Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170138
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Wait, Heather Barnes? | Dur bir saniye, Heather Barnes mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I saw that name in Cassie's yearbook. | O ismi Cassie'nin yıllığında gördüm. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She's friends with Amelia too. | Amelia'nın da arkadaşı imiş. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Like being at a dance isn't boring enough... | Sanki dansta olmak yetmiyormuş gibi... | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Did you come here for Nick? | Nick için mi geldin buraya? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hey. Did something happen? | Bir şey mi oldu? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He hates me, and I don't know why. | Benden nefret ediyor ve nedenini bilmiyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Nick doesn't hate you. | Nick senden nefret etmiyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Nick hates Nick. | Nick kendinden nefret ediyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He lost his parents. He has issues. | Ailesini kaybetti. Bazı sorunları var. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We all did. | Hepimiz kaybettik. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We lost one. He lost both. | Biz tek bir ebeveynimizi kaybettik o ikisini de. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's double damaged. | O çifte yaralı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Heather Barnes was on student council with Amelia. | Heather Barnes ve Amelia öğrenci konseyindelermiş. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And yearbook and volleyball | Yıllık, voleybol ve bir dünya şey. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Let me check something. | Dur bir şeye bakayım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
That's the fire that killed our parents. | Ailelerimizi öldüren yangın bu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Why Heather Barnes? | Neden Heather Barnes? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Was she with them? Did she die, too? | O da mı onlarlaymış? O da mı ölmüş? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
"Among the victims was Heather Barnes." | "Kurbanlar arasında Heather Barnes da vardı." | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
That's it. That's all it says. | Bu kadar. Bu kadar yazıyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's blaming what happened to Heather on our parents? | Heather'ın başına gelenler için ailelerimizi mi suçluyor? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
But he's taking it out on us. | Ama acısını bizden çıkartıyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Well, everyone seems to be having a good time. | Herkes güzel vakit geçiriyor gibi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Sally will be relieved. | Sally rahatlamıştır. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm bad at it, just FYI. | Beceremem pek aslında. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm good here, for now. Maybe later? | Ben iyiyim şimdilik. Belki daha sonra? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
No, I don't think so. | Pek sanmıyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I think I'm gonna head out. | Sanırım gideceğim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
But it's early. | Ama erken daha. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Look, I was cool about you jumping | Adam'la dans pistine atladığında sorun etmedim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Sally made us do that. | Sally zorladı ona. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And about you ditching me | Ve arkadaşlarınla bir araya gelmek için beni ekiyorsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
But even when you're with me, you're watching the door. | Yanımdayken bile kapıyı gözlüyorsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Your mind's somewhere else. | Aklın başka yerde. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Luke, I'm sorry. I really am. | Luke gerçekten özür dilerim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm actually a pretty good date. | Aslında gayet iyi bir eşimdir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
It's too bad you didn't give me a chance. | Bana bir şans tanımaman çok yazık. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Around. Selling stuff? | Buralarda. Mal mı satıyordun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
That guy who came after me at the abandoned house? | Terk edilmiş evde peşime düşen herif vardı ya? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's after all of us. | Hepimizin peşinde. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
His girlfriend died in the fire 16 years ago. | Sevgilisi 16 sene önceki yangında ölmüş. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He blames our parents. | Ailelerimizi suçluyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Mine are dead, so he's outta luck. | Benimkiler öldü, o yüzden şansına küssün. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's coming for us, not them. | Bizim peşimizde ailelerimizin değil. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And if you're going to date Melissa, treat her right. | Ayrıca Melissa ile çıkacaksan kıza adam gibi davran. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We're not dating. We just hang out. | Çıkmıyoruz sadece takılıyoruz. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You're using her. | Onu kullanıyorsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And she's using me. Works great. | O da beni kullanıyor. Gayet iyi gidiyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She's not using you. She likes you. | Seni kullanmıyor, senden hoşlanıyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And she deserves better. | Ve daha iyisini hak ediyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
So, do it right or get lost. | Ya adam ol ya da defol. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Who is that? Nick? | Kimsin? Nick? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What the hell happened to you?! | Sana n'oldu be?! | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Zachary attacked me. He knows about the bound circle. | Zachary kıçımı tekmeledi. Mühür muhabbetinden haberi var. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's coming for the kids. | Çocukların peşinde. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He'll do whatever it takes. | Her şeyi yapabilir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We can't let him hurt them. | Onlara zarar vermesine izin veremeyiz. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Go outside. Watch the exits. | Dışarı çık ve kapıları gözetle. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He won't come through the front. | Ön taraftan gelmeyecektir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What if he's already inside? | Ya çoktan girdiyse? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Then we better hurry. | O zaman acele edelim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hey, have you seen Cassie? | Cassie'yi gördün mü? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Sally said she left Luke, | Sally 20 dakika önce bizi aramak için Luke'tan ayrıldığını söyledi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We got to find her. | Onu bulmalıyız. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Back to the gym, now! | Hemen salona, şimdi! | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She's over there. | Orada bak. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What do we do? | N'apıyoruz? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We're at full power, right? | Tam güç kapasitesindeyiz değil mi? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry Heather died. | Heather öldüğü için üzgünüm. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
But Cassie didn't kill her. | Ama onu Cassie öldürmedi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Heather didn't die. | Heather ölmedi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What Amelia did to her was far worse. | Amelia'nın ona yaptığı çok daha kötü bir şeydi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
OK. Now what? | Tamam şimdi ne olacak? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Oh my god, is he dead?! | Aman Tanrım, öldü mü? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
No, he's breathing. | Hayır nefes alıyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Well, get away from him, just in case. | N'olur n'olmaz uzak durun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We get the hell out of here. | Buradan toz olalım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
The school is full of people. | Okul insanlarla dolu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
So what? We're the only ones he wants to kill. | Eee n'olcak? Öldürmek istediği kişiler biziz. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And tell them what? | Ne diyeceğiz? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Mom, I can explain. | Anne, açıklayabilirim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He was chasing after us... | Dolapları zorla açarken gördük diye peşimize takıldı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, and then we threatened to call the police, | Evet sonrada polisi aramakla tehdit ettik. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
and he started chasing after us. | Bizi kovalamaya başladı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He slipped on the papers and fell. | Kâğıtlara basınca kaydı düştü. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He hit his head hard. | Kafasını fena çarptı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He did all this by himself? | Kendi kendine mi? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We don't know. We came in here and the hallway | Bilmiyoruz. Buraya geldik ve koridoru bu halde bulduk. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I know this man. He's an addict. | Bu adamı tanıyorum. Bağımlının tekidir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He's been breaking in and vandalizing this place for years. | Buraya senelerdir gizlice girip yağmalardı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I don't want you guys involved in this. | Sizin buna dâhil olmanızı istemiyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Just go back to the dance. ok? | Dansa geri dönün tamam mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm going to take care of this from here. | Bundan sonrasıyla ben ilgileneceğim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Got him. | Onu yakaladım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
All she knows is that Zachary's a crazy local | Zachary'nin okula zorla giren delinin teki olduğunu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Are they going to arrest him? | Onu tutuklayacaklar mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And my mom said security took him to the police station. | Annem güvenliğin onu karakola götürdüğünü söyledi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Lucky for us, she asked that they keep it quiet | Şansımıza, okulun adına leke sürülmesin diye bunun gizli tutulmasını istedi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Don't get all weepy about it. | Hemen de ağlama ya. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |