Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171027
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...starring Troy McClure. | ...ve the Great Frisco FreakOut filmine dönüyoruz. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Slim, if we've got the bag with the stolen diamonds... | Slim, eğer çalıntı elmas çantası bizdeyse... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...then what happened to the bag with our stash? | ...bizim mal çantasına ne oldu? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
There's more than one way to get high, baby. | Kafayı bulmanın birden fazla yolu var, yavrum. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Please, Marge. How often can I see a movie of this caliber... | Lütfen, Marge. Geç saatte televizyonda bu ayarda bir filmi ne kadar... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...on late night TV? Is there something wrong, Homie? | ...sıklıkla görebilirim? Bir sorun mu var, Homie? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
It's just that I've only seen this twice before... | Sadece bu filmi iki defa gördüm... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...and I've seen you every night for the last 11 ye... | ...ve seni geçen on bir yıl boyunca her gece gö... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What I meant to say is, we'll snuggle tomorrow, sweetie. | Demek istediğim yarın sarılıp yatarız tatlım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Enchiladas. | Meksika böreği. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Don't turn on the light! | Işığı yakma! | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
There's a UFO outside my window. Seriously. | Penceremde bir UFO var. Ciddiyim. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Oh, Bart, it's just an old golf umbrella stuck in a tree. | Oh, Bart, sadece ağaca takılmış eski bir golf şemsiyesi. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Can I sleep in there with you guys tonight? | Bu gece sizinle uyuyabilir miyim? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
No. Can I sit on the roof... | Hayır. UFO gelirse diye beysbol sopasıyla... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...with a baseball bat in case a UFO comes? | ...çatıda oturabilir miyim? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Yes, that's fine. Good, good. | Evet, olur. İyi, tamam. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I hope you kept the Homie fires burning. | Umarım ateşin sönmemiştir Homie. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Homer! Homer, wake up. Wake up. What? | Homer! Homer, uyan. Uyan. Ne? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
We need to talk about the marital difficulties we've been having lately. | Son zamanlarda yaşadığımız evlilik sorunlarımızı konuşmamız lazım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Marge, there's just too much pressure. | Marge, üstümde çok fazla baskı var. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What with my job, the kids, traffic snarls... | İşim, çocuklar, trafik keşmekeşi... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...political strife at home and abroad. | ...içerdeki ve dışarıdaki politik çekişmeler. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
But I promise you the second all those things go away, we'll have sex. | Ama sana söz veriyorum bunların hepsi biter bitmez sevişeceğiz. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I simply can't wait that long. Maybe we should get some help. | O kadar bekleyemem. Belki yardım almalıyız. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
How about a book? Okay. | Bir kitaba ne dersin? Tamam. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
A tasteful book. | Zevkli bir kitap. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Hey, Marge, this guy looks like Apu! | Hey, Marge, bu adam Apu'ya benziyor. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I don't want people to see us looking at these books. | Bu kitaplara baktığımızı kimsenin görmesini istemiyorum. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I'm just reading up on artillery. | Ağır silahlarla ilgili bir kitap. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Yes, and I'm pursuing my interest in... | Eve, ben de kendi merakımı... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
This one's a good choice and it's not smutty. | Bu iyi seçim ve müstehcen değil. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
It's a book on tape by Paul Harvey. | Paul Harvey'nin kasete kaydedilmiş bir kitabı. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
That Midwestern man on the radio who's like a pleasant version of Grampa. | Radyoda büyükbabanın köylü tipi olan orta batılı adam. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Mr. And Mrs. Erotic American. | Bay ve Bayan Erotik Amerikalı. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Mom, Dad, look! | Anne, baba bakın! | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
This biography of Peter Uebberoth is only 99 cents. | Peter Uebberoth'ın biyografisi sadece 99 sent. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
And I found the new Al Gore book. Sane Planning, Sensible Tomorrow. | Ve Al Gore'un yeni kitabını buldum. Makul Planlama, Makul Gelecek. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I hope it's as exciting as his other book: | Umarım diğer kitapları gibi ilginçtir: | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Rational Thinking, Reasonable Future. | Mantıklı Düşünce, Akla Yatkın Gelecek. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I'm getting this book on UFOs. | UFO'larla ilgili bu kitabı alıyorum. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Did you know they're real? | Gerçek olduklarını biliyor muydunuz? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
But there's a conspiracy to cover it up. | Ama örtbas etmek için bir komplo var. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Oh, that's just a paranoid fantasy. | Oh, sadece paranoyak kuruntular. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Mr. Vice President, someone finally bought a copy of your book. | Bay Başkan Yardımcısı sonunda biri sizin kitabınızı aldı. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Well, this calls for a celebration. | Evet, bunu kutlamalıyız. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Celebrate good times Come on! | Güzel anları kutla. Haydi! | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I will. | Kutlayacağım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Hello, Americans. Paul Harvey here. | Selam Amerikalılar. Ben Paul Harvey. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Did you know every good American is at heart an erotic American? | Her iyi Amerikalının aslında birer şehvetli Amerikalı olduğunu biliyor muydunuz? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
