Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167874
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We'll just dance | Yalnızca dans edeceğiz | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Winston, I... Winston! | Winston, Ben... Winston! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Would you just watch this for a second? Come on | Göz kulak olur musun? Hadi | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Are you okay? Here you go | İyi misin? Hadi kalk | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
This is the most embarrassing moment of my life | Hayatımdaki en utanç verici an bu | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
All right! Let's rock. 5, 6, 7, 8! | Pekala! Hadi rock yapalım. 5, 6, 7, 8! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You're doing great | Harikasın | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You're doing great | Muhteşem | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Don't you be putting no snake on me! | Üzerime yılan koyayım deme! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
That was pretty weird | Bu biraz garip | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
This is scary | Bu korkunç | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
No problem, I'm okey | Sorun yok, iyiyim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Yeah, all right | Evet, pekala | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Hey, it's you! | Hey, sensin! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Hi, could you excuse us for just a minute? | Selam, bize müsade edebilir misin; sadece bir dakikalığına | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Listen, kid | Dinle, çocuk | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Was that always there? | Bu hep burada mıydı? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Most of the girl around here belong to Tito | Buradaki çoğu kız, Tito'ya bağlıdır | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
He is intense where his ladies are concerned | Kızlar huzursuz olduğunda çok hiddetlenir | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Tito... Schmito! | Tito... Schmito! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Listen, if I start acting stupid tell me, okay? | Dinle, eğer aptal davranmaya başlarsam bana söyle, tamam mı? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
How you all doing tonight? | Bu akşam nasılsınız? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Listen, you know you got a guy here named Tito | Dinleyin, burada Tito isimli bir adam var | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
All right, Tito! All right! | Pekala, Tito! Pekala! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Hold it! Wait! | Bekleyin! Durun! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I gotta tell you something about Tito | Size Tito hakkında bir şey söyleyeceğim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
The man is dumb! | Bu adam bir aptal! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
What? Where's your sense of humor? | Ne? Espri anlayışınıza ne oldu? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Tito wants to see you at dawn! | Tito şafakta seni görmek istiyor! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
On Beacon Street! Be there! | Beacon Sokağında! Orada ol! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Who's this guy... Tito, exactly? | Kim bu adam... Tito yani? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
He's a big guy | Büyük bir adam | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Fingers in everything | Eli kolu her yere uzanır | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Mostly he's a pimp He runs a bunch of girls | Genelde pezevenklik yapar. Bir grup kızla çalışır | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Pretty tough? | Çetin ceviz mi? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
It really took a lot of nerve for you to come back here, considering | Sizin için buraya gelmesi, onu çok sinirlendirdi | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
He has to know I was just kidding | Sadece şaka yaptığımı bilmeli | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
But he was already pissed off at you | Sana çoktan kızdı | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You never told him you girl's dad was a cop | Kızın babasının polis olduğunu ona söylemedin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
What's that have to do with anything? | Ne alakası var? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You should have told him that before you sold her to him | Kızı ona satmadan önce bunu söylemeliydin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You sold her to him | Kızı ona sattın | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
He gave you $1,500 | Sana 1,500 Dolar verdi | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I got to confess I was pretty shocked myself | İtiraf etmeliyim ki, kendi adıma şok oldum | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Oh, God | Oh, tanrım | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Weird, I mean her old man is a cop | Garip, kızn babası bir polis | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And she is a hooker | Kız ise fahişe | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
This is life, I guess | Hayat dedikleri bu olsa gerek | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I didn't sell her to anybody | Ben onu kimseye satmadım | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Yes, you did | Evet, sattın | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
It's just before they threw your ass out | Onlar seni kapı dışarı etmeden hemen önce... | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You told me you needed some money and then boom! | Bana paraya ihtiyacın ihtiyacını söyledin ve... | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
What the hell, maybe you guys could help us | Belki siz bize yardım edebilirsiniz | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
This guy has a problem | Bu adamın bir sorunu var | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You bet, I got this girl... | Tahmin edin, bu kızla beraberim... | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And I need some money... like fast! | ve biraz paraya ihtiyacım... Acilen! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And she wants to work? | Kız çalışmak istiyor mu? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
She works at the mall, I know | Alışveriş merkezinde çalışıyor, bildiğim kadarıyla | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Check her out | Şuna bir bak | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
A little action, maybe | Biraz aksiyon, belki | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And what do you mean by '"action'"? | Aksiyondan kastın ne? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You are smart | Sen zeki birisin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Let's say a grand | Bir binlik diyelim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
All right, $1,300 | Pekala, 1,300 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,300 what? | 1,300 ne? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,500, that's it! Tito goes no higher | 1,500, bu kadar! Tito daha yükseğe çıkmaz | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You tell Tito... $2,000 | Tito'ya... 2,000 deyin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,800 | 1,800 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,900 | 1,900 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,800 $1,700 | 1,800 1,700 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,600 | 1,600 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
$1,500 | 1,500 | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
All right, got a deal | Pekala, anlaştık | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
All right! $1,500 what? | Pekala! 1,500 ne? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Bucks o rama! Who is this guy? Monty Hall? | Paracıklar! Kim bu çocuk? Milli Piyango mu? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You sold her too cheap | Onu çok ucuza sattın | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I'd have given you twice as much | Sana iki katını verirdim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And I think you could have gotten $3,000 too | 3000 Dolar kazanmış olabilirdin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Nothing... it's just that... | Yok... Sadece... | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I was supposed to have her home by midnight | Onu gece yarısı evine götürmeliydim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And instead... I sold her to a pimp | Bense onu bir pezevenge sattım | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Well, look at it this way | Şey, iyi yanından bak | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You made $1,500 | 1,500 Dolar kazandın | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
In the first place, I only got $1,400 | İlk etapta; yalnızca 1,400 Dolar aldım | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
In the second place, she's not a hooker in the first place! | İkinci olarak ise, o bir fahişe değil | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
She's a cheerleader and junior class treasurer | O amigo takımının lideri ve genç sınıfın saymanı | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
And a member of the Young Republications | ve genç cumhuriyetçilerin bir üyesi | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Then why did you sell her to Tito? | O halde onu neden Tito'ya sattın? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I know this is not that last time I will be asked that question | Bu soruyu son cevaplayışım bu olmayacak | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Well... I got to go | Şey... Gitmeliyim | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Ladies must live, you know | Bu kadın para kazanmalı, bilirsin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Wait! What am I going to do? | Bekle! Ben ne yapacağım | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Find her. Go out on the street and ask around | Bul onu. Sokağa çık ve etraftakilere sor | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
I can't do that. I wouldn't know how | Bunu yapamam. Nasıl derim? | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
That's right. You're from the suburbs where people do things for you | Doğru. Sen insanların senin görevlerini yaptığı yerden geliyorsun. | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
In this part of town, you have to do it for yourself | Burada ise, işini kendin halletmelisin. | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
You're much more together than you think you are | Olduğunu düşündüğünden daha fazlasına sahipsin | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Just go out and find her | Dışarı çık ve onu bul! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
It's only 400 square miles of city | Yalnızca milyon metre kare alan var! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |
Watch the dress, bud! | Elbiseye dikkat et, sersem! | The Night Before-1 | 1988 | ![]() |