Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167300
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I don't know, but I think that with such an inflexible attitude | Anlamıyorum. ancak bu katı yaklaşımınızla... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I'm saying it for your own good, it's not my problem. | Sizin iyiliğiniz için söylüyorum, benim sorunum değil. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I have to keep filling out forms and yet I'm the inflexible... | Sürekli form doldurmam gerekiyor ve buna rağmen katı olan benim. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
You've shown that you don't lower yourself. | Kendini küçük düşürmeyeceğini hepimize gösterdin. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
But let the rest of us do it if we want to! | Ama bırak da, istiyorsak biz yapalım. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Thanks, love. | Teşekkürler tatlım. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Montse. | Montse. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I don't know if you noticed, | Bilmiyorum farkettiniz mi, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
but the form wasn't exactly like the others. | Bu form diğerlerinin tıpa tıp aynısı değildi. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
For example, it included the Grönholm clause. | Örneğin, bunda Grönholm maddesi vardı. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What now, guys? | Şimdi ne olacak beyler? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What do we have to do? Wait, I guess. | Ne yapmamız gerekiyor? Bekleyeceğiz sanırım. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Will we be interviewed together? | Mülakata birlikte mi gireceğiz? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I was told so. | Bana öyle söylendi. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
A joint interview with the candidates. | Adaylarla ortak mülakat. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
It's what I told you. | Bana söyledikleri buydu. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Group dynamics. | Grup dinamiği. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
The candidates are given a series of theoretical cases, | Adaylara teorik vakalar verilir, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
or problems that might come up in the job, | Ya da iş sırasında karşılaşabilecekleri problemler | The Method-1 | 2005 | ![]() |
and they have to discuss the best solution. | Ve en iyi çözüm için bunu tartışırlar. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
So we have to wait for someone from the firm. | Öyleyse şirketten birilerini bekleyeceğiz. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
A psychologist, probably. | Bir psikolog belki de. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Is it necessary? | Bu gerekli mi? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Yes, because usually the dynamic of these tests is... | Evet çünkü bu testlerin dinamiği... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
How come you're here? I live in Madrid now. | Nasıl olur da burada olursun? Artık Madrit'te yaşıyorum. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
So I see. Since when? | Anlıyorum. Ne zamandır? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Almost 18 months now. | Neredeyse 18 ay oldu. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
And how come... | Ve nasıl olur da... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
How come you've never called me in all this time? | Nasıl olur da tüm bu zaman boyunca beni aramazsın? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
no one has said anything | Kimse bir şey söylemedi ama... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
but if anyone from the firm comes they've got nowhere to sit. | Şirketten birileri gelecekse, oturacak yerleri olmayacak. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Maybe no one will come. | Belki kimse gelmeyecektir. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What? Maybe not. | Ne? Olabilir. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Maybe no one will come. | Belki kimse gelmez. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
In the U.S. They have a kind of test for selecting personnel. | Amerika'da eleman seçerken buna benzer bir test yapıyorlar. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
They summon the candidates and lock them in a room. | Adayları toplayıp bir odaya kapatıyorlar. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Lock them in? | Kapatıyorlar mı? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Yes, to see how they react, how they inter relate, | Evet,tepkilerini görmek için. Nasıl etkileşecekler, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
if anyone is conflictive... Who talks more, who talks less. | Kimler tutarsız... Kim çok konuşuyor kim az. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
How are they assessed if no one from the company is there? | Şirketten kimse yokken buna nasıl karar verecekler? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I bet there are microphones and they're listening. | Eminim bizi dinlemek için mikrofon yerleştirmişlerdir. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
And cameras. Cameras? | Ve kameralar. Kamera mı? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Where? I don't know, hidden. | Nerede? Bilmiyorum, gizli. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
In the lampshades, anywhere. | Ampullerin içinde, her yerde... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
As if that were a problem. It could be. | Onlar için sorun değil. Ama olabilir. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Maybe that's why we had to sign the Grönholm clause. | Belki de Grönholm maddesini bu yüzden imzaladık. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
If it's illegal to use cameras, | Kamera kullanmak yasadışıysa | The Method-1 | 2005 | ![]() |
signing clauses won't make it legal. | Bazı maddeleri imzalamak bunu yasal yapmaz. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I'm going to ask the secretary what we're waiting for. | Sekretere bizi neden beklettiklerini soracağım. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What is this? A joke? | Bu da ne? Şaka mı? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Are we locked in? | Kilitli mi kaldık? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What if I need to use the bathroom? | Ya tuvalete gitmem gerekiyorsa? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Are they turning on? | Çalışacaklar mı? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Yes, so it seems. | Evet, öyle görünüyor. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Let's see what the machines have to say. | Bakalım makinelerin diyeceği neymiş? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Nothing, it seems. | Görünüşe göre hiçbir şey. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I've got a note. What does it say? | Bana bir mesaj geldi. Ne yazıyor? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Haven't you got one? No. | Siz almadınız mı? Hayır. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Shall I read it? | Okuyayım mı? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
"Good morning, everyone. | "Herkese günaydın. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Dekia congratulates you on getting this far. | Dekia, buraya kadar geldiğiniz için sizi tebrik eder. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
You have passed the previous interviews and tests, | Önceki mülakat ve testleri geçerek | The Method-1 | 2005 | ![]() |
amply demonstrating your experience and capacity | İşi almak için gereken deneyim ve kapasiteye sahip olduğunuzu | The Method-1 | 2005 | ![]() |
to occupy the post. | fazlasıyla gösterdiniz. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
However, today it will be decided who is the most suitable. | Ne var ki bugün, en uygun kişinin kim olduğuna karar verilecek. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
If at any moment | Herhangi bir zamanda | The Method-1 | 2005 | ![]() |
you consider that any of the tests are unacceptable, | Testlerden herhangi birinin kabul edilemez olduğunu düşünürseniz, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
you can abandon the process. | Uygulamayı terk edebilirsiniz. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
No one is obliged to do anything | Kimse hiçbir şeye zorlanmamaktadır. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
but while you remain here | Ancak burada kaldığınız sürece | The Method-1 | 2005 | ![]() |
you must accept the conditions set out | Grönholm Metodu'nun gerektirdiği koşulları | The Method-1 | 2005 | ![]() |
in the Grönholm method." | kabul etmeniz gerekmektedir.." | The Method-1 | 2005 | ![]() |
This Grönholm method is starting to worry me. | Bu Grönholm metodu beni endişelendirmeye başlıyor. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Maybe we should ask what it is | Belki de devam etmeden önce | The Method-1 | 2005 | ![]() |
before we carry on. | Ne olduğunu sormalıyız. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
The fact is, | Gerçek şu ki, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
if we're going to be shut in all day | Tüm güm boyunca burada kapalı kalacaksak... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
someone could at least show his face. | Birileri en azından yüzünü göstermeli. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
It's another note. | Başka bir mesaj var. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
"The first test..." | "İlk test..." | The Method-1 | 2005 | ![]() |
"The first test is the following. | "İlk testimiz şudur: | The Method-1 | 2005 | ![]() |
We've told you that you are the final candidates | Size finale kalan adaylar olduğunuzu söyledik... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
but not the seven final candidates. | Ama finale yedi aday kaldı demedik. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
One of you is a member of our personnel selection department. | İçinizden biri, Eleman Alma Departmanı'mızın çalışanıdır. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Your first task is to find out which of you is not | İlk göreviniz,hanginizin | The Method-1 | 2005 | ![]() |
a real candidate." | gerçek aday olmadığını bulmak." | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I thought it was only an interview. | Bunun sadece bir mülakat olduğunu sanıyordum. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
What's good? | İyi olan nedir? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
The test. It's really good. | Test. Gerçekten iyi | The Method-1 | 2005 | ![]() |
When we came in, we thought we were all equals, all candidates | Buraya geldiğimizde, hepimiz aynı konumda olduğumuzu, aday olduğumuzu sanıyorduk... | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I've read about this. | Bu konu hakkında bir şeyler okumuştum. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
They pretend to be candidates | Adaymış gibi davranıyorlar, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
so they can observe us up close, | Böylece bizi yakından inceleyip | The Method-1 | 2005 | ![]() |
listen to what we say. | Konuştuklarımızı dinleyebiliyorlar. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Well, let's do it. Let's find the mole. | Pekala, yapalım şu işi. Köstebeği bulalım. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I think that if there is a mole, | Bence burada bir köstebek varsa, | The Method-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry? | Adın? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Carlos. I'm Ana. | Carlos. Ben Ana. | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Why do you think it's me, Ana? | Neden ben olduğumu düşünüyorsun, Ana? | The Method-1 | 2005 | ![]() |
Well, you seem to be very enthusiastic, | Başından beri testi yönetmeye... | The Method-1 | 2005 | ![]() |