Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167912
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No. I didn't think you did. | Hayır. Ben de öyle düşünmüştüm. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
An intercourse not well designed For beings of a golden kind | Tüm olgunlaşmalı sevgi Altın karakterli insanlar içinde. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Whose native green must arch above | Yeşil bir mutluluk çelengi örülmeli... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
The earth's obscene, corrupting love | Sevgiyi öldüren toprağın iğrençliği üzerinde. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Is that what you advocate for me? | Benim için savunmanız bu mu? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Is that what you call a human relationship, you and Grandpa there? | Sizinle Büyükbabanın arasındaki, insan ilişkisi dediğiniz şey mi? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Yes, Mr. Shannon. Yes. Yes, I do. | Evet, Bay Shannon. Evet öyle. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
We make a home for each other, my grandfather and I. | Büyükbabam ile ben birbirimiz için bir ev yaparız. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Oh, I don't mean a regular home, because... | Bildiğiniz evden bahsetmiyorum, çünkü... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...I don't regard a home as a... | ...benim evden anladığım... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
As a place, a building... | Bir yer, bir bina... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...bricks, wood, stone. | ...tuğlalar, kereste ve taş değil. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I think of a home... | Bence ev... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...as something two people have between them. | ...iki insanın aralarında sahip olabileceği bir şeydir. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
In which each can... | Her birinin... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...nest, rest... | ...içine girip, dinlenebildiği... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...live in, emotionally speaking. | ...yaşayıp, heyecanla konuşabildiği. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Does that make any sense to you, Mr. Shannon? | Söylediklerim size bir anlam ifade ediyor mu Bay Shannon? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Well, go on. But what? | Devam edin. Ama ne? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Oh, leave it, I'd only say something to hurt you. | Boş verin, sizi incitecek bir şey söylerim şimdi. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I'm not thin skinned, Mr. Shannon. | Alıngan biri değilim Bay Shannon. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Very well. When a bird builds a nest to rest in and live in... | Pekâlâ. Bir kuş içinde dinlenip yaşayacağı bir yuva kurduğunda... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...he doesn't build it in a falling down tree. I'm not a bird, Mr. Shannon. | ...bunu yıkılmış bir ağaçta yapmaz. Ben kuş değilim Bay Shannon. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
He builds with an eye to the permanence of the location, and for the purpose of... | Konumun kalıcılığını düşünerek... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...mating and propagating the species. | ...ve çiftleşip türünü yaymak gayesiyle yuva kurar. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I still say I'm not a bird, Mr. Shannon. I'm a human being. | Hala kuş olmadığımı söylüyorum Bay Shannon. Ben bir insanım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And when one of that unique species... | Bu eşsiz türlerden biri... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...builds its nest in the heart of another... | ...başka birinin kalbine yuvasını kurduğunda... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...the questions of permanence and propagation... | ...kalıcılık ve türünü yayma sorunları... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...aren't the first, or even the last things to be considered. | ...üzerinde durulması gereken en son şey bile olmaz. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
What is important... | Önemli olan... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...is that one is never alone. | ...o asla yalnız değildir. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
You've been asking all the questions, Miss Jelkes. May I ask one of you? | Soruları hep siz soruyorsunuz Bayan Jelkes. Bir tane de ben sorabilir miyim? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Ask it. There's no limit on questions here tonight. | Sorun. Bu gece soru sormakta sınır yok. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And on answers? | Ya cevaplamakta? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
None that I can think of, Mr. Shannon, between you and me. | Aramızda öyle bir şey olacağını düşünemiyorum bile Bay Shannon. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
This, then, is the question. | Öyleyse soru şu. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Have you never in your life had any kind of... | Şimdiye kadar hiç aşk hayatınız... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...love life? | ...oldu mu? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Would you mind repeating the question? | Soruyu tekrarlar mısınız lütfen? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Have you never in your life or travels had any encounter with any experience of... | Hayatınız boyunca veya seyahatlerinizde... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...what Larry the Crackpot would describe as a love life? | ...Çatlak Larry'nin aşk hayatı diye tarif ettiği şeyi tecrübe ettiniz mi hiç? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
There are worse things than chastity, Mr. Shannon. | İffetten daha beter şeyler vardır Bay Shannon. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Yes, lunacy and death. | Evet, cinnet ve ölüm. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Well, if you don't want to answer the question... | Pekâlâ, soruyu cevaplamak istemiyorsanız... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
No, no, I don't mind answering. | Hayır, hayır, cevaplamaya itirazım yok. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Yes. I have had two experiences... Well, encounters with. | Evet, iki tane deneyimim... Yani karşılaşmam oldu. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Yes, I said two. | Evet, iki dedim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
When I was 16. | 16 yaşımdayken. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Yes, 16. | Evet, 16. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
When I was 16... | 16 yaşımdayken... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...every Saturday I would go to the Saturday matinee... | ...her Cumartesi Nantucket Sineması'nda... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...at the Nantucket Movie Theater. | ...Cumartesi matinesine giderdim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
That was soon after my parents were killed in an automobile accident... | Ailemin bir araba kazasında ölmesinden hemen sonraydı... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...and I was very alone. | ...ve çok yalnızdım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Well, one day a young man... | Bir gün genç bir adam... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...sat down beside me and pushed his knee against mine. | ...yanıma oturdu ve dizini benimkine bastırdı. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I moved over but he moved over too, and continued the pressure. | Yana kaydım ama o da kaydı, ve bastırmaya devam etti. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I jumped up and screamed... | Ayağa fırlayıp çığlık attım... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...and he was arrested for molesting a minor. | ...küçük yaşta birine sarkıntılıktan tutuklandı. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Is he still in the Nantucket jail? | Nantucket hapishanesinde mi hala? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
No. No, I got him out. | Hayır. Hayır, onu dışarı çıkardım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I told the police it was a Garbo picture. | Polise Garbo filmi olduğunu söyledim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
It was a Garbo picture. | Garbo filmiydi de. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And that I was just overexcited. | Sadece aşırı heyecanlanmıştım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And the second? | Peki ikinci? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
The second experience is much more recent. | İkinci deneyim çok daha yakın zamandaydı. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Only four years ago, when Nonno and I were in Hong Kong. | Sadece dört yıl önce, Nonno ile Hong Kong'dayken. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...in the Palm Court of Cliff Hotel... | ...Cliff Oteli'nin bahçesinde... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...we met this middle aged, sort of... | ...orta yaşlı, sıradan bir... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...nondescript Australian salesman. | ...Avustralyalı satıcı ile tanıştık. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
You know, plump, bald, spotted, and terribly over friendly. | Tıknaz, kel, düzensiz ve berbat derecede arkadaş canlısı. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I did a sketch of him that was shamelessly flattering... | Normal ücretimden çok daha fazla ödediği için... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...for which he paid me more than my usual price. | ...arsızca pohpohlayan bir eskizini çizmiştim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Ten Malayan dollars. | 10 Malezya Doları. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Then, he asked me out in a sampan with him. | Sonra bana kayık gezintisi teklif etti. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Well, he'd been so generous... | O kadar cömertti ki... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...I accepted. | ...kabul ettim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I accepted. | Kabul ettim. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Grandfather went up to bed. | Büyükbaba yatmaya gitti. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And I went out in the sampan... | Ben de Avustralyalı iç giyim satıcısı ile... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...with the Aussie underwear salesman. | ...kayık gezisine çıktım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I noticed he became more and more... | Fark ettim ki giderek daha fazla... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Agitated. | Telaşlanıyor. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Well, finally, he leant towards me. | Sonunda bana doğru eğildi. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
We were vis � vis in the sampan. | Kayıkta karşı karşıyaydık. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And he looked intensely and passionately into my eyes and said: | Yoğun ve tutkulu bir şekilde gözlerimin içine baktı ve... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
"Miss Jelkes, would you do me a favor? | "Bayan Jelkes, bana bir iyilik yapar mısınız? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Would you do something for me?" | Benim için bir şey yapar mısınız?" dedi. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
"What?" I asked. | "Ne?" diye sordum. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
"Well," he said: | Dedi ki: | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
"If I turn my back... | "Eğer arkamı dönersem... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...if I look the other way... | ...diğer tarafa bakarsam... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...will you take off some piece of your clothing and let me hold it? | ...elbiselerinizden bir kısmını çıkartır ve tutmama izin verir misiniz? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
Just hold it." | Sadece tutacağım." | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And what did you do in this situation? | Bu durumda siz ne yaptınız? | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
I did as he asked. | İstediğini yaptım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
And he kept his promise. | O da sözünü tuttu. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
He kept his back turned until I said "Ready"... | Ben "Hazırım" diyene kadar arkası dönük olarak kaldı... | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |
...and threw him the piece of my clothing. | ...sonra bir parça giysimi ona fırlattım. | The Night of the Iguana-1 | 1964 | ![]() |