land. | ...ikiz şehirleri olan Tyre ve Sidon'u geziyorlardı. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
They must've kneeled in the wrong place and prayed to the wrong god... | Yanlış yerde diz çöküp, yanlış tanrıya dua etmiş olmalılar... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
because, well, they're being held prisoner by militants of some sort. | ...çünkü militanlar tarafından esir alınmışlar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Militants, huh? Well, if I were you, I'd kick their asses. | Militanlar, ha? Eğer yerinde olsam, canlarını okurdum. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Well, anyhoo dilly doodle, the embassy says it's just a routine hostage taking... | Her neyse, elçilik sıradan bir rehin alma olayı olduğunu söylüyor... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
but I have to drive to Capital City, fill out some forms to get them out. | ...ama benim başkente gidip, onları kurtarmak için bir kaç form doldurmam gerek. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Could you possibly watch the kids tonight? | Bu gece çocuklara bakabilir misin? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Oh, gee, I'd really love to want to help you, Flanders... | Gerçekten sana yardım etmek isterdim Flanders... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
but, uh, Marge was taken prisoner... | ...ama Marge, Kutsal Topraklar'da... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
in the... Holy Land, and | ...rehin... alındı... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I'll do it! I'll babysit! | Ben yaparım! Ben bakarım! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Oh, I don't know, Lisa. You're awfully young, and the boys can be a handful. | Bilemiyorum, Lisa. Sen çok küçüksün ve çocuklar ele avuca sığmıyorlar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Todd's been pinching everyone lately. | Son zamanlarda, Todd herkesi çimdikliyor. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
But I'm smart and responsible, and my parents will be right next door. | Ama ben zeki ve sorumluyum ve ailem kapı komşunuz. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Well, what do you say, Homer? | Pekâlâ, ne dersin Homer? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Can Lisa babysit for my kids? Please, please, please! | Lisa çocuklarıma bakabilir mi? Lütfen, lütfen, lütfen! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
We just move one space at a time. It's less fun that way. | Her seferinde bir kare ilerletiyoruz. Daha az eğlenceli oluyor. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Both] Moth! Moth! Moth! Moth! Moth! Moth! | Güve! Güve! Güve! Güve! Güve! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Don't worry. A moth is no more harmful than a ladybug. | Merak etmeyin. Güve, uğur böceğinden daha zararlı değil. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
A ladybug? [Screaming] | Uğur böceği mi? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Groans] They're gonna get eaten alive in middle school. | Orta okulda canlarını okuyacaklar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
And thank you for sending Lisa to protect us from the bug you sent. | Ve yolladığın böcekten bizi koruması için Lisa'yı gönderdiğin için teşekkürler. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
And please make Lisa tell us a bedtime story... | Ve yatmadan önce lütfen Lisa'ya, Rod ve Todd adındaki... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
about robots named Rod and Todd. | ...robotların hikayesini anlattır. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Once there was a robot named Todd Did he have a brother? | Bir zamanlar Todd adında bir robot varmış. Kardeşi var mıymış? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Yes, he had a brother robot named Rod, who was two space years older than him. | Evet, ondan iki uzay yılı büyük, Rodd adında robot kardeşi varmış. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I don't like this story! | Bu hikâyeden hoşlanmadım! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Ned] Oh, imagine that! | Şuna bak! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Sleeping quietly after a bug attack. | Böcek saldırısından sonra huzurlu bir şekilde uyuyorlar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
And Todd's as dry as a bone! | Ve Todd altını ıslatmamış! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Lisa, you're a wonder. I'm gonna recommend you to everybody! | Lisa, harikasın. Seni herkese tavsiye edeceğim! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
So long, Lisa! If anything goes wrong, just dial 911 | Hoşça kal, Lisa! Eğer bir şey olursa 911'i ara,... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
unless it's an emergency. | ...tabi acil bir durumsa. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Lisa] Okay, Chief! Enjoy Bob Saget! | Tamam, Şerif! Bob Saget konserinin keyfini çıkarın! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Chuckles] It's Bob Seger. | Bob Seger konseri! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Aw, crap! | Hay aksi! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Now, put your left leg into the left side of the pants, and you're done. | Şimdi, sol bacağını pantolonunun sol tarafına sok ve tamamdır. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I dress myself. | Elbisemi kendim giydim. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Hey, Dad. How come you're wearing a tuxedo? | Hey baba. Neden smokin giyiyorsun? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Going to that fancy waterfront party tomorrow. | Yarın o süslü liman partisine gidiyorum. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Why are you wearing it now? It's like a rent a car, Son. | Peki neden şimdi giyiyorsun? Kiralık araba gibi evlat. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
You get all the mileage you can... | Gezebildiğin kadar gezersin,... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
then ball it up and cram it through the mail slot. | ...sonra bozar ve posta kutusundan tıkıştırırsın. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Car Door Opens, Closes] [Lisa] Thanks for the ride! | Getirdiğiniz için teşekkürler! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Well, you did a first rate job of babysitting. | Çok iyi bebek bakıcılığı yaptın. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I've never seen such a responsible young lady. | Bu kadar sorumlu genç bir hanım görmemiştim. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Thank you, Dr. Hibbert. Your trust means so much to me. | Teşekkürler, Dr Hibbert. Güveniniz benim için çok önemli. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I only wish my Volvo mechanic were as reliable. | Keşke Volvo tamircim de bu kadar güvenilir olsa. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Laughing] Good night, Lisa. | İyi geceler, Lisa. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
You made all that money for sitting around and watching TV and eating food? | Tüm bu parayı oturarak, televizyon izleyerek ve yemek yiyerek mi kazandın? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
There's a lot more to it than that, Bart. I don't just babysit. | İş bu kadarla bitmiyor, Bart. Sadece çocuk bakmıyorum. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I sell peace of mind for a dollar an hour two dollars after 9:00. | Saati bir dolardan huzur satıyorum. Akşam 9'dan sonra iki dolar. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Man, if I was making that kind of money, I'd be out of here so fast! | O kadar para kazanıyor olsaydım, buradan hemen tüyerdim! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Lisa] You look so glamorous, Mom! | Büyüleyici görünüyorsun, anne! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
[Sniffs] Oh, and you smell like vanilla flowers. | Vanilya çiçeği gibi kokuyorsun. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Dad, you look totally classy. You could be Abe Lincoln's father's boss. | Baba, acayip şık görünüyorsun. Abe Lincoln'ün babasının patronu olabilirsin. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Can you see the pie stains? It'll be dark. | Turta lekelerini görebiliyor musun? Orası karanlık olacak. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
So, when's Grampa getting here to babysit? | Büyükbaba bize bakmaya ne zaman gelecek? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Um, Grampa's not coming. | Büyükbaba gelmeyecek. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Oh, not Patty and Selma! | Patty ve Selma olmasın! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Actually, Bart, Lisa's going to be in charge tonight. What? | Aslına bakarsan Bart, bu gece sorumluluk Lisa'da. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I know she's young, but Lisa has proven herself mature and dependable. | Küçük olduğunu biliyorum ama Lisa, olgun ve güvenilir olduğunu kanıtladı. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Dad, help me out. | Baba, bir şey söyle. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Take it like a man, boy, and do everything your little sister says. | Bir erkek ol ve kız kardeşin ne derse onu yap. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
This is an outrage! I am two years and 38 days older than she is! | Bu bir hakaret! Ondan iki yıl 38 gün daha büyüğüm. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
This is the greatest injustice in the history of the world! | Bu, dünya tarihindeki en büyük haksızlık! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Well, we have to run. I'm sure you kids will work things out. Good night. | Gitmemiz lazım. Eminim aranızda halledersiniz. İyi geceler. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Make sure he brushes his teeth, Lisa. | Dişlerini fırçaladığından emin ol, Lisa. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Bart, I know you're not wild about having me for a babysitter... | Bart, bakıcın olmamdan hoşlanmadığını biliyorum... | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
but I'm not some ogre. | ...ama ben canavar değilim. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I think you will find me fair and fun. | Beni adil ve eğlenceli bulacağını düşünüyorum. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
You're dead. You should wash up for dinner. | İşin bitti. Akşam yemeği için ellerini yıkamalısın. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
To make it fun, you can use the Mr. Bubble. | Eğlenceli hale getirmek için Bay Baloncuk'u kullanabilirsin. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
It'll be like giving your fingers a bubble bath. You are so dead. | Ellerine köpük banyosu yaptırmak gibi olacak. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Oh, I love this pedestrian mall. There's practically no traffic. | Bu kaldırım alışveriş merkezine bayıldım. Neredeyse hiç trafik yok. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I don't think we should be driving here. The mayor's yelling at us. | Bence burada sürmemelisin. Vali bize bağırıyor. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Stop, you idiots! All right. All right. Geez! | Durun, sizi geri zekalılar! Tamam. Tamam. Aman be! | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Okay, honey. Remember where we're parked. | Tamam, tatlım. Nereye park ettiğimizi unutma. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
May I have some more lima beans, please? Certainly. | Biraz daha lima fasulyesi alabilir miyim, lütfen? | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
More than that. Certainly. | Biraz daha. Tabi ki. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
More. More. More. | Biraz daha. Daha. Daha. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
Uh, maybe you should eat the ones you have. | Belki önce tabağındakileri yemelisin. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I didn't say I was gonna eat them. | Tabağımdakileri yiyeceğimi söylemedim ki. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |
I just wanted to look at them because they're so gross. | Sadece bakmak istiyorum çünkü çok iğrenç. | The Simpsons My Sister, My Sitter-1 | 1997 | ![]() |