• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168032

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This fucking number 23. Bu s.ktiğimin numarası... 23! The Number 23-4 2007 info-icon
He said, 'daddy loves you. And he's gonna do something... "Baban seni seviyor ve lanetin sana geçmemesini... The Number 23-4 2007 info-icon
His guarantee wasn't worth the blood it... Verdiği teminat, onu yazdığı kana değmemişti. The Number 23-4 2007 info-icon
It's everywhere dates, times, Her yerde tarihler, saatler... The Number 23-4 2007 info-icon
Soon I found it was in my name. It was in... Bir süre sonra ismimde olduğunu keşfettim. Konuştuğum kelimelerde de vardı. The Number 23-4 2007 info-icon
65 plus 27 92. Pink has four letters. 65 artı 27, 92 eder. Pembe 4 harflidir. The Number 23-4 2007 info-icon
'I�ll be honest ... Açık konuşacağım... The Number 23-4 2007 info-icon
I asked her the only question Ona, kafamda toparlayabildiğim tek soruyu sordum. The Number 23-4 2007 info-icon
'It was important to keep... Onu konuşturmaya devam etmem önemliydi... The Number 23-4 2007 info-icon
so I tell her a story. ' ...bu yüzden ona bir masal anlattım. The Number 23-4 2007 info-icon
And, uh, one day, he read in his stars... Bir gün falında... The Number 23-4 2007 info-icon
that he was gonna fall in love... ...kırmızı elbiseli bir kadına aşık olacağını okumuş.... The Number 23-4 2007 info-icon
So he went out looking all day long... Bu yüzden dışarı çıkıp bütün gün aramış... The Number 23-4 2007 info-icon
Two years later, the woman in red... Kırmızı elbiseli kadın iki yıl sonra amcamdan boşandı. The Number 23-4 2007 info-icon
He's out there right now... Şu anda orada. The Number 23-4 2007 info-icon
'She has a face meant... Güleç bir yüzü var. The Number 23-4 2007 info-icon
The next day I traced the ex boyfriend... Ertesi gün, intihar eden sarışının söz ettiği... The Number 23-4 2007 info-icon
Burning coffee grounds is an old trick... Yanan kahve telvesi, polislerin, olay yerindeki... The Number 23-4 2007 info-icon
cops use to take away the smell of death... ...ölüm kokusundan kurtulmak için kullandığı eski bir numaradır. The Number 23-4 2007 info-icon
Death and sex ... Ölüm ve seks... The Number 23-4 2007 info-icon
the scope of the suicide blonde's... ...intihar eden sarışının takıntısının boyutları ortaya çıktı. The Number 23-4 2007 info-icon
She had reduced everything to 23.' Her şeyi 23'e indirgemişti. The Number 23-4 2007 info-icon
Suicide blonde's voice: it's everywhere Her yerde tarihler, saatler... The Number 23-4 2007 info-icon
even elevator floor lights. Soon I found it was... ...ve hatta asansör kat ışıkları var. Bir süre sonra ismimde olduğunu keşfettim. The Number 23-4 2007 info-icon
'When I found out what... İsminin ne olduğunu öğrenince... The Number 23-4 2007 info-icon
Looks like old Topsy here hasn't written anything... Görünüşe göre ihtiyar Topsy bugüne kadar... The Number 23-4 2007 info-icon
Walter, what are... Ne yapıyorsun, Walter? The Number 23-4 2007 info-icon
It's all 23. My birthday 2/3, Hepsi 23. Doğum günüm 2. ayın 3'ü. The Number 23-4 2007 info-icon
Driver's license, social security number ... Ehliyet ve sosyal güvenlik numaram... her şey. The Number 23-4 2007 info-icon
I was born at 11:12 p. m. 11 plus 12. 11:12'de doğdum. 11 artı 12. The Number 23-4 2007 info-icon
Have you finished the book? Kitabı bitirdin mi? Daha değil. The Number 23-4 2007 info-icon
You've concerned yourself with minutia... Önemsiz ayrıntılarla ilgilenmiş... The Number 23-4 2007 info-icon
What about the fact that Fingerling... Peki, Fingerling'in katil olması gerçeğine ne diyeceksin? The Number 23-4 2007 info-icon
A killer? And just how many people... Katil mi? Ya sen kaç kişi öldürdün? The Number 23-4 2007 info-icon
I�m sorry, honey. Kusura bakma hayatım. The Number 23-4 2007 info-icon
Red number five r e d is 27, 5 numara kırmızı. 27 K I R M I Z I... The Number 23-4 2007 info-icon
Fingerling's a detective, I�m a dog catcher; Fingerling bir dedektif, bense bir hayvan yakalayıcısıyım. The Number 23-4 2007 info-icon
23. and the day... 23 yaşında. Peki hangi gün tanışmıştık? The Number 23-4 2007 info-icon
She killed because of it. Then she handed it... Onun yüzünden öldü. Ve sonra bunu, 32. yaş gününde... The Number 23-4 2007 info-icon
on his 32nd birthday 23 reversed. ...Fingerling'e aktardı. 23'ün tersten yazılışı. The Number 23-4 2007 info-icon
Honey, I think you're taking this too seriously. Bence bunu çok ciddiye alıyorsun. Durun biraz. The Number 23-4 2007 info-icon
I mean, 18 is one plus eight... Yani, 18'deki 1 ve 8'i toplarsak 9 eder. The Number 23-4 2007 info-icon
This is not nonsense! I i mean, five plus... Saçmalık değil bu! 5, 18 daha 23 eder. The Number 23-4 2007 info-icon
The suicide blonde had given Fabrizia a taste... İntihar eden sarışın, Fabrizia'ya yeni bir heyecan vermişti. The Number 23-4 2007 info-icon
but all I could think about was the number. ' ...ama düşünebildiğim tek şey o sayıydı. The Number 23-4 2007 info-icon
'I didn't tell her... Ona, resepsiyonun arkasındaki saatin 9:14 olduğunu söylemedim. The Number 23-4 2007 info-icon
'Of course I would never... Elbette Fabrizia'ya zarar vermezdim. The Number 23-4 2007 info-icon
I loved her. And I thought she loved me. ' Onu seviyordum. Ve onun da beni sevdiğini sanıyordum. The Number 23-4 2007 info-icon
'But I started having... Ama korkunç kabuslar görmeye başladım. The Number 23-4 2007 info-icon
Eight, nine, 10, 8, 9, 10, 11, 12, 13... The Number 23-4 2007 info-icon
It's a box that collects... ...bu, orgon enerjisi toplayan bir kutu. The Number 23-4 2007 info-icon
We'll talk about Wilhelm Reich next week. Önümüzdeki hafta Wilhelm Reich'ten bahsedeceğiz. Geldiğiniz için teşekkürler. The Number 23-4 2007 info-icon
where the main character plays... ...çok az kitap var. The Number 23-4 2007 info-icon
I don't. That's just it, Çalmıyorum. Her şey örtüşmüyor zaten. The Number 23-4 2007 info-icon
It's the number. I�m seeing it everywhere. Önemli olan şey sayı. Her yerde onu görüyorum. The Number 23-4 2007 info-icon
After all, the world spins in an axis of 23�.' ..."dünyanın dönüş ekseni 23 derecedir." The Number 23-4 2007 info-icon
When you tell them it's actually 23.5, they say... Onlara aslında 23,5 derece olduğunu söyleyince de... The Number 23-4 2007 info-icon
23 is very good... 23, bu sıradışı oyunu çok iyi oynar. The Number 23-4 2007 info-icon
The human body consists of 46 chromosomes ... İnsan vücudu, her ebeveynden 23 tane alınan... The Number 23-4 2007 info-icon
The Mayans believed the end of the world... Mayalar dünyanın sonunun... The Number 23-4 2007 info-icon
Two divided by three ... 2, 3'e bölününce... The Number 23-4 2007 info-icon
There are only 22 chapters In the book of revelations. Vahiy kitabı 22 bölümden oluşur. The Number 23-4 2007 info-icon
What's true is that there's a select group... Gerçek olan, sayıların kötü şöhretini... The Number 23-4 2007 info-icon
that take delight in perpetuating... ...ebedileştirmekten haz duyan bir grup insanın var olduğudur. The Number 23-4 2007 info-icon
People only pray because they believe that god... İnsanlar Tanrı'nın, böyle yaparlarsa... The Number 23-4 2007 info-icon
non scientific causal reasoning. ...sihirli bir düşüncedir. The Number 23-4 2007 info-icon
Agatha thinks Agatha delirdiğini düşünüyor. The Number 23-4 2007 info-icon
'Night after night I killed Her gece rüyamda Fabrizia'yı öldürüyordum. The Number 23-4 2007 info-icon
I explained to the department shrink what her full name... Tam adının bana ne çağrıştırdığını bölüm psikiyatristine söyledim The Number 23-4 2007 info-icon
23. What do you think... 23. Sence ne demek bu? The Number 23-4 2007 info-icon
Time is a a gentle man. Zaman, bir beyefendidir. The Number 23-4 2007 info-icon
Still, a break is what he prescribes. Yine de izin tavsiye ediyor. Ve buna şöyle diyor... The Number 23-4 2007 info-icon
I�m a detective on vacation. İzne ayrılmış bir dedektifim. The Number 23-4 2007 info-icon
And you don't... Silahın duruyor mu peki? The Number 23-4 2007 info-icon
Maybe you should just get some sleep... Bu gece biraz uyusan iyi olur. The Number 23-4 2007 info-icon
'The number was everywhere. Sayı her yerdeydi. The Number 23-4 2007 info-icon
I don't need to tell you... ...kaç çift ayakkabısı olduğunu... The Number 23-4 2007 info-icon
Waco, Texas, And the Oklahoma city bombing... Waco, Texas ve Oklahoma City bombalamalarının... The Number 23-4 2007 info-icon
10886 is the number Al Capone wore... Al Capone'un giydiği hapishane üniformasındaki sayı 10886'dır. The Number 23-4 2007 info-icon
'She didn't understand, Hiçbir şey anlamadı. The Number 23-4 2007 info-icon
All I knew was... Tek bildiğim... The Number 23-4 2007 info-icon
Now it was coming after me. ' Artık benim peşimdeydi. The Number 23-4 2007 info-icon
'I believe he said it... O anda bunu tamamen masumane duygularla söylediğini sanıyordum. The Number 23-4 2007 info-icon
But looking back... ' Ama dönüp geri bakınca... The Number 23-4 2007 info-icon
'... I wish I had reacted differently. ' ...keşke farklı bir tepki verseydim. The Number 23-4 2007 info-icon
'I should have realized the truth. Gerçeğin farkına varmam gerekirdi. The Number 23-4 2007 info-icon
but even the color of his tie betrayed him. ' ...ama kravatının rengi bile ona ihanet etti. The Number 23-4 2007 info-icon
Red 27, white 65. 65 plus 27 92. 27 kırmızı, 65 beyaz. 65 artı 27, 92 eder. The Number 23-4 2007 info-icon
In the meantime, I can speak to Agatha... Bu arada, istersen Agatha'yla konuşabilirim. The Number 23-4 2007 info-icon
.. paranoia. 23 is very good... Paranoya. 23, bu oyunu çok iyi oynar. The Number 23-4 2007 info-icon
In the meantime, I can speak to Agatha... Bu arada, istersen Agatha'yla... The Number 23-4 2007 info-icon
if you like. ...konuşabilirim. The Number 23-4 2007 info-icon
...of an axis of 23�. When you tell them it's... ...ekseni 23 derecedir". Onlara aslında 23,5 derece olduğunu söyleyince de... The Number 23-4 2007 info-icon
In the meantime, Bu arada, istersen Agatha'yla... The Number 23-4 2007 info-icon
'Chapter 21... ' 21. Bölüm. The Number 23-4 2007 info-icon
Ag, I don't want you... Ag, merak etmeni istemiyorum. The Number 23-4 2007 info-icon
Morning. What can I do... Günaydın. Sizin için ne yapabilirim? The Number 23-4 2007 info-icon
Yeah, um, I�d, um... Evet, ben... The Number 23-4 2007 info-icon
We've been experiencing some plumbing problems... 23 numaranın su tesisatında sorun var. The Number 23-4 2007 info-icon
It wasn't the happiest... En mutlu sonlardan biri değildi. The Number 23-4 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168027
  • 168028
  • 168029
  • 168030
  • 168031
  • 168032
  • 168033
  • 168034
  • 168035
  • 168036
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim