Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167171
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Damn it to hell! Oh, language. Please. | Lânet olsun! Dilimize dikkat lütfen. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Bertram is on Hightower's back. She's on mine. | Bertram, Hightower'ın ensesinde. O da benimkinde. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It's all, "catch the Caveman, catch the Caveman." | Hepsi aynı şeyi tekrarlıyor. "Caveman'i yakala." "Caveman'i yakala." | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I hate serial killers. | Seri katillerden nefret ediyorum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Caveman didn't kill Fernanda and Valerie. Trust me. | Fernanda ve Valerie'yi Caveman öldürmedi. İnan bana. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Well, how can you be so sure? | Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Because I wrote the letter from the Caveman. | Çünkü Caveman'dan gelen o mektubu ben yazdım. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
What did you just say? I wrote the letter from the Caveman. | Az önce ne dedin sen? Caveman'dan gelen