• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167300

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I don't know, but I think that with such an inflexible attitude Anlamıyorum. ancak bu katı yaklaşımınızla... The Method-1 2005 info-icon
I'm saying it for your own good, it's not my problem. Sizin iyiliğiniz için söylüyorum, benim sorunum değil. The Method-1 2005 info-icon
I have to keep filling out forms and yet I'm the inflexible... Sürekli form doldurmam gerekiyor ve buna rağmen katı olan benim. The Method-1 2005 info-icon
You've shown that you don't lower yourself. Kendini küçük düşürmeyeceğini hepimize gösterdin. The Method-1 2005 info-icon
But let the rest of us do it if we want to! Ama bırak da, istiyorsak biz yapalım. The Method-1 2005 info-icon
Thanks, love. Teşekkürler tatlım. The Method-1 2005 info-icon
Montse. Montse. The Method-1 2005 info-icon
I don't know if you noticed, Bilmiyorum farkettiniz mi, The Method-1 2005 info-icon
but the form wasn't exactly like the others. Bu form diğerlerinin tıpa tıp aynısı değildi. The Method-1 2005 info-icon
For example, it included the Grönholm clause. Örneğin, bunda Grönholm maddesi vardı. The Method-1 2005 info-icon
What now, guys? Şimdi ne olacak beyler? The Method-1 2005 info-icon
What do we have to do? Wait, I guess. Ne yapmamız gerekiyor? Bekleyeceğiz sanırım. The Method-1 2005 info-icon
Will we be interviewed together? Mülakata birlikte mi gireceğiz? The Method-1 2005 info-icon
I was told so. Bana öyle söylendi. The Method-1 2005 info-icon
A joint interview with the candidates. Adaylarla ortak mülakat. The Method-1 2005 info-icon
It's what I told you. Bana söyledikleri buydu. The Method-1 2005 info-icon
Group dynamics. Grup dinamiği. The Method-1 2005 info-icon
The candidates are given a series of theoretical cases, Adaylara teorik vakalar verilir, The Method-1 2005 info-icon
or problems that might come up in the job, Ya da iş sırasında karşılaşabilecekleri problemler The Method-1 2005 info-icon
and they have to discuss the best solution. Ve en iyi çözüm için bunu tartışırlar. The Method-1 2005 info-icon
So we have to wait for someone from the firm. Öyleyse şirketten birilerini bekleyeceğiz. The Method-1 2005 info-icon
A psychologist, probably. Bir psikolog belki de. The Method-1 2005 info-icon
Is it necessary? Bu gerekli mi? The Method-1 2005 info-icon
Yes, because usually the dynamic of these tests is... Evet çünkü bu testlerin dinamiği... The Method-1 2005 info-icon
How come you're here? I live in Madrid now. Nasıl olur da burada olursun? Artık Madrit'te yaşıyorum. The Method-1 2005 info-icon
So I see. Since when? Anlıyorum. Ne zamandır? The Method-1 2005 info-icon
Almost 18 months now. Neredeyse 18 ay oldu. The Method-1 2005 info-icon
And how come... Ve nasıl olur da... The Method-1 2005 info-icon
How come you've never called me in all this time? Nasıl olur da tüm bu zaman boyunca beni aramazsın? The Method-1 2005 info-icon
no one has said anything Kimse bir şey söylemedi ama... The Method-1 2005 info-icon
but if anyone from the firm comes they've got nowhere to sit. Şirketten birileri gelecekse, oturacak yerleri olmayacak. The Method-1 2005 info-icon
Maybe no one will come. Belki kimse gelmeyecektir. The Method-1 2005 info-icon
What? Maybe not. Ne? Olabilir. The Method-1 2005 info-icon
Maybe no one will come. Belki kimse gelmez. The Method-1 2005 info-icon
In the U.S. They have a kind of test for selecting personnel. Amerika'da eleman seçerken buna benzer bir test yapıyorlar. The Method-1 2005 info-icon
They summon the candidates and lock them in a room. Adayları toplayıp bir odaya kapatıyorlar. The Method-1 2005 info-icon
Lock them in? Kapatıyorlar mı? The Method-1 2005 info-icon
Yes, to see how they react, how they inter relate, Evet,tepkilerini görmek için. Nasıl etkileşecekler, The Method-1 2005 info-icon
if anyone is conflictive... Who talks more, who talks less. Kimler tutarsız... Kim çok konuşuyor kim az. The Method-1 2005 info-icon
How are they assessed if no one from the company is there? Şirketten kimse yokken buna nasıl karar verecekler? The Method-1 2005 info-icon
I bet there are microphones and they're listening. Eminim bizi dinlemek için mikrofon yerleştirmişlerdir. The Method-1 2005 info-icon
And cameras. Cameras? Ve kameralar. Kamera mı? The Method-1 2005 info-icon
Where? I don't know, hidden. Nerede? Bilmiyorum, gizli. The Method-1 2005 info-icon
In the lampshades, anywhere. Ampullerin içinde, her yerde... The Method-1 2005 info-icon
As if that were a problem. It could be. Onlar için sorun değil. Ama olabilir. The Method-1 2005 info-icon
Maybe that's why we had to sign the Grönholm clause. Belki de Grönholm maddesini bu yüzden imzaladık. The Method-1 2005 info-icon
If it's illegal to use cameras, Kamera kullanmak yasadışıysa The Method-1 2005 info-icon
signing clauses won't make it legal. Bazı maddeleri imzalamak bunu yasal yapmaz. The Method-1 2005 info-icon
I'm going to ask the secretary what we're waiting for. Sekretere bizi neden beklettiklerini soracağım. The Method-1 2005 info-icon
What is this? A joke? Bu da ne? Şaka mı? The Method-1 2005 info-icon
Are we locked in? Kilitli mi kaldık? The Method-1 2005 info-icon
What if I need to use the bathroom? Ya tuvalete gitmem gerekiyorsa? The Method-1 2005 info-icon
Are they turning on? Çalışacaklar mı? The Method-1 2005 info-icon
Yes, so it seems. Evet, öyle görünüyor. The Method-1 2005 info-icon
Let's see what the machines have to say. Bakalım makinelerin diyeceği neymiş? The Method-1 2005 info-icon
Nothing, it seems. Görünüşe göre hiçbir şey. The Method-1 2005 info-icon
I've got a note. What does it say? Bana bir mesaj geldi. Ne yazıyor? The Method-1 2005 info-icon
Haven't you got one? No. Siz almadınız mı? Hayır. The Method-1 2005 info-icon
Shall I read it? Okuyayım mı? The Method-1 2005 info-icon
"Good morning, everyone. "Herkese günaydın. The Method-1 2005 info-icon
Dekia congratulates you on getting this far. Dekia, buraya kadar geldiğiniz için sizi tebrik eder. The Method-1 2005 info-icon
You have passed the previous interviews and tests, Önceki mülakat ve testleri geçerek The Method-1 2005 info-icon
amply demonstrating your experience and capacity İşi almak için gereken deneyim ve kapasiteye sahip olduğunuzu The Method-1 2005 info-icon
to occupy the post. fazlasıyla gösterdiniz. The Method-1 2005 info-icon
However, today it will be decided who is the most suitable. Ne var ki bugün, en uygun kişinin kim olduğuna karar verilecek. The Method-1 2005 info-icon
If at any moment Herhangi bir zamanda The Method-1 2005 info-icon
you consider that any of the tests are unacceptable, Testlerden herhangi birinin kabul edilemez olduğunu düşünürseniz, The Method-1 2005 info-icon
you can abandon the process. Uygulamayı terk edebilirsiniz. The Method-1 2005 info-icon
No one is obliged to do anything Kimse hiçbir şeye zorlanmamaktadır. The Method-1 2005 info-icon
but while you remain here Ancak burada kaldığınız sürece The Method-1 2005 info-icon
you must accept the conditions set out Grönholm Metodu'nun gerektirdiği koşulları The Method-1 2005 info-icon
in the Grönholm method." kabul etmeniz gerekmektedir.." The Method-1 2005 info-icon
This Grönholm method is starting to worry me. Bu Grönholm metodu beni endişelendirmeye başlıyor. The Method-1 2005 info-icon
Maybe we should ask what it is Belki de devam etmeden önce The Method-1 2005 info-icon
before we carry on. Ne olduğunu sormalıyız. The Method-1 2005 info-icon
The fact is, Gerçek şu ki, The Method-1 2005 info-icon
if we're going to be shut in all day Tüm güm boyunca burada kapalı kalacaksak... The Method-1 2005 info-icon
someone could at least show his face. Birileri en azından yüzünü göstermeli. The Method-1 2005 info-icon
It's another note. Başka bir mesaj var. The Method-1 2005 info-icon
"The first test..." "İlk test..." The Method-1 2005 info-icon
"The first test is the following. "İlk testimiz şudur: The Method-1 2005 info-icon
We've told you that you are the final candidates Size finale kalan adaylar olduğunuzu söyledik... The Method-1 2005 info-icon
but not the seven final candidates. Ama finale yedi aday kaldı demedik. The Method-1 2005 info-icon
One of you is a member of our personnel selection department. İçinizden biri, Eleman Alma Departmanı'mızın çalışanıdır. The Method-1 2005 info-icon
Your first task is to find out which of you is not İlk göreviniz,hanginizin The Method-1 2005 info-icon
a real candidate." gerçek aday olmadığını bulmak." The Method-1 2005 info-icon
I thought it was only an interview. Bunun sadece bir mülakat olduğunu sanıyordum. The Method-1 2005 info-icon
What's good? İyi olan nedir? The Method-1 2005 info-icon
The test. It's really good. Test. Gerçekten iyi The Method-1 2005 info-icon
When we came in, we thought we were all equals, all candidates Buraya geldiğimizde, hepimiz aynı konumda olduğumuzu, aday olduğumuzu sanıyorduk... The Method-1 2005 info-icon
I've read about this. Bu konu hakkında bir şeyler okumuştum. The Method-1 2005 info-icon
They pretend to be candidates Adaymış gibi davranıyorlar, The Method-1 2005 info-icon
so they can observe us up close, Böylece bizi yakından inceleyip The Method-1 2005 info-icon
listen to what we say. Konuştuklarımızı dinleyebiliyorlar. The Method-1 2005 info-icon
Well, let's do it. Let's find the mole. Pekala, yapalım şu işi. Köstebeği bulalım. The Method-1 2005 info-icon
I think that if there is a mole, Bence burada bir köstebek varsa, The Method-1 2005 info-icon
I'm sorry? Adın? The Method-1 2005 info-icon
Carlos. I'm Ana. Carlos. Ben Ana. The Method-1 2005 info-icon
Why do you think it's me, Ana? Neden ben olduğumu düşünüyorsun, Ana? The Method-1 2005 info-icon
Well, you seem to be very enthusiastic, Başından beri testi yönetmeye... The Method-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167295
  • 167296
  • 167297
  • 167298
  • 167299
  • 167300
  • 167301
  • 167302
  • 167303
  • 167304
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim