• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170132

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah. We're good. Evet, barıştık. Evet. Barıştık. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I'm sorry for putting you in the middle Cassie'yle seni böyle bir şeyin içine soktuğum için üzgünüm. Seni Cassie ile birlikte... The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I understand why you don't want to do this. Bunu neden yapmak istemediğini anlıyorum. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I just know how badly Cassie wants to find answers. Ama Cassie'nin bazı cevaplar bulmayı ne kadar istediğini de biliyorum. Cassie'nin cevapları bulmayı istemesinin ne kadar kötü olduğunu da diyorum. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Well, I'm glad she didn't. Bulamadığına sevindim. Bulamamasına sevindim. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Because I went back to my book. Kitabıma bir daha baktım da. Çünkü kitabıma tekrar baktım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I knew there was something about that symbol that bugged me. O sembol hakkında kitabımda beni rahatsız eden bir şeyler olduğunu biliyordum. Bu sembol'le ilgili beni huzursuz eden bir şeylerin olduğunu biliyordum. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
These are all ubilaz markings. Bunlar Şeytan işaretleri. Tüm bunlar iblisvari işaretler. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Uh...really old, black magic. Çok eski kara büyüler. Oldukça eski, kara büyü. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Demons, evil entities...Possession. İblisler, şeytani varlıklar... Beden istilası. Şeytan, cin girmesi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Heather was possessed? Heather'ın bedenine mi girmişler? Heather'ın içine şeytan mı girmiş? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
The notes here are all about using snakes and insects Burada karanlık gücün aktarılması için... Bu büyü yılanları, böcekleri kara büyü için... The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
as vessels for dark energy. ...araç olarak kullanmaktan bahsediyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Forcing them inside someone. Onları başkasının içine girmeye zorluyorlar. Onları birinin içine hapsetmeye yarıyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I think the Sigils are meant to keep it from coming back out. Bence Damgalar onların ortaya çıkmasını engelliyorlar. Bence mühür büyüyü bozmayı engelliyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Like a suppression spell. Bastırma büyüsü gibi. Himaye büyüsü gibi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
This is way beyond witchcraft. Bu sihirden öte bir şey. Bu büyücülükten daha öte bir şey. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
It's seriously dark magic. Bildiğin kara büyü. Bu gerçekten kara büyü. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
None of this was in Cassie's book. Bunların hiçbiri Cassie'nin kitabında yoktu. Bunların hiçbiri Cassie'nin kitabında yazmıyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
If she'd known about this, she never would have tried the spell. Bilseydi asla sihri denemezdi. Eğer bunları bilseydi asla büyü yapmayı denemezdi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
That's kinda the point I was making. Ben de bunu demeye çalışıyorum. Anlatmaya çalıştığım şeyde buydu. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I've got to call her. Onu aramalıyım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Why? She didn't do the spell. Neden ki? Sihri yapmadı. Neden? Büyüyü yapmadı ki. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
But she still needs to know. Yine de bilmesi gerek. Ama öğrenmesi lazım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Ok, that's enough for today. Bugünlük bu kadar yeter. Tamam, bugünlük yeter. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Or I can take it home with me and be out of your hair. Ya da yanımda eve götürürüm, sen de benden kurtulursun. Ya da yanımda götürürüm, sen de beni başından atmış olursun. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Will you bring me back some snacks? Gelirken atıştırmalık bir şeyler getirir misin? Bana biraz kuru yemiş getirir misin? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
No carbs. Karbonhidratlı şeyler olmasın. Şekersiz olsun. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Where is Amelia? Amelia nerede? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Can you help me find Amelia? Amelia'yı bulmama yardım edebilir misin? Amelia'yı bulmama yardım eder misin? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
How did you... Sen nasıl... Nasıl... The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I need to see her. Onu görmem lazım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Amelia passed away. Amelia vefat etti. Amelia öldü. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I'm her daughter. Ben kızıyım. Ben onun kızıyım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
You were a baby. Sen daha bebektin. Sen bebektin. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I tried to help her take you away. Seni buralardan götürmesine yardım ettim. Seni kaçırması için ona yardım etmeye çalışmıştım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She did. Başardı. Yaptı. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She took me far away from here. Beni buradan uzak bir yere götürdü. Beni uzaklara götürdü. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She wanted you to be safe. Güvende olmanı istiyordu. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She tried to leave that night. O gece ayrılmaya çalıştı. O gece kaçmayı denedi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Do you mean the night of the fire? Yangının çıktığı gece mi? Yangının olduğu geceyi mi söylüyorsun? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Can you tell me what happened that night? O gece ne olduğunu anlatabilir misin? O gece ne olduğunu bana anlatır mısın? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She was trying to stop it. Durdurmaya çalışıyordu. Durdurmayı denedi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She wanted to protect us. Bizi korumak istedi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
But it went inside me. Ama o içime girdi. Ama benim içime girdi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
What did? Ne girdi? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
And I can still feel it. Hâlâ onu hissedebiliyorum. Ve hâlâ hissedebiliyorum. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
It hurts. Acı veriyor. Canımı yakıyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Your mother couldn't get it out. Annen içimden çıkartamadı. Annen onu çıkaramadı. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
But she made the pain go away. Ama acıyı dindirdi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
And now it's come back. Şimdi tekrar döndü. Şimdi geri döndü. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Can you please help me? Lütfen bana yardım eder misin? Lütfen, bana yardım eder misin? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
How? How can I? Nasıl? Ne yapabilirim? Nasıl? Nasıl edeceğim? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Please...make it stop. Lütfen durdur onu. Lütfen, durdur şunu. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Ugh. Voicemail. Sesli mesaj. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Hi, sweetie. Selam şekerim. Selam, tatlım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Who is this? Kimsin? Sen kimsin? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
It's Cassie. I miss you. Ben Cassie. Seni özledim. Ben Cassie. Özledim seni. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Come make magic with me. Gel sihir yapalım. Gel de benimle büyü yap. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Why is she answering Cassie's phone? Cassie'nin telefonuna neden o bakıyor? Cassie'nin telefonuna neden o cevap veriyor? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Faye, just put Cassie on. Faye, Cassie'yi ver bana. Faye, Cassie'i ver. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She's downstairs. Aşağıda. O alt katta. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Faye, this is important. Faye, durum vahim. Faye, bu çok önemli. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Oh, you sound hot. What are you wearing? Pek bir seksi konuştun. Üzerinde ne var? Sesin çok ateşli geliyor. Üstünde ne var? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Does Diana know you're calling? Diana aradığını biliyor mu? Diana'nın aradığından haberi var mı? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Faye, please. Faye, lütfen. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Is that what my mom did? Bunu annem mi yaptı? Annemin yaptığı bu mu? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Is this how she stopped your pain? Acını bu şekilde mi dindirdi? Acını böyle mi durdurdu? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I went to the boat yard, but I couldn't find her. İskeleye gittim ama onu bulamadım. Limanına gittim, ama onu bulamadım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Why was she there? Neden oradaydı? Neden orada olacaktı ki? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
How did the fire start? Yangın nasıl başladı? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Wherever there are witches... Evil follows. Cadılar nereye giderlerse, şeytan peşlerinden gelir. Cadılar neredeyse... Şeytan da peşlerindedir. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
They'd been summoned. Çağrıldılar. Çağırılmıştılar. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
They were trying to use your mother's power. Annenin gücünü kullanmaya çalışıyorlardı. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Her and her friends. Onun ve arkadaşlarının. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Who was? Why? Kim, neden? Kim? Neden? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She couldn't stop them all. Hepsini durduramadı. Durduramadı onları. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
And one of them got inside me. Bir tanesi içime girdi. Ve onlardan biri içime girdi. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
One what? Ne girdi? Biri ne? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Heather, please, tell me who she was trying to stop. Heather, lütfen annemin kimi durdurmaya çalıştığını söyle. Heather, lütfen, kimi durdurmaya çalıştığını söyle bana. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Demons. İblisleri. Şeytanları. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Hey, Cassie, dream boat's on the phone... Cassie, düşlerindeki prens telefonda... Hey, Cassie, hayalindeki adam telefonda bekliyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Desperate for you. ...senin için endişeleniyor. Senin için kuduruyor. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Help! Oh, God. Yardım edin! Aman Tanrım. Yardım edin! Tanrım! The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Faye? Wait. Faye? Dur. Faye? Dur bi'. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Cassie: Come on! Hadi! The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Come on, run! Hadi kaç! The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Back door. Arka kapı. Arka kapıya. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Front door. Run. Ön kapı. Koş. Ön kapıya. Koş. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
It's me. What's going on? Benim. Sorun nedir? Benim. Ne oluyor? The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Look behind you! Bak arkanda! Arkana bak! The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Heather! Heather, it's me. Heather! Heather, benim. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She came out of nowhere. Birden yola çıktı. Birden önüme çıktı. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
We have to take the body now, Mr. Barnes. Cesedi götürmeliyiz Bay Barnes. Cesedi almamız lazım, Bay Barnes. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I'm so sorry, Mr. Barnes. Çok üzgünüm Bay Barnes. Çok üzgünüm, Bay Barnes. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
She's at peace now. Huzura erdi. Artık huzur içinde. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I'm glad you're ok. İyi olduğuna sevindim. İyi olmana sevindim. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
I am pretty far from ok. Pek iyi sayılmam. İyi olmaktan oldukça uzağım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
At least I'm alive. Thanks. Ama en azından hayattayım. Sağ ol. Ama en azından yaşıyorum. Sağ ol. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
Come on. I'll give you a ride home. Hadi, seni evine bırakayım. Hadi. Seni eve bırakayım. The Secret Circle Heather-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170127
  • 170128
  • 170129
  • 170130
  • 170131
  • 170132
  • 170133
  • 170134
  • 170135
  • 170136
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim