• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168610

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[MUTTERING] Get some light over here. Buraya ışık getirin biraz. The Other-1 1972 info-icon
[CONSTABLE] You see what I mean? Ne demek istediği mi anladın mı? The Other-1 1972 info-icon
There's Angelini's ladder right where he left it. Angelini'nin merdiveni tam bıraktığı yerde. The Other-1 1972 info-icon
Christ. It's the Lindbergh thing all over again. İsa adına. Yine bir Lindbergh bebeği olayı mı? The Other-1 1972 info-icon
[MAN 2] Fowler. This way. George. Fowler. Buradan. George. The Other-1 1972 info-icon
[MAN] You there! Orada! The Other-1 1972 info-icon
[TORRIE CRYING] No! Hayır! The Other-1 1972 info-icon
[man 1] More cars comin'. Başka arabalar geliyor. The Other-1 1972 info-icon
[CONSTABLE] Where's Charlie with those other dogs? Şu diğer köpeklerle Charlie nerede? The Other-1 1972 info-icon
[MAN 2] There's Charlie's truck now. [HORN HONKS] Charlie'nin kamyonunda hemen. The Other-1 1972 info-icon
[DOGS BARKING] [MAN 1] It's about time! Hele şükür! The Other-1 1972 info-icon
[MAN] Has anybody found her, Bob? Hiç kimse onu buldu mu, Bob? The Other-1 1972 info-icon
[MAN] Nothin' in here. Burada hiç bir şey yok. The Other-1 1972 info-icon
Child, have you seen Rider? Çocuk, Rider'ı gördün mü? The Other-1 1972 info-icon
[MAN] Come on! Niles? Hadi! Niles? The Other-1 1972 info-icon
Oh, go inside, please. Oh, içeri gir, lütfen. The Other-1 1972 info-icon
[MAN 3] Get up on there. Kaldır oradan. The Other-1 1972 info-icon
[MAN 4] Let me up the ladder. Merdiveni kaldırayım. Dikkat et. The Other-1 1972 info-icon
[ADA] Rider! Rider! Rider! Rider! The Other-1 1972 info-icon
[MAN 4] The Italian took the kid. Could be miles away by now. İtalyan çocuğu aldı. km'lerce uzakta olabilir şimdi. The Other-1 1972 info-icon
Rider! Ada? Rider! Ada? The Other-1 1972 info-icon
What's the matter? What are you doing out here? Burada ne yapıyorsun? The Other-1 1972 info-icon
Where is Rider? Torrie needs him. Rider nerede? Torrie'nin ihtiyacı var ona. The Other-1 1972 info-icon
I think I saw him down by the pond. Rider! Göletin aşağısında gördüm sanırım. Rider! The Other-1 1972 info-icon
[UNCLE GEORGE] Rider! Rider! The Other-1 1972 info-icon
[UNCLE GEORGE] Come on up here. Buraya gelin. The Other-1 1972 info-icon
[RIDER] Where are ya? [UNCLE GEORGE] Here! Neredesin? Burada! The Other-1 1972 info-icon
Come on! [DOG BARKING] Hadi! The Other-1 1972 info-icon
Rider, Torrie is calling for you. Rider, Torrie'nin sana ihitiyacı var. The Other-1 1972 info-icon
The doctor is trying to get her to sleep. Doktor uyutmaya çalışıyor. The Other-1 1972 info-icon
[ADA] Niles! Niles! The Other-1 1972 info-icon
[DOG BARKING] Niles! Niles! The Other-1 1972 info-icon
[MAN 5] Come on! Be careful! Hadi! Dikkatli ol! The Other-1 1972 info-icon
Come on. Get a move on! Hadi. Hareketlenin! The Other-1 1972 info-icon
[NILES WHISPERING] Holland! Holland! The Other-1 1972 info-icon
Holland, where is the baby? Holland, bebek nerede? The Other-1 1972 info-icon
I know you've got the baby. Bebeği aldığını biliyorum. The Other-1 1972 info-icon
Holland. Damn you! Where are you? Holland. Lanet olsun sana! Neredesin? The Other-1 1972 info-icon
Holland! Niles. Holland! Niles. The Other-1 1972 info-icon
Holland's got the baby. He put some pain pills in your tea. Holland bebeği aldı. Çayına bir kaç tane ağrı kesici attı. The Other-1 1972 info-icon
He stole the baby. Bebeği çaldı. The Other-1 1972 info-icon
He's bad. [BREATHES HEAVILY] He'll never go to heaven. O kötü biri. Asla cennete gidemeyecek. The Other-1 1972 info-icon
Holland killed Russell. He stuck the pitchfork in the hay. Holland Russell'ı öldürdü. Yabayı samanların arasına koydu. The Other-1 1972 info-icon
He was mad 'cause Russell saw the ring. Russell yüzüğü gördüğü için delirmişti o. The Other-1 1972 info-icon
The ring was mine. Yüzük benimdi. The Other-1 1972 info-icon
Holland gave it to me. He told me to take it. Holland onu bana verdi. Bana onu almamı söyledi. The Other-1 1972 info-icon
He made me do it with the rose shears. Gül makasıyla bana yaptırdı. The Other-1 1972 info-icon
But she found it. Holland pushed her down the stairs. Onu buldu. Holland onu merdivenlerden aşağı itti. The Other-1 1972 info-icon
Oh, God, Niles! Oh, Allah'ım, Niles! The Other-1 1972 info-icon
Holland wanted the ring. He always did. Holland yüzüğü istedi. Hep o yaptı. The Other-1 1972 info-icon
He killed Father. He pushed the door down on him. Babamı öldürdü. Kapağı onun üzerine itti. The Other-1 1972 info-icon
Holland! Where is the baby? Holland! Bebek nerede? The Other-1 1972 info-icon
Please, Holland! [SPEAKING RUSSIAN] Lütfen, Holland! The Other-1 1972 info-icon
Niles, listen to me. Niles, beni dinle. The Other-1 1972 info-icon
Say it now. Holland is dead! Hemen söyle. Holland öldü! The Other-1 1972 info-icon
Holland did not take the baby! No! No! Holland bebeği almadı! Hayır!... The Other-1 1972 info-icon
Niles did it! No! No! Niles aldı! The Other-1 1972 info-icon
[MAN 1] Put that son of a bitch on the truck! Koyun şunu kamyona! The Other-1 1972 info-icon
All right, now. Goddamn it, talk! Pekala, şimdi. Lanet olasıca, konuş! The Other-1 1972 info-icon
Where's the baby? We're gonna ask you one more time. Bebek nerede? Bir kez daha sana soracağız. The Other-1 1972 info-icon
We got Angelini over here at the barn! Angelini'yi burada ahırda yakaladık! The Other-1 1972 info-icon
My God. George, what is it? Aman Allah'ım. George, o nedir? The Other-1 1972 info-icon
What is it? What's happ George, what is it? O nedir? Ne olu George, o nedir? The Other-1 1972 info-icon
[AUNT VEE] Oh, my God! No! Oh, aman Allah'ım! Yo! The Other-1 1972 info-icon
[UNCLE GEORGE] That poor little baby. Bu zavallı küçük bebek. The Other-1 1972 info-icon
[RIDER] Oh, Jesus. Oh, Yüce İsa. The Other-1 1972 info-icon
[uncle george sobbing] That little baby. O küçük bebek. The Other-1 1972 info-icon
[AUNT VEE] No, no, no, no! Yo, yo... The Other-1 1972 info-icon
[MAN 1] You're gonna get the chair, you bastard! Elektrikli sandalyeye gideceksin, seni...! The Other-1 1972 info-icon
[MAN 2] The chair's too good for him! Sandalye ona yarayacak! The Other-1 1972 info-icon
Damn you, answer me. Lanet olsun sana, cevap ver bana. The Other-1 1972 info-icon
Holland, please! Holland, lütfen! The Other-1 1972 info-icon
[HOLLAND] Who are you? Kimsin sen? The Other-1 1972 info-icon
Me? I'm me. Ben mi? Benim. The Other-1 1972 info-icon
Niles Perry. Niles Perry. The Other-1 1972 info-icon
Are you? Are you sure? O musun? O olduğuna emin misin? The Other-1 1972 info-icon
Somebody's up there. Yukarda biri var. The Other-1 1972 info-icon
I know. I know. I know who it is. Biliyorum, biliyorum. Kim olduğunu biliyorum. The Other-1 1972 info-icon
It must be. O olmalı. The Other-1 1972 info-icon
[AUNT VEE] Niles, wash up now. Niles, temizlen hemen. The Other-1 1972 info-icon
Time for lunch. Öğle yemeği vakti. The Other-1 1972 info-icon
Holland? Holland? The Other-2 1972 info-icon
It's okay. Go ahead. Tamamdır. Devam et. The Other-2 1972 info-icon
You stay out of my piccalilli farrago! Karışık turşularımdan uzak duracaksın! The Other-2 1972 info-icon
Rats! Rats! Rats! Fareler!. . . The Other-2 1972 info-icon
Niles, files, run 20 miles! Niles, safdır, koşar 20 mil! The Other-2 1972 info-icon
Where you been? Around. Nerelerdeydin? Buralarda. The Other-2 1972 info-icon
Hi, Uncle George. Selam, George amca. The Other-2 1972 info-icon
What race? The human race! Ne yarışı? İnsan ırkı! The Other-2 1972 info-icon
Hey, Rider! Hey, Rider! The Other-2 1972 info-icon
Hey, kiddo. Selam, çocuk. The Other-2 1972 info-icon
Come on, Rider! Comin'! Hadi, Rider! Geliyorum! The Other-2 1972 info-icon
You witch. Seni büyücü. The Other-2 1972 info-icon
Thinking? About what? Düşünüyor musun? Neyi? The Other-2 1972 info-icon
Shh! Listen! Dinle! The Other-2 1972 info-icon
Mother, you came down. Anne, döndün. The Other-2 1972 info-icon
Of course. How stupid! Elbette. Ne aptalca! The Other-2 1972 info-icon
Dushechka. Dushechka! Hayatım. Hayatım! The Other-2 1972 info-icon
Life is long, child. Ömür de uzun, çocuk. The Other-2 1972 info-icon
Roe! Ecch! Balık yumurtası! The Other-2 1972 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168605
  • 168606
  • 168607
  • 168608
  • 168609
  • 168610
  • 168611
  • 168612
  • 168613
  • 168614
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim