• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171324

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and the holy harry. Amen. ...yüce eziyet Amin. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Okay, now let's put a son in the oven! Tamam, hadi fırına bir oğlan koyalım! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Anne: Oh, henry! Oh Henry! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Henry, sorry I bore you a daughter. Henry, özür dilerim sana bir kız çocuğu doğurdum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Oh... stop, anne. I'll love her as much Oh...yapma, Anne. Onu da seni... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
as I love you. ( Drumroll ) ...sevdiğim kadar seveceğim. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
your head lives for five seconds Kafan, 5 saniye daha canlı kalır.. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
so I left a magazine in the basket. ... o yüzden sepete dergi de koydum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Oh, my horoscope! Oh, Burç yorumum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
"Today will bring welcome new changes into your life." "Bugün hayatınıza yeni değişimler getirecek." The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Sir scratchy, I accuse you Efendi Scratchy, Sizi, katolik... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
of conducting a catholic mass! ...ayinini yönetmekle suçluyorum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Lord itchy, I accuse you Lord itchy, Sizi veraset kanunu... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
of not signing the act of succession! ...imzalamamakla suçluyorum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
oh... if only I had a son to enjoy this with. Oh... Sadece oğlum olsa bu şovun tadı çıkar. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Hey, baby. How would you like to be queen for a day? Hey,bebeğim. Bir günlüğüne kraliçe olmaya ne dersin? The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
( Laughing ) it's funny Komikti. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
'cause you're king. Çünkü siz kralsınız. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Do you, jane seymour, take this king to be Siz, Jane Seymour, kralı... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
your lawfully wedded husband till your first ...ilk tartışmanıza kadar, yasal kocan olarak.. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
little spat? Oh, I do! ...kabul ediyor musun? Oh, Ediyorum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I double do! Henry is the ginchiest! İki kere ediyorum! Henry en süper kişidir! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
The lord is my shep... Kralım için deli oluyorum... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I told you I was a dude. Erkek olduğumu söyledim. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
You didn't dump me, I dumped you! Sen beni boşamadın, ben seni boşadım! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Ugh! Why on earth did I marry you? Ah! Neden koca dünyada seninle evlendim? The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
My track record! I've had ten sons. Benim sicilim! 10 oğlum var. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Now take a ride on the king maker! Hadi şu "Kral Yapıcı" ile bir tur atalım! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Swing and a miss! Iskaladın! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I'm 95! You could use 95 yaşındayım! Sen ancak tereyağı... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
a butter knife, for god's sake! bıçağı kullanabilirsin, tanrı aşkına! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Well, don't just stand there, bury me! E öyle durma, Göm beni! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Sire, I know what you usually do Kralım,Kötü haber getirenlere... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
to the bearer of bad news, but, um... ...ne yaptığınızı biliyorum, fakat, um... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
well, we're running out of pikes to stick your wives' heads onto. Şey, Karılarınızın kafasını geçireceğiniz kazıklarınız tükendi. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I'll show you running out of pikes! Sana tükenmiş kazıkları göstereceğim! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Hey, what do you know? You were right. Hey, Nasıl bildin? Haklıydın. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
That means a lot. Çok anlamlı oldu. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Henry: My whole life Ömrüm boyunca... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I was looking for that one woman ...idamı bana mutluluk veren... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
whose execution could bring me happiness. ...bir kadın arayıp durdum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Now I realize Şimdi farkettim ki.. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I was just beheading myself for divorcing you. ...seni boşamakla kendi boynumu vurdurdum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
And locking me in a dungeon. Ve zindana kilitledin beni. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
We still finish each other's sentences. Hala birbirimizin cümlelerini tamamlayabiliriz. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Margarine, won't you take back Margarine, yaşlı kafa kesen bir... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
an old head chopping fool? ...budalayı tekrar sever misin? The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Of course, your majesty. Tabiki, majesteleri. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Let me just fluff your pillow for you. Sizin için yastığınızı kabartmama izin verin. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
see ya in hell, fat man! Cehennemde görüşürüz, şişko herif! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Finally, henry's daughter, elizabeth, became queen. Sonunda, Henry'nin kızı, elizabeth, kraliçe oldu. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
England's power was never greater, İngilterenin gücü asla daha iyi olmadı,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
and british actresses always had a role to play ...ve İngiliz aktrisler belli bir yaşa geldiğinde... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
when they got to a certain age. ...oynayacak rol buldular. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
That was awesome, mrs. S. Harikaydı, Bayan S. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Check plus plus, here I come! A++, işte geliyorum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
wow, the library really is a great resource! Vay canına, kütüphane gerçekten de güzel bir kaynak! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
And I just came in here to trip nerds for nothin'. Halbuki buraya sadece inek öğrencilere çelme takmaya gelmiştim. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
mom, I can't find anything on sacagawea. Anne, Sacagawea* hakkında hiçbir şey bulamıyorum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Just a couple of books on ron santo. Sadece Ron Santo kitapları. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
No problem! In elementary school, Sorun değil! İlkokuldayken, The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
we girls learned about sacagawea ...biz kızlar, erkekler matematik öğrenirken... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
while the boys were learning math. ...sacagawea'yı öğrendik. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
All right! Toilet paper. Harika! Tuvalet kağıdı. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
In 1804, president jefferson sent lewis and clark, 1804'de, Başkan Jefferson, Lewis ve Clark'ı,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
and some embedded journalists, to find the northwest passage. ...ve birkaç gazeteciyi, kuzeybatı geçidini bulmak için gönderdi. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
They paddled up the mississippi from st. Louis. Mississippi'den St. Louis'e kadar kürek çektiler. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
When winter came, lewis and clark tried Kış geldiğinde, Lewis ve Clark, kamp... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
to set up camp but encountered much hardship. ...kurmaya çalıştılar ama bir çok zorlukla karşılaştılar. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
come spring, they sought help from native americans. İlkbaharda, Yerli amerikalılardan yardım aldılar. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Long have we awaited the coming of the white man... Uzun zamandır beyaz adamın gelmesini bekliyorduk... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
and carl. Thanks, and welcome Ve Carl'ın. ...ve Carl'ın. Teşekkürler ve... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
to the united states of america. Have a flag. Amerika Birleşik Devletlerine hoşgeldiniz. Bir bayrak alın. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
And while you're at it, Hazır ondayken,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
cover your nakedness and worship our lord. ...çıplaklığınızı örtün ve tanrımıza tapın. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Yeah, yeah, I'll get right on it. Evet, Evet, Ona da geliriz. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Now, in order to aid your journey across the land, Şimdi, yolculuğunuzda yardım etmesi için... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I offer you the guidance of my daughter, ...kızımın rehberliğini öneriyorum,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
sacagawea. ...Sacagawea. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
In our language, her name means Bizim dilimizdeki karşılığı: The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
"little know it all who won't shut her maize hole." "Çok bilmiş çenesiz." The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I will be happy to help the americans. Amerikalılara yardım etmekten mutluluk duyarım. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Of course, I will be sad to leave my husband, Tabi, fransız kürk satıcısı kocamı,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
the french fur trader, charbonneau. ...bırakmak üzücü. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
( French accent ): I will come with you Ben de seninle geleceğim The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
because by myself, ze darkness, Çünkü Karanlık... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
she scares me. ...beni korkutuyor. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
I don't know why I ever sold you to him. Neden seni ona sattığımı bilmiyorum. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Okay, those berries are poison, those leaves are poison oak, Tamam, o meyveler zehirli, o meşe yaprakları zehirli, The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
and your belt is a snake, ...ve kemerin bir yılan,... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
also poisonous. I'll tell you ...Ayrıca zehirli. Sana neyin zehirli... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
what's poisonous your attitude. ...olduğunu göstereceğim. Senin davranışın The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
Mmm. You know, these... ooh! ...bilirsin,bunlar... ooh! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
( Groaning ) ooh... I'm dying. Aahh ölüyorum! The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
But at least people will always remember Ama en azından insanlar, "Lewis, clark ve... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
the expedition of lewis and clark tweedleburger"in yolculuğunu... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
and tweedleburger. ( Groans ) hatırlayacaklar. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
also, if you're confronted by a Ayrıca, eğer bir dağ aslanı ile karşılaşırsanız... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
mountain lion, try to make yourself ...kendinizi gösterebildiğiniz kadar... The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
look as big as possible. ...büyük gösterin. The Simpsons Margical History Tour-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171319
  • 171320
  • 171321
  • 171322
  • 171323
  • 171324
  • 171325
  • 171326
  • 171327
  • 171328
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim