Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170137
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Not funny! | Hiç komik değilsin! | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I should talk to her. | Onunla konuşmalıyım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She probably knows my dad told me | Muhtemelen babamın bana çıktıklarını söylediğini biliyordur. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
and I don't want it to be weird. | Bilmiyor ayağına yatmayayım bari. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You are way too mature for me. | Benim için fazla olgunsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Mrs. Chamberlain. | Selam Bayan Chamberlain. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Diana, how are you? Having fun? | Diana, n'aber? Eğleniyor musun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I am. Yes. Thank you. | Evet, evet. Teşekkürler. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I just wanted to say | Babamın, görüştüğünüzü söylediğini bilmenizi istedim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And I think it's great. | Bence bu harika. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And he seems really happy about it. | Babam da çok memnun görünüyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Well, your dad is a special man. | Baban özel bir insan. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. He is. | Evet, öyledir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Should I go get us something to drink? | Gidip içki getireyim mi? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
No compliments. | İltifat etme. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Guys, please dance. No one is dancing. | Çocuklar lütfen dans edin, kimse etmiyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
This can't be one of those lame parties where no one dances. | Kimsenin dans etmediği dandik partilerden olmasın bu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I don't know where Luke is. | Luke nerede hiç bilmiyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
If you two go out there, | Eğer ikiniz oraya çıkarsanız eminim diğerleri de peşinizden çıkacaklardır. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hmm. I pretty sure she did that on purpose. | Kesin, bunu bilerek yaptı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Why? She think you wanted to dance with me? | Neden? Benimle dans etmek istediğini mi düşünüyor? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
No. I don't know. Can we not talk about this? | Bilmiyorum. Bu konu hakkında konuşmasak? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you almost done? | Sardın mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What's the rush? | Ne bu acele? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I like the song they're playing in the gym. | Salonda çaldıkları şarkı hoşuma gidiyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And I thought maybe I could change your mind about dancing. | Belki dans konusunda aklını çelebilirim diye düşündüm. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Oh, come on, Nick! | Hadi ama Nick! | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You came all the way here. | Buraya kadar gelmişsin. Neden birlikte eğlenmeyelim ki? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What kind of question is that? | Bu nasıl soru şimdi? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I treat you like crap, and you just keep coming back for more. | Sana bok gibi davrandım, sen de her seferinde bana daha da yaklaştın. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I mean, do you just like being dumped on or something? | Terk edilmekten haz falan mı alıyorsun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
No, actually. I don't. | Hayır almıyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Melissa! Wait, what're you doing here? | Melissa! Burada ne arıyorsun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I was at the abandoned house, | Terk edilmiş evdeydim ve psikopatın biri içeri girdi ve neredeyse bana saldırıyordu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He knew about us. | Bizden haberi var. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I know you're trying to keep your distance from me. | Aramızdaki mesafeyi korumaya çalıştığını biliyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I think. | Sanırım. Benimle mesafeni korumaya çalıştığını biliyorum. Sanırım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I'm really glad | Bugün Diana'yı aradığına çok sevindim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She really wants to be your friend. | Gerçekten arkadaşın olmak istiyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And that's nice of her. But I'm not so sure it's a great idea. | Bu onun için çok iyi. Ama bunun iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Why? Really? | Neden mi? Sahi mi? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Because sometimes when we're together, street lights explode. | Çünkü ne zaman birlikte olsak sokak lambaları patlıyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And I think that might be weird for Diana. | Bence bu Diana'ya tuhaf gelebilir. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And you. And me. | Sana da bana da. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
It's different now that the circle is bound. | Artık durum farklı, topluluk mühürlendi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Is it? | Diyorsun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I don't know, Cassie. | Bilmiyorum Cassie. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
But we have to make this work somehow. | Ama bunu bir şekilde çözüme kavuşturmalıyız. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Someone broke into the abandoned house when Faye was there. | Faye içerideyken, adamın biri terk edilmiş eve girmiş. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Sounds like it was Zachary Larson. | Zachary Larson galiba. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I had no power to defend myself. | Kendimi savunacak gücüm yoktu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I could've been killed, | Sihrimi benden aldığın için ölebilirdim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Don't blame Diana... | Diana'yı suçlama... | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What's important is we're all in danger right now. | Burada önemli olan hepimizin tehlikede olduğu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Why is he coming after us? | Neden peşimize düştü ki? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He knows about the circle and he knows we bound it. | Topluluktan ve onu mühürlediğimizden haberi var. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He knew something about the fire that killed our parents. | Ailelerimizin öldüğü yangın hakkında bir şeyler biliyor. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Ok. I looked him up online | Adamı internetten araştırdım ama hakkında bir şey bulamadım. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
or how he's connected to our families. | Ailelerimizle bağlantısını çözemedim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Did you check school records? | Okul kayıtlarına baktın mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
We don't have access to those. | Erişim iznimiz yok. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You do if you have your mom's master key. | Annenin anahtarı varsa ulaşabiliriz. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
So this is where the party is. | Demek parti burada. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I was just roping some people | ...Sally'e dans işi için birkaç adam topluyordum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Cassie, why don't you head back in? | Cassie, neden sen geri dönmüyorsun? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I will handle the whole clean up problem. | Ben bu sorunu halledebilirim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Hello, Zachary. | Merhaba Zachary. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I figured you'd be by. | Uğrayacağını tahmin etmiştim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You've been bothering my daughter. | Kızımı rahatsız ediyorsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Your daughter's a witch. | Kızın bir cadı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
So are her friends. | Arkadaşları da öyle. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Witchcraft? | Cadılık mı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Are we back to those rumors? | Yeniden o dedikodular mı çıktı? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What are we? Teenagers all over again? | Hadi ama yeniden ergen mi olduk? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Charles, I know what you are. | Charles, senin ne olduğunu biliyorum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Amelia and I were close, she told me everything. | Amelia ile yakındık, bana her şeyi anlattı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
The way I remember it, Amelia hated you. | Hatırladığım kadarıyla Amelia senden nefret ediyordu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
The deeper she got in with all of you, | Sizin yanınıza sokuldukça beni ve Heather'ı kendinden uzaklaştırdı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She never stopped believing in Amelia. | Amelia'dan umudunu hiç kesmedi. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And look what happened. | Bak ne oldu. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Now that Cassie Blake is back, | Şimdi şu Cassie Black geldi ve her şey yeniden başladı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You're paranoid. | Paranoyaklaşma. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
There's nothing going on. | Olan biten bir şey yok. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
You know they're practicing. | Büyü çalıştıklarını biliyorsun. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
And you're not stopping them. What are you up to? | Ve onlara engel olmuyorsun. Neyin peşindesin? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
That is the kind of accusation | Bu tür bir suçlama başına dert açar. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I hoped this day would never come. | Bugün bir daha gelmez inşallah diyordum. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
I have no other choice. | Başka çarem kalmadı. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
All I have to do is kill one of them. | Tek yapmam gereken onlardan birini öldürmek. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Let me know if you hear anyone coming. | Birisi gelirse haber edin. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I'll be long gone. | Ben hemen tüyerim. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
What's her mom's password? | Annesinin şifresi neymiş? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
She said to try 02 25 95. It's Faye's birthday. | Faye'in doğum günü olabilirmiş: 02 25 95. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Really? | Hadi be? | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Ah. all right. | Pekâlâ. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Ok. Average student. | Ortalama bir öğrenci. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
A few clubs, track and field. | Birkaç kulübe üyeymiş, atletizm filan. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
Ok. Then it looks like he started getting into trouble. | Tamam. Sonra başını belaya sokmaya başlamış. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He suspended for fighting. | Kavgadan uzaklaştırma almış. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |
He was suspended for skipping school | Sevgilisi Heather Barnes'la okulu astığı için uzaklaştırma almış. | The Secret Circle Loner-1 | 2011 | ![]() |