• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168517

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You know? 'He looks tasty in his uniform. ' Anladınız mı? ''Üniformasının içinde ne tatlı gözüküyor.'' The Office Work Experience-1 2001 info-icon
And I'm not homophobic. Ve ben homofobik değilim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Come and look at my CD collection. Gelin ve CD koleksiyonumu görün. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You'll find Queen, George Michael, Pet Shop Boys. Queen'i bulacaksınız, George Michael, Pet Shop Boys. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
They're all bummers. Hepsi serseri. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
All right, lads? What are you watching? Pekala beyler? Ne seyrediyorsunuz? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
It's my dog shagging his dog. Oh, yeah. Köpeğim onunkini yapıyor. Oh, evet. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Glynn, David's made it clear to you you'll be losing personnel. Glynn, eminim David sana çalışanlarınızı kaybedeceğinizi söylemiştir. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
That's funny. Look at his face! Çok komik. Yüzüne bak şunun! The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I'm sorry to interrupt, do you think you can lose any more staff? Rahatsız ettiğim için üzgünüm, sence daha fazla personel işten çıkarılabilir mi? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I know you lost Julie Anderton. Who? Julie Anderton'ı kaybettiğinizi biliyorum. Kim? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Opening a can of worms. Julie. David fired her. Ateşle oynuyorsun. Julie. David onu kovmuş. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Never heard of her. Loyalty. Hiç duymadım. Sadakat. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
When someone leaves, they no longer exist. Biri ayrılmışsa, artık varolmuyor demektir. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
She never existed, did she? Hiç varolmadı değil mi? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Well... You made her up. Şey... Onu sen uydurdun. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You back me into a corner and I act... Beni köşeye sıkıştırdın ve ben de rol yaptım... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You lied. It's a form of acting. Yalan söyledin. Bir tür roldü. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Can you take this upstairs? We're busy. Bunu yukarıda konuşur musunuz? Meşgulüz. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You don't look busy. Do you want me to get busy, love? Meşgul görünmüyorsunuz. Meşgul olmamı ister misin, aşkım? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Gazza likes some posh. Gazza sosyetiklerden hoşlanır. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
A word with you now. Yup. Seninle hemen konuşmak istiyorum. Evet. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
That was out of order in a way. Bu biraz uygunsuzdu. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Ooh! I'm not in trouble. Ooh! Başım dertte değil. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
What she needs is a good shagging! Onun iyi bir düzüşe ihtiyacı var! The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I might bloody have to now. See you later. Birazdan bana gerekebilir. Görüşürüz. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Now, then. You two. Şimdi, ikiniz. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Dawn and Tim. Dawn ve Tim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
What do you want, Gareth? Ne istiyorsun, Gareth? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I've been assigned to find out who did the picture. Resmi kimin yaptığını bulmakla görevlendirildim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Right. Who was it? Tamam. Kimmiş? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Well, I don't know. Will you get fired? Bilmiyorum. Kovulacak mısın? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Will I get fired? If you don't know. Kovulacak mıyım mı? Kimin yaptığını bulamazsan. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Well, I'm doing investigations now. Was it one of you two? Bulacağım,şu an araştırıyorum . İkinizden biri miydi? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Yes. Christ, you're good. Evet, Tanrım, çok iyisin. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Was it? No! Öyle miydi? Hayır! The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I knew it wasn't. Öyle olmadığını biliyordum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I'm not going to fire you if you know anything Dinleyin, bir şey biliyorsanız sizi kovmayacağım... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
because... You couldn't. Çünkü... Kovamazsın. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I could. How? Kovabilirim. Nasıl? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I'd say, 'You're fired. Clear your desk. ' ''Kovuldun. Masanı boşalt'' derim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I'd say you don't have the authority. Ben de buna yetkin yok derim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Not true, not true. Doğru değil, doğru değil. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Because in this room, I have special... Çünkü bu odada, benim özel... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Needs? No. I am a special... İhtiyaçların mı var? Hayır. Ben özel bir... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Needs child? No, and that's not funny. Bakıma muhtaç? Hayır, ve bu komik değil. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I won't have you fired because... You couldn't. Sizi kovmayacağım çünkü... Yapamazsın. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
That's all. Pekal, bu kadar. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I can't believe their total lack of respect. Saygısızlıklarına inanamıyorum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Not only did they undermine you in an authoritative sense... Sadece otoriteni sarsmakla kalmadılar... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Come in, Gareth. İçeri gel Gareth. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
.. but they left an image in my mind ..ayrıca zihnimde The Office Work Experience-1 2001 info-icon
of you naked on all fours, ...dördünüzün çıplak bir şekilde, yerde, The Office Work Experience-1 2001 info-icon
being quite literally done doggie style. ...ters ilişkiye girerkenki görüntüsünü oluşturdular. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Carry on. What is it? Devam edin. Ne var? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I've found the guilty man. Suçluyu buldum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Have you indeed? Can this wait, David? Gerçekten mi? Bu bekleyebilir mi, David? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Er, yeah, Eö, evet, The Office Work Experience-1 2001 info-icon
but if I tell you there's sexist pornography which I hate Ama sana ofiste seksist pornografi dolaştığını söylersem The Office Work Experience-1 2001 info-icon
going round the office, do you want it to wait? ki bundan nefret ederim yine de beklemesini ister misin? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Pornography? Pornografi mi? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Who was it? Surprise, surprise. It was Tim. Kimmiş? Süpriz süpriz. Tim yapmış. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Shame. Good man. How can you be sure? Utanç verici. İyi adamdır. Nasıl emin oldun? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I found these pictures on his hard drive, from the Internet. Bu resimleri bilgisayarında buldum,internetten. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
After investigation, Araştırmadan sonra, The Office Work Experience-1 2001 info-icon
licensed by, carried out by... araştırmayı yapan... The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Urgh. I don't want you to see this. I don't want to see this. Bunu görmeni istemiyorum. Bunu görmek istemiyorum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
That's worse than the one before. Bu öncekinden daha feci. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Oh, I hope there aren't any more. There are more. Umarım daha başka yoktur. Varmış. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Well, he will have to be disciplined Cezalandırılması gerekecek. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
because when the disciplining has to be done, Çünkü ceza söz konusu olduğunda, The Office Work Experience-1 2001 info-icon
then the laughter stops for that amount of time, then continues, gülüşmeler bir süreliğine kesilir. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
rehabilitation notwithstanding. Gülüşmeler her yerde olsa bile. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
How did you find out? Nasıl ortaya çıkardın? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I suspected the pictures came off the Internet, Resimlerin internetten alınmış olmasından şüphelendim, The Office Work Experience-1 2001 info-icon
so I checked everyone's computer. Bu yüzden herkesin bilgisayarını kontrol ettim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
There is a log of every web page you've visited. Ziyaret edilen tüm web sayfalarının kaydı bulunuyor. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You just go to Internet Page and then... History. İnternet sayfasına gidiyorsun ve...Geçmiş. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Well, it's not worth it... It only takes a second. Buna gerek yok... Bir saniye sürüyor. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I don't want to know how it's done, in a way. Nasıl yapıldığını bilmek istemiyorum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Can you delete the history thing on the computer? We should really. Bu geçmiş şeyini bilgisayardan silebiliyor muyuz? Silebilmeliyiz. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
David, this is a meeting. Yeah, yeah. David, bu bir toplantı. Evet evet. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
OK. That's all. Anything else? Tamam. Bu kadar. Başka bir şey var mı? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Taffy phoned from the warehouse. Depodan Taffy aradı. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
He's got a video for you. Thanks. Senin için bir videosu varmış. Teşekkürler. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
This is just one big boy's club! Not really. Bu erkekler arasında bir kulüp değil mi! Pek sayılmaz. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Seedy little men with seedy little jokes. Zavallı küçük adamlar, zavallı küçük eğlenceleriyle. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
This morning, perfect example! Bu sabah, mükemmel bir örnekti! The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I do not want to be put in that position again. Bir daha o duruma düşmek istemiyorum. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Don't go down the warehouse. Depoya gitme. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Don't tell me where I can and can't go in my own company. David, kendi şirketimde nereye gidip nereye gidemeyeceğimi bana söyleme. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You're on very thin ice. You've already lied to me today. Çok kaygan bir zemindesin. Zaten bugün bana yalan söyledin. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
You don't have the guts to do your own job. Bana yalan söyledin çünkü işini yapacak cesaretin yok. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I don't have the guts? Cesaretim mi yok? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
If you're not man enough to do your job, I will do it for you. Eğer işini yapacak kadar erkek değilsen senin yerine ben yaparım. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Not man enough? Erkek değil miyim? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Busy at work? Meşgul müsün? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Is there a problem? Yeah. That. Bir sorun mu var? Evet, bu. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
Sorry. What's that? Afedersin. Nedir bu? The Office Work Experience-1 2001 info-icon
I don't know. A dirty picture with my head on it, as a sex object. Bilmiyorum. Kafamın seks nesnesi olduğu çirkin bir resim. The Office Work Experience-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168512
  • 168513
  • 168514
  • 168515
  • 168516
  • 168517
  • 168518
  • 168519
  • 168520
  • 168521
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim