Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171131
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Getting away from the gig can be a matter of life and death. | Kapıdan kaçamazsanız, bu sizin için ölüm kalım meselesi olur. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| So you gotta be in great physical shape. | Fiziksel olarak çok iyi durumda olmalısınız. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Paparazzi to the left. I got them. | Solda paparazziler var! Bendeler! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'm entitled to a private life. I'm not a role model and so forth. | Özel hayatımı gizleme hakkım var. Diğerleri için bir örnek değilim. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Good, Homer. Now, just past the groupies and we're home. | İyiydi Homer. Şimdi, hayranları geçin ve kendinizi savunun. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I love you. Please sleep with us. | Seni seviyoruz, bizimle yatar mısın? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| They're bloody cardboard. | Onlar sadece lanet kartonlar! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| We know. | Biz değiliz! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Yeah! Aah! | Evet! Aah! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Well, what do you think? | Evet, ne diyorsunuz? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Uh, you rock, Homer. | Uh, harikaydın Homer.. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Really? You really think I'm better than you? | Gerçekten mi? Gerçekten sizden iyi olduğumu mu düşünüyorsunuz? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| That was great, Homie. | Harikaydı Homie. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| What the hell are you doing here? Camp is over, Homer. | Ne işiniz var burada? Kamp bitti Homer. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| It's been a week already? I'm glad you had fun. | Bir hafta geçti mi? Eğlendiğine memnun oldum... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| But it's time to come home. Your mother's right, Homer. | ...ama artık eve dönme vakti. Annen haklı, Homer. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Gotta get back to the real world. We've all gotta get home. | Gerçek dünyaya geri dönmelisin. Bizim de kendi evimize dönmemiz gerek... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| My lawn's not gonna mow itself. | ...kiram kendi kendini ödeyemez. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| And I've gotta put up the storm windows. Winter's coming. | Ve ben de soğuğa karşı ek pencere yaptırmalıyım. Kış geliyor. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Wait. Don't go. | Bekleyin, gitmeyin! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I wanna keep on rocking. Come on, guys. A one, a two... | Rock müzik yapmaya devam etmek istiyorum! Hadi beyler. Bir, iki... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'll take that. | Şunu ben alayım. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| It came with a pick. | Bir de penayla almıştın. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Come on, Dad. | Hadi, baba! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| No! No! I won't go. You can't make me! | Hayır, hayır, gitmeyeceğim. Beni zorlayamazsınız. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| You knew this day was coming. I knew nothing. | Baba bu günün geleceğini biliyordun. Hiçbir şey bilmiyordum! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Ugh, stop kicking me, Dad. | Beni tekmelemeyi bırak baba. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Never. | Olmaz! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| My dream has been shattered into shards of a broken dream. | Hayalim yıkılan hayaller gibi paramparça oldu. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I was so close to being a rock star... | Rock yıldızı olmaya çok yakındım... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| ...but now, there's a chance it might not happen. | ...ama bunun bir daha olması için hiç şansım yok. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'll just have to settle for being a fat, bald, fat nothing. | Artık şişman, kel, şişman, hiçbir şey olmayı kabul etmem gerek. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Finally. Can we go now? | Nihayet, şimdi gidebilir miyiz? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Now, before I lock the door, do you have to go to the bathroom? | Kapıyı kilitlemeden önce tuvalete gitmek istiyor musun? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Ugh, I'm so despondent. | Ugh, yıkılmış hissediyorum. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Cheer up, Homer. It's only rock 'n' roll camp. | Neşelen Homer. Bu sadece bir Rock'n Roll kampıydı. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| But I like it. | Ama bunu sevmiştim. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Tell you what, we're doing a benefit gig before we leave. | Sana ne diyeceğim, buradan ayrılmadan bir yardım konseri vereceğiz. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| How would you like to join us on stage? | Sahnede bizimle olmaya ne dersin? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| For serious? For serious, Homer. | Gerçekten mi? Gerçekten, Homer. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Can I have 40 guest passes? | 40 tane misafir davetiyem olacak mı? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Wow, all access. | Wow, her yere giriş kartı. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| All access. | Her yere giriş. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Ooh, good thing it's laminated. Ha ha ha. | Ooh, üzerine limonata döküldü. Ha ha ha. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Sir, you can't... All access. | Efendim, buraya geçmeniz... Her yere giriş. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| All access. Ooh. | Her yere giriş. Ooh. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Wow, Homer. I ain't had front row seats since my Moonie wedding. | Homer, Moun'la evliliğimden beri en önde oturamamıştım. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| After the show, you can come backstage for pizza and pop. | Ve konserden sonra kulise gidip pizza ve bira alabileceksiniz. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Yes! All right! | Harika! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Now, that's a winning combination. | Now, mükemmel bir birleşim! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Here you go. Front and center. | İşte yeriniz. En ön sıra. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'm so proud of you, Homie. | Seninle gurur duyuyorum Homie. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| It's like you're Kid Rock and I'm Pamela Anderson Lee Rock. | Sanki sen Kid Rock bense Pamela Anderson Lee Rock gibiyim. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Ooh, gotta run. Enjoy the show. | Çıkmak üzereler, ben kaçtım. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Okay, let's see the eyes. | Peki, gözleri görelim. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Now the fire. | Şimdi de ateşi. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Couldn't you find a fuel efficient Satan? Don't you have a crotch to stuff? | Daha çevreci yakıt kullanan bir şeytan bulamadınız mı? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| There you are. Thought we were going to go on without you. | İşte buradasın, biz desensiz sahneye çıkmak zorunda olduğumuzu düşünüyorduk. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'm ready. Just give me a guitar. How many solos should I do? Four. | Ben hazırım. Sadece bir gitar verin. Kaç tane solo atmalıyım, dört mü? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'll do four. | Peki, diğer dört. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Uh, Homer, you didn't think you were gonna be playing with...? | Uh, Homer, bizimle çalabileceğini gerçekten düşünmedin değil mi... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| My official tour jacket. Lookit... | Resmi tur ceketim! Şuna bakın! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Look, sorry if there's been a misunderstanding, Homer. | Bak, yanlış anlaşılmadan dolayı özür dileriz Homer... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| We really just need you to tap the mikes and say: | ...bizim senden yapmanı istediğmiz mikrofonu alman ve şöyle demen: | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| "Test, test." Can't you do it? | Test. Test. Bunu siz yapamıyor musunuz? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Okay. So I'll, uh... | Peki, yapacağım, uh... | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Look, there's Dad! Woo hoo! Yay, Homer! | Bakın, babam orada! Woo hoo! Yürü be Homer! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I'm his groupie, ha, ha. | Onun hayranı benim, ha, ha. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Am I saying that right? Groupie? | Hayranı doğru dedim, değil mi? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Test. Test. | Test. Test. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Why is he performing the duties of a roadie? | Neden bir malzemecinin yapması gereken şeyi yapıyor? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Am I saying that right? Roadie? | Malzemeciyi doğru dedim, değil mi? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Test, test. Check, check. | Test. Test. Deneme. Deneme. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Hey, he's not rocking out at all. Test. | Hey, Rock'n Roll yapmıyor ki. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| You're testing my love for you | Test, aşkımı test ediyorsun. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Check, check You're checking to see if I'm true | Deneme. Deneme. Doğru kişi olduğumu görüyorsun. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Test one, test two Test three, test four | Test 1. Test 2, 3 ve 4. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| You test me like the water In El Salvador | El Salvador demokrasisi gibi beni test ediyorsun. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Whoa, El Salvador! What's all this then? | Whoa, El Salvador! Nedir bütün bunlar? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| He's stealing the show from us. | Gösterimizi bizden çalıyor. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Not on my shift. | Benimkini değil! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Let's rock 'n' roll. | Hadi Rock'n Roll yapalım! | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Baby, baby, baby, baby, baby | Baby, baby, baby, baby, baby | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Oh, yeah. It's good to see the spectacle back in rock. | Oh, evet, eski rock gösterilerini yeniden görmek güzel. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Did you know it was gonna turn into a riot, Dad? | Bunun bir kargaşaya dönüşeceğini biliyor muydun baba? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| When you've been in as many as I have, you can sense them coming. | Sen de benim kadar onlarla birlikte olsaydın bunun geleceğini hissederdin. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Did they ever find Tom Petty's toe? What am I, the lost and found? | Tom Petty'nin ayak parmağını buldular mı? Neyim ben, kayıp bürosu mu? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| There's no excuse for our horrible behavior tonight, Homer. | Bu geceki korkunç davranışımızın mazereti yok Homer. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| We acted like a bunch of angry young men. | Bir grup sinirli genç gibi davrandık. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Rock 'n' roll is supposed to be about peace and love. | Rock'n Roll barış ve aşk üzerine olmalıdır. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| I hope you won't judge the entire Brian Setzer Orchestra by my actions. | Umarım benim hareketlerimi tüm grup adına yargılamamışsındır. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| What we're trying to say, Homer, is we're sorry. | Sana söylemeye çalıştığımız şey Homer, üzgün olduğumuz. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| By the way, I don't suppose any of you have seen my, um...? | Bu arada, acaba içinizden biri ayak parmağımı gördü mü? | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| No. Sorry. Oh. | Hayır, üzgünüz. Oh. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| There's no need for apologies, guys. You're rock stars. | Özür dilemenize gerek yok, beyler. Sizler rock yıldızlarısınız. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| You're supposed to be reckless and destructive... | Düşüncesiz ve telaşlı olmanız gerek. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| ...and be celebrated for behavior that would land normal people in jail. | Normal insanları hapse attıracak davranışları yapıp kutlamalısınız. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| That's what I told them, Homer. | Ben de onlara bunu dedim Homer. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| Just the same, we'd like to make it up to you. | Ama bunları sana yaranmak için söylüyoruz. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 | |
| We're doing a gig tomorrow to benefit the victims of tonight's gig. | Yarın gece bu gecenin kurbanları için yardım konseri vereceğiz. | The Simpsons How I Spent My Strummer Vacation-1 | 2002 |