A famous couple... | İsim vermeye gerek yok... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I don 't need to tell you it was Dwight and Mamie Eisenhower. | Dwight ve Mamie Eisenhower adındaki ünlü bir çift. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Offered this advice: | Her iyi Amerikalının aslında birer şehvetli Amerikalı olduğunu biliyor muydunuz? Şunu tavsiye ediyorlar: | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
"Double your pleasure with a bath... | "Beraber bir banyoyla zevkinizi ikiye... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...together." | ...katlayın." | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Homie, I can't quite fit. | Homie, tam sığamadım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
The faucet's jammed into my back. | Musluk sırtıma batıyor. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
A romantic vacation can provide titillation. | Romantik bir tatil sizi harekete geçirebilir. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Sensual, sanitary seclusion awaits you at any of America 's fine... | Erotik ve hijyenik bir inzivaya, Amerika'daki herhangi bir AAA onaylı... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...AAA approved motor lodges. | ...otelde çekilebilirsiniz. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
The Arabian Nights Room looks nice. | Arap Geceleri Odası iyi görünüyor. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
The Pharaoh's Chamber has a vibrating sarcophagus. | Firavun Odası'nda titreşimli bir lahit var. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Sorry there, Fred and Ethel. Should have made a reservation. | Üzgünüm Leyla ile Mecnun rezervasyon yaptırmalıydınız. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
We only got one room left. | Sadece tek odamız kaldı. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
The toilet is overflowing in the Caveman Room. | Mağara Adamı Odası'ndaki tuvalet taştı. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Oh, here we are. The Utility Room. | Oh, işte geldik. Kazan Dairesi. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
This isn't very erotic. I think it's an actual utility room. | Bu çok erotik değil. Sanırım gerçekten kazan dairesi. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
No, honey. It's a romantic fantasy. I imagine I'm the janitor, and you're... | Hayır tatlım. Romantik bir fantezi. Benim hizmetli olduğumu senin de benimle... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...the janitor's wife, who has to live with me in the utility room. | ...birlikte kazan dairesinde yaşamak zorunda olan karısı olduğunu hayal et. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Don't mind me, folks. Just need to get the old wet dry vac. | Beni boş verin siz. Sadece eski paspası almam lazım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
By now, your new improved love life should have you flinging woo... | Yeni aşk hayatınızın şimdiye kadar... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...like nobody's business. | ...tavan yapması lazım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
So to you, Mr. And Mrs. Erotic American, I bid... | Bay ve Bayan Şehvetli Amerikalı size... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...good day. | ...iyi günler diliyorum. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Welcome home, son. I broke two lamps and lost all your mail. | Evine hoş geldin evlat. İki lamba kırdım ve tüm mektuplarını kaybettim. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What's wrong with your wife? You wouldn't understand. | Karının nesi var? Sen anlamazsın. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Flu? No. | Grip mi? Hayır. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Protein deficiency? No. | Protein eksikliği mi? Hayır. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Pneumonoultramicroscopic silicovolcanoconiosis? | Vücuttayaşayanmikroorganizmalar mı? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
No. Unsatisfying sex life? | Hayır. Sekste tatminsizlik mi? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
N... Yes! But please, don't you say that word. | H... Evet! Ama lütfen o kelimeyi kullanma. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What? Sex? | Neyi? Seksi mi? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What's so unappealing about hearing your elderly father... | Yaşlı babanın seks hakkında konuşmasının neresi bu kadar... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...talk about sex? | ...çekilmez? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I had sex. | Seks yaptım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
You're home safe. See you the next time we need your signature. | Sağ salim eve döndün. İmzana bir daha ihtiyacımız olduğunda görüşürüz. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Oh, you never wanna spend any time with me. | Oh, benimle hiç zaman geçirmek istemiyorsun. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
But I can help you with your loving problem. | Ama aşk sorununda sana yardım edebilirim. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
I got a home remedy that'll put the dowsers back in your trousers. | Pantolonunu tekrar şişirecek derman bende. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Legend has it my great grandpappy stumbled upon this recipe... | Efsaneye göre tarifi, büyükbabam kutsal suyu ucuza... | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
...when he was trying to invent a cheap substitute for holy water. | ...getirmeye çalışırken yanlışlıkla bulmuş. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Here you g... Hey! | İşte bur... Hey! | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Here you go, you ingrate! | İşte al, seni nankör! | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Think of me when you're having the best sex of your life. | Hayatının en iyi seksini yaparken beni düşün. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Here's $50. Go to the movies, then take a cab to your aunt's. | İşte 50 dolar. Sinemaya gidin oradan da taksiyle teyzenize gidin. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Stay there. Call you later. Now, now, now. | Orada kalın. Sizi ararı. Haydi, haydi, haydi. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Homie, what's...? Marge, I'll explain to you afterwards. | Homie, neler o?... Marge, sonra açıklarım. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
What do you think Mom and Dad are doing? | Sence annem ve babam ne yapıyor? | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
Here he is, Rex Harrison and Paul Anka rolled into one. | İşte burada, Rex Harrison ve Paul Anka tek vücutta. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |
That tonic really works. | Kuvvet ilacı gerçekten işe yarıyor. | The Simpsons Grampa vs. Sexual Inadequacy-1 | 1994 | ![]() |