• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm overturning this school's ban on dancing. ...bu okulun dans yasağını kaldırıyorum. The Simpsons How the Test Was Won-1 2009 info-icon
Oh, Mr. Burns. Why do terrible things always happen.... Bay Burns. Neden korkunç şeyler iyi insanların başına... The Simpsons How the Test Was Won-2 2009 info-icon
Are you sick of ordinary shaped amusement parks? Tekdüze olan eğlence parklarından sıkıldın mı? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Am I ever! Then be the first family on your block... Hem de nasıl! O zaman mahallenizde... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
to visit Blockoland... ...BlokoLego'lardan yapılma... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
the amusement park made entirely of Blocko brand assembly fun blocks. ...eğlence parkına ilk gelen siz olun. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
So, how much did you love Blockoland? BlokoLego diyarı eğlence parkını ne kadar sevdin? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
It was all right, I guess. Fena değil, sanırım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Kids, how would you... Çocuklar, BlokoLego diyarına... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
like to go to... Blockoland? ...gitmek... ister misiniz? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Meh. But the TV gave me the impression that I ıh. Ama TV'de gördüklerimden sonra... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
We said, "Meh." M E H. "Meh." "I ıh" dedik. I I H. "I ıh". The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Well, I'd like to go. How about you, Maggie? Ben gitmek isterim. Maggie ya sen? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Howdy, partner. Nasılsın, dostum? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Four score and seven blocks ago, my Aah! Aah! Dört puan ve yedi lego önce, benim... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Okay. We have our choice of Rectangle Land... Tamam. Haritaya göre Dikdörtgen diyar,... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Cube Country or Squaresville. ...Küp Şehri ya da Kare Kasabası'na gidebiliriz. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Squaresville sounds pretty cool. Kare kasaba iyi gibi duruyor. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I am a robot. Do what I say. Ben bir robotum. Ne dersem onu yap. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I am a washing machine. Do what I say. Ben bir çamaşır makinasıyım. Ne dersem onu yap. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Take that! In the face! Al bunu! Tam suratının ortasına! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You knocked his block off! BlokoLego'sunu tekmeledin! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Check it out. I built myself a healthy apple. Şuna bak. Kendime sağlıklı bir elma yaptım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But you made it out of ham cubes. Ama jambon parçaları kullanarak yaptın. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Yup. A shiny new apple. Yepyeni parlak bir elma. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I get it! Everything's made of blocks! Anladım! Her şey legolardan yapılma! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Even the water! Uh, hey! Ow! Su bile! Hey! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Hey, Boat 28, stop splashing. Hey, 28 numaralı bot, su sıçratmayı kes. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
What are you gonna do about it? Sıçratırsam ne yapacaksın? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Ow! Why did I get this LEGO shirt? Niye bu LEGO tişörtünü satın aldım? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Don't you mean "Blocko" shirt? BlokoLego demek istedin sanırım, değil mi? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Right, right. "Blocko" shirt. Haklısın. Haklısın. BlokoLego tişörtü yani. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Lisa, how's your Eiffel Tower kit? Lisa, Eyfel kulesi oyuncağın nasıl? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
It's okay, but it's missing a piece. Güzel ama bir parçası eksik. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Welcome to real life, Lisa. Gerçek dünyaya hoşgeldin, Lisa. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You can't fight city hall, a.k.a. Blockoland. Belediyeyle yani eski adıyla BlokoLego diyarıyla yarışamazsın. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
So don't even try! O yüzden hiç uğraşma bile! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
What kind of a thing is that to tell your children? Çocuğuna ne biçim şeyler söylüyorsun? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
It's what I always tell them. Her zaman söylediğim şeyler. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I told them that twice yesterday, and then again as they were going to sleep. Her gün iki kez söylüyorum, sonra bir de yatarken söylüyorum. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I'm sure the gift shop will replace the missing piece. Hediyelik eşya dükkanı eminim kayıp parçayı düzeltecektir. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You're right, honey. Hear that, kids? Haklısın, hayatım. Çocuklar, bunu duydunuz mu? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
The Simpsons are going to Blockoland! Simpson'lar BlokoLego Diyarına geri dönüyor! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You sold my little girl a shoddy Eiffel Tower. Kızıma sorunlu bir Eyfel Kulesi satmışsınız. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Hey, tough luck, pal. You can't fight the souvenir industry. Şansızlık dostum n'parsın? Hediyelik eşya sektörüyle başa çıkamazsın. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
We're too powerful. Yeah, you're right. Çok güçlüyüz. Evet, haklısınız. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But before I go, I'm gonna give you a little souvenir of my own! Fakat gitmeden önce size küçük bir hediyem olacak! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Oh, what the hey. Ne tatlı. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Here you go. Thank you, Dad. Al bakalım. Teşekkürler, baba. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Hey, any friend of Marge is a friend of mine. Hey, Marge'ın arkadaşı benim de arkadaşım sayılır. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
So, how's that new block I got ya? Great! Yeni lego parçası nasıl? Mükemmel! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You know, standing up for the little guy felt good. Küçüklerin hakkını savunmam iyi geldi. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
I'm gonna do it more often. Bunu daha sık yapmalıyım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Scram! Those bullies are gone now. Kaybolun! Kabadayılar gitti. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You idiot! They were beating out my shirt fire. Aptal! Tişörtümdeki alevi söndürmeye çalışıyorlardı. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
My heart was in the right place, jerk! İyilikten maraz doğar diye boşuna dememişler, seni gerzek! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
There. Thanks again, Dad. İşte oldu. Teşekkürler, baba. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Well, you're welcome, honey. Bir şey değil, tatlım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Now I'm gonna spend the whole day helping schmoes with their problems. Şimdi bütün günümü aptallara yardım ederek geçireceğim. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Got a problem, Bart? The girl at school won't go to the dance with me. Bir sorunun mu var, Bart? Okuldaki kız benimle dans etmeye gelmiyor. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Bart's got a girlfriend. Bart'ın bir kız arkadaşı var. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
No, I don't. That's the problem. Hayır, yok. Sorun da bu zaten. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Bart's got a problem. Bart'ın bir sorunu var. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Don't worry, Son. I'll handle this. Endişelenme, oğlum. Halledeceğim. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Come on. Why won't you go out with Bart? Haydi ama. Niçin Bart'la gitmiyorsun? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
He's a smelly, ugly dork! Hem kokuyor, hem de çirkin! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Please, "ugly" is such a smelly word. Lütfen "çirkin" demen ne kadar kabaca. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Who would you rather go out with? Tommy. Kiminle dışarı çıkmak isterdin? Tommy. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Well, duh. He's breathtaking. Vay. O nefes kesici. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But Bart has inner beauty, like you'd find in a rodent. Fakat Bart'ın da iç güzelliği var, kemirgenler de bulabileceğin türden. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
And face it, you're no prize either. Ayrıca şunu da bil, sen de bulunmaz hint kumaşı değilsin. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You wear braces, you dress like a kid... Diş telleri takıyorsun, çocuk gibi giyiniyorsun... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
and you're not getting any younger. ...ve gittikçe gençleşmiyorsun. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Take what you can get. He's right. Ne bulursan onunla idare et. O haklı. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Grab something and don't let go. Bir şeye tutun ve onu bırakma. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Well, Bart's not so bad. Aslında Bart da fena değil. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
They wouldn't honor my coupon for two free streaks. Kuponlarımla saçıma bedavaya meç yaptıramadım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
They wouldn't? Well, I'll go to bat for you, honey. Yapmadılar mı? Hakkını arayacağım, hayatım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Hmm! Yes. May I help you? Evet, buyrun. Yardımcı olabilir miyim? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Nice place you got here. Oh, look. A hairnet. Mekânınız güzelmiş. Bir saç filesi. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Be a shame if it was... Eğer yere düşseydi... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
hurled to the ground. ...ne kadar yazık olurdu. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Ooh! How clumsy of me. Ah! Ne kadar sakarım. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Whoops! Why are you doing these things? Niye böyle davranıyorsunuz? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Either you honor my wife's coupon, or a lot more lids will be unscrewed! Ya karımın kuponunu kullandırtırsınız ya da açılmadık kutu kapağı bırakmam. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But I cannot streak that much hair. Ama o kadar fazla saça meç yapmam. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Think of the cost. I'd be ruined! Oh, really? Maliyetini bir düşünün. Mahvolurum. Gerçekten mi? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Boy, you weren't kidding. Your profit margins are razor thin! Dostum, yalan söylemiyormuşsun. Zar zor kâra geçebiliyorsun. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You see? This is what I'm Wait a minute. Gördün mü? Bu sebeple ben... Bir dakika. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
400 a month for loafer lightener? Makosen ayakkabı rengi açıcısı mı? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But we must have it. It is the lifeblood of the industry. Bunu bulundurmak zorundayız. Sektörün can damarı. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
You get the same results with a mincing gel. Aynısını kıyma jeliyle de yapabilirsin. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
But of course! I will save thousands! Thank you! Tabii ya! Kâra geçeceğim! Teşekkürler! The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Oh, Homie, I love them. I can't thank you enough. Homie, harika olmuşlar. Sana ne kadar teşekkür etsem az. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
The satisfaction of helping another human being... Bir insan evladına yardım etmenin verdiği haz... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
is all the thanks l et cetera. ...paha biçilemez. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
And I gave that man directions even though I didn't know the way... Nasıl yapacağımı bilmesem de o adama doğru yolu gösterdim... The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
'cause that's the kind of guy I am this week. ...çünkü bu hafta olmayı istediğim kişilik bu. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
Ah! Lousy Isotopes. They're a disgrace to baseball. Tembel Isotope'lar. Beyzbolun yüz karaları. The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
They lost again? Mm hmm. Yine mi kaybettiler? The Simpsons Hungry Hungry Homer-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171130
  • 171131
  • 171132
  • 171133
  • 171134
  • 171135
  • 171136
  • 171137
  • 171138
  • 171139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim