• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168446

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You know what? The only thing I am worried about Asıl hangi konuda endişe duyuyorum biliyor musunuz? The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
is getting a boner. gaf yapmaktan. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
Good work today, everybody. Herkese iyi çalışmalar arkadaşlar. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
Times have changed a little. Artık devir değişti. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
And even though we're still a family here at Dunder Mifflin, families grow. Burda, Dunder Mifflin şirketinde bir aile olsakda, aile bireyleri büyüyor. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
And at some point, the daddy can't take a bath with the kids anymore. Artık bir zaman geliyor ve baba çocuklarıyla banyo yapamıyor. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
I am upper management, Ben üst düzey bir yöneticiyim. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
and it would be inappropriate for me to take a bath with Pam. Ve bu yüzden Pam'la banyo yapsam, bu hiçde uygun bir davranış olmaz. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
As much as I might want to. Her ne kadar bunu çok istesemde. The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
He said what? İstesemde mi dedi? The Office Sexual Harassment-2 2005 info-icon
Bow down before recyclops. Dönüştür Adam'ı selâmlayın. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Five years ago,corporate said 5 sene önce şirket... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
So dwight took the lead on that and introduced us İşte o gün Dwight bu konuda önderlikte bulundu ve bizi... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
to a very close friend of his named recyclops. ...yakın arkadaşı olduğunu söylediği Dönüştür Adam'la tanıştırdı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Happy earth day,everyone,i'm recyclops. Dünya günümüz kutlu olsun arkadaşlar. Ben Dönüştür Adam. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Did you know that an old milk carton Kullanılmış süt kutularını keserek aynı zamanda... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
can be sawed in half and used as a planter? ...bir saksı olarak kullanabileceğinizi biliyor muydunuz? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The next year he really stepped things up. Sonraki sene, işleri daha da ilerletti. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Who has put a number seven plastic in a number four bin? 4 numaralı çöp bidonuna 7 numaralı bu plastiği kim attı acaba? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
A year after that,recyclops really began to take shape. Ondan sonraki sene Dönüştür Adam bayağı bir kaslı hâle gelmişti. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Recyclops will drown you in your overwatered lawns. Dönüştür Adam, sizi boşa harcadığınız sular içinde boğmaya geldi. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Then tragedy struck recyclops Sonra bir trajedi yaşandı ve... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
when his fictional planet was attacked by some other fictitious thing. ...hâyâlindeki dünyaya gene hâyâlindeki yabancı bir şeyler saldırdı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I can't remember. Ne olduklarını hatırlayamadım. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Recyclops will have his revenge. Dönüştür Adam intikamını alacak.. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I think this was also the year that he renounced earth day Sanırım o sene dünya gününü kutlamayı bırakıp... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
and vowed to destroy the planet he once loved. ...bir zamanlar sevdiği dünyayı yok etmeye yemin etmişti. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Oh,my god,you guys,look,it's recyclops! Aman Tanrım bakar mısınız, Dönüştür Adam gelmiş. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Recyclops destroys! Dönüştür Adam yık! The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Oh,is today recyclops day? Yes. Bugün gene mi dönüştür şeyi günü? Evet. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I thought you were killed by polluticorn or something. Hani çevre kirliliği seni öldürmüştü en son? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Polluticorn wishes. Kirlilik halt etmiş. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
That's aerosol spray. Bu böcek ilâcı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
It's terrible for th environment. Çevre için çok zararlı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Humans are terrible for the environment. Zararlı olan şey insanlar. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The thing I like most about recyclops Dönüştür Adam'da en çok sevdiğim şey... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
ishat he's creating a different world for our child. ...bebeğimiz için farklı bir dünya yaratmamızı sağlıyor. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
A world where you truly can be anything you want. İçinde ne olmak istiyorsanız onu olabileceğiniz bir dünya. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
God bless you,recyclops and your cold robot heart. Tanrı seni korusun Dönüştür Adam ve o soğuk, robot kalbini. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Okay,okay,how about this? Peki. Peki. Buna ne dersiniz? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
That's great. I want it to be better than great,pam. Güzel. Güzelden daha iyi olmalıyım Pam. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
How about I remain seated and I just do a little bit of a nod. Sort of a humble thing. Yerimden kalkmayıp oturduğum yerde kafamı sallayarak selâm versem nasıl olur? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
No,then my face is down and they can't see my face. Olmaz, o zaman yüzüm aşağıya bakıyor olur ve beni göremezler. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
And it looks like you're taking a dump. Ayrıca aptal gibi görünüyorsun. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Alan brand is the ceo of the company, Alan Brent şirketin CEO'sudur. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
if title's important to you, Tabii ünvanın anlamını biliyorsanız. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
has personally invited moi to go to new york to the shareholder's meeting Kendisi, bizzat beni New York'da yapılacak hissedarlar toplantısına... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
and sit up on the stage with the board of directors. ...davet etti. Üst yönetimle birlikte sahnede yer alacağım. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
And at some point they are going to introduce me Sanırım bir noktada beni şirketin en başarılı... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
as the most successful branch manager that they have. ...şube yönetici olarak tanıtacaklar. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
And then michael scott turns and waves to the crowd and the crowd goes wild. Ve Michael Scott seyiriciye el sallar, seyirici de ona el sallar. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Ladies and gentleman,from scranton pennsylvania, Bayanlar Baylar! Karşınızda Scranton, Pensylvania'dan... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
please welcome michael "the machine" scott. ...lütfen hoşgeldin diyelim ve işte Michael "demiryumruk" Scott! The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Don't do the twirl. Lose the twirl. Sakın etrafında dönme. Dönüşü unut. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Twirl sucks. Michael,I hated the twirl. Berbat bir dönüştü. Michael, dönüş berbattı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Hate the twirl. Dönüş berbattı. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Okay,obviously,I'm not going to do the twirl. Anlaşıldı, dönüşü yapmam ben de. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I only did it cacause I nailed the wave. Kalabalığın heyecanını yatıştırmak içindi. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Yeah,good,don't do it. Güzel. Sakın yapma. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I'm not going to do the twirl. All right? Dönüşü yapmayacağım dedim tamam mı? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
It's not even a twirl,it's a spin. Dönüş bile değildi aslında, tur diyelim. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I might do the spin. Turu yapsam mı? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The long term problem is bad investments that they need to dump. Uzun dönemdeki sıkıntı, şu aptal yatırımların tutarsız oluşu. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The short term problem is the company Kısa dönemdeki sıkıntı ise şirketin... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
has no cash and there's nowhere to get it. ...elinde nakit yok ve bunu alabileceği bir yer de gözükmüyor. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Okay,oscar,I don't need the whole enchilada just bullet points. Oscar tamam. Bütün detaylar gerekli değil, özetle bana. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Those are the bullet points. Bu anlattıklarım zaten özetti. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Well,could you condense it please? Biraz daha kısaltabilir misin peki? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
That's as simple as I can make it. Bunda daha kısa bir anlatım bilmiyorum. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Michael,the limo's here for you. Michael, limuzin seni bekliyormuş. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
It's not a limo,it's a town car. Limuzin değil, Amerikan klâsik olacak. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Town car's are actually better though, Klâsikler daha iyidir aslında. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
better torque,better handling. Daha iyi yol kavrar, daha rahattır. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
He said limousine so... Limuzin diyorlar, ne bileyim... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Check it out,guys. There's a limo down here. Şuna bakın beyler! Aşağıda bir limuzin var! The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Michael,look. Michael, şuna bak! The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
They sent a limo. Limuzin yollamışlar. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Town cars suck. A town car is something that a company sends when they're in trouble. Klâsikler berbattır. Şirket size bir klâsik yollamışsa, bilin ki işler iyi gitmiyordur. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
A limousine is something that a company sends Limuzin yolluyorlarsa bilin ki... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
when they have cse for celebration. ...bir şeyin kutlaması yapılacaktır. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
And in this case,I think we are celebrating me. Bugünkü konuda sanırım kutlama yapılacak şey benim. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Oh,wait! Wait! Bekle! Bekle! The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Ohoh,no way. Look at that. Olamaz. Şuna bakın. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
What kind of mileage does this baby get? Bu bebek kaç basıyor? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
It's like what high school kids take to prom on tv shows. Televizyondaki liseli çocukların mezuniyet törenlerine gittiği gibi. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
This is so typical of management to spend money on this. Bu tip şeylere para harcamak anca bizimkilerin yapacağı türden. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Uh,they're a bunch of boobs. Vay canına ampuller yıkılıyor. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Hate to break it to you,oscar,but some of us like boobs. Böldüğüm için kusura bakma Oscar ama aramızda bu ampülleri sevenler de var. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Calves,calves all the way. Yolda sürekli el salla. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I'i'm so jealous right now. Şu an çok kıskandım açıkçası. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Hey,you know who you should be jealousf? Kimi kıskanman gerektiğini biliyor musun peki? The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Yourself because you're invited,and you're invited, Kendini. Çünkü sen de davetlisin ve sen de. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
and you're invited,and you,and you,and you,and you,and you,and you... ...sen de davetlisin ve sen, sen ve sen, sen.... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
Car seats eight. And you... Araba sekiz kişlik. Ve sen... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
What? The car seats eight. Ne? Araba sekiz kişilik. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The limo seats eight. Okay,then jim and pam,and ryan plus a guest. Limuzin sekiz kişilik. Pekâlâ o hâlde, Jim ve Pam ve Ryan ayrıca bir misafir. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
No thanks. no. Hayır teşekkürler. Hayır. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I'll use it when you're done. Ben de almayayım. The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
I'll go... Ben varım... The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
The dunder mifflin stock symbol is dmi. The Dunder Mifflin'in borsadaki kısaltmış hali "DMI". The Office Shareholder Meeting-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168441
  • 168442
  • 168443
  • 168444
  • 168445
  • 168446
  • 168447
  • 168448
  • 168449
  • 168450
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim