• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167876

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Sure, you bet Tabi, elbette The Night Before-1 1988 info-icon
Thanks Don't worry about it, amigo Teşekkürler. Endişe etme, dostum The Night Before-1 1988 info-icon
You know a guy they call Cueball? Cueball denen adamı biliyor musun? The Night Before-1 1988 info-icon
They say he lives up here, is that true? Burada yaşıyor diyorlar, bu doğru mu? The Night Before-1 1988 info-icon
It's the first floor, third on the right İlk katta, sağdan üçüncü The Night Before-1 1988 info-icon
First floor, third on the right İlk kat. Sağdan üç. The Night Before-1 1988 info-icon
Hey, how much are these? Hey, bunlar ne kadar? The Night Before-1 1988 info-icon
$19.95 19.95 The Night Before-1 1988 info-icon
That's my door, dipshit! O benim kapım, pislik! The Night Before-1 1988 info-icon
I wanna know where the girl is, Cueball Bu kızın nerede olduğunu bilmek istiyorum, Cueball The Night Before-1 1988 info-icon
The girl, I wanna know where she is now Kız işte, şu an nerede olduğunu bilmeliyim The Night Before-1 1988 info-icon
You're too late, tough guy Çok geç kaldın, sert çocuk The Night Before-1 1988 info-icon
I sold her to this guy I know who exports Onu iyi pazarlayacağını bildiğim birine sattım The Night Before-1 1988 info-icon
Exports? Pazarlamak? The Night Before-1 1988 info-icon
You think it's funny? Komik olduğunu mu sanıyorsun? The Night Before-1 1988 info-icon
You're funny, pal! Then laugh this off, curly! Sen komiksin, ahbap! Buna gül, kıvırcık! The Night Before-1 1988 info-icon
Hold it, hold it, man! Bekle, bekle, dostum! The Night Before-1 1988 info-icon
Is that piece real? What do you think? O gerçek mi? Sen ne sandın? The Night Before-1 1988 info-icon
I don't think so Pek sanmıyorum The Night Before-1 1988 info-icon
What the hell, no skin off my nose Her ne boksa, iş artık benden çıktı The Night Before-1 1988 info-icon
A guy names Fat Jack... Şişko Jack isimli biri... The Night Before-1 1988 info-icon
Is picking her up at a hotel on Burlington Kızı Burlington'daki bir otele götürüyor The Night Before-1 1988 info-icon
Room 415 415 numaralı oda The Night Before-1 1988 info-icon
Dipshit! I hope you get there on time! Sersem! Umarım zamanında orada olursun! The Night Before-1 1988 info-icon
Fat Jack tests out the merchandise before he ships Şişko Jack malları kargolamadan önce kontrol eder The Night Before-1 1988 info-icon
Hey, you can't do that! Hey, bunu yapamazsın! The Night Before-1 1988 info-icon
This thing don't work Bu şey çalışmıyor The Night Before-1 1988 info-icon
It work for the man who owns it Yalnızca sahibi çalıştırabilir The Night Before-1 1988 info-icon
Jump back! Geri basma vakti! The Night Before-1 1988 info-icon
Hey, got an elevator in the dump? Hey, bu çöplüğe bir asansör yaptır The Night Before-1 1988 info-icon
If we do, I ain't never seen it Yaptırsam bile ony asla göremem The Night Before-1 1988 info-icon
Watch your step, porky Adımına dikkat et, şişko The Night Before-1 1988 info-icon
These floors are what you call antiques Bu döşemelere sizinkiler antika diyor The Night Before-1 1988 info-icon
Tara, Tara! Tara, Tara! The Night Before-1 1988 info-icon
It's about time Biraz daha zaman The Night Before-1 1988 info-icon
Thank God Tanrı'ya şükür The Night Before-1 1988 info-icon
It's alright, Winston Sorun yok, Winston The Night Before-1 1988 info-icon
As you can see, modesty counts for nothing around here Gördüğün gibi, tevazu edecek bir durum kalmadı The Night Before-1 1988 info-icon
Did they? Onlar... The Night Before-1 1988 info-icon
Did anything happen to you? Sana bir şey yaptı mı? The Night Before-1 1988 info-icon
Let's see, um... Bakalım, hmm... The Night Before-1 1988 info-icon
I was kidnapped Kaçırıldım The Night Before-1 1988 info-icon
They stole my dress Elbisemi çaldılar The Night Before-1 1988 info-icon
and drove me here in a car trunk ve beni buraya bagajda getirdiler The Night Before-1 1988 info-icon
Did you mean besides that? Bunların haricini mi soruyorsun? The Night Before-1 1988 info-icon
No, that about covers it Hayır, o kadarına engel oldum The Night Before-1 1988 info-icon
We've got to get out of here! Buradan çıkmalıyız The Night Before-1 1988 info-icon
We got to get you loose Şundan kurtulmalıyız The Night Before-1 1988 info-icon
There's a guy named Tito after me Benim peşimde Tito var The Night Before-1 1988 info-icon
And a guy named Fat Jack after you Senin peşinde de Şişko Jack The Night Before-1 1988 info-icon
Do you have the keys? Anahtarın var mı? The Night Before-1 1988 info-icon
Oh, Jesus Oh, Tanrım The Night Before-1 1988 info-icon
I'm going to try to take the bed apart Tamam, yataktan bir parça sökmeye çalışıyorum The Night Before-1 1988 info-icon
Is there anything you can wear? Giyebileceğin bir şey var mı? The Night Before-1 1988 info-icon
No, they gave me a tube top Hayır, üstüme bir straplez... The Night Before-1 1988 info-icon
and a mini skirt ...ve altıma da mini etek verdiler. The Night Before-1 1988 info-icon
It's better than nothing! Hiçbir şey olmamasından iyidir The Night Before-1 1988 info-icon
Tube tops are out and the mini skirt is vinyl Üst dışarda ve etek de pvc'den yapılma The Night Before-1 1988 info-icon
Damn ternite infested... Lanet termitler The Night Before-1 1988 info-icon
I've got to think... Düşünmeliyim The Night Before-1 1988 info-icon
I'm going in there and think İçeri gireceğim ve düşüneceğim The Night Before-1 1988 info-icon
You must be... Fat Jack Sen... Şişko Jack olmalısın The Night Before-1 1988 info-icon
Lucky guess İyi bir tahmin The Night Before-1 1988 info-icon
You're about to take little trip, baby Küçük bir yolculuk yapacaksın, bebeğim The Night Before-1 1988 info-icon
To meet some guys in Morocco Fas'ta birileriyle tanışacaksın The Night Before-1 1988 info-icon
How would you like to make it with me? Benimle yapmaya ne dersin? The Night Before-1 1988 info-icon
Make it with you? Seninle yapmak? The Night Before-1 1988 info-icon
I wouldn't make it with you if you lose 2 tons Eğer iki ton vermez ve The Night Before-1 1988 info-icon
And wore a bag over your head kafana kese kağıdı geçirmez seninle yapmam The Night Before-1 1988 info-icon
Well, Don't knock it until you've tried it Şey, denemeden bilemezsin The Night Before-1 1988 info-icon
I've had half of the varsity football team came on to me Futbol takımının yarısı bana geldi The Night Before-1 1988 info-icon
And I didn't make it with them Ancak onlarla bile yapmadım The Night Before-1 1988 info-icon
So it wouldn't be fair if I made it with you Yani seninle yapmam pek adil olmaz The Night Before-1 1988 info-icon
All right, asshole! Pekala, götlek! The Night Before-1 1988 info-icon
Don't clown around! Bu kadar soytarılık yeter! The Night Before-1 1988 info-icon
Who's in the can? Orada kim var? The Night Before-1 1988 info-icon
Some who'll beat your brains out Beynini dağıtacak olan kişi The Night Before-1 1988 info-icon
How's you like that, Bluto? Shut up! Nasıl istersen! Kapa çeneni! The Night Before-1 1988 info-icon
Don't let go, Winston! Bırakma, Winston! The Night Before-1 1988 info-icon
Somebody owns me a $300 dress Biri beni 300 dolarlık elbise gibi aldı The Night Before-1 1988 info-icon
And I get to pick it out! Bunu hesabını sormalıyım The Night Before-1 1988 info-icon
Toss me the vinyl mini skirt Tamam bana pvc eteği ver The Night Before-1 1988 info-icon
This is for shit, man! Bu bok çekilmez! The Night Before-1 1988 info-icon
One last bolt Son bir cıvata The Night Before-1 1988 info-icon
Winston, I just want to say... thanks Winston, sadece... teşekkürler The Night Before-1 1988 info-icon
For showing up when you did Gösterdiğin çaba için The Night Before-1 1988 info-icon
You bust your ass all night to make a living Geçinmek için tüm gece kıçını yırt... The Night Before-1 1988 info-icon
Then somebody drops a fat guy on you ...sonra kafana şişko bir adam düşsün. The Night Before-1 1988 info-icon
Tara, there's something I've to explain Tara, sana açıklamam gereken bir durum var The Night Before-1 1988 info-icon
You found her! I told you you could do it Onu bulmuşsun! Sana yapabileceğini söylemiştim. The Night Before-1 1988 info-icon
Hi Hi Merhaba Merhaba The Night Before-1 1988 info-icon
About the kidnapping Kaçırılmana dair The Night Before-1 1988 info-icon
I don't want to say nothing... Karışmak istemem ama... The Night Before-1 1988 info-icon
But the tube top doesn't look that good with a bra Straplez sütyenle hoş durmuyor The Night Before-1 1988 info-icon
Believe me, I know what looks good with what İnan bana, bununla neyin iyi gideceğini bilirim The Night Before-1 1988 info-icon
I practically live at the Galleries Podyumlarda yaşıyorum denilebilir The Night Before-1 1988 info-icon
All I mean is this: If you want to work the streets... Demek istediğin; Eğer sokakta çalışmak istiyorsan... The Night Before-1 1988 info-icon
She's no hooker, Rhonda! I told you I sold her by mistake! O fahişe değil, Rhonda! Sana söyledim, onu istemeden sattım. The Night Before-1 1988 info-icon
You sold me, Winston? Beni sattın mı, Winston? The Night Before-1 1988 info-icon
You should be flattered Gurur duymalısın The Night Before-1 1988 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167871
  • 167872
  • 167873
  • 167874
  • 167875
  • 167876
  • 167877
  • 167878
  • 167879
  • 167880
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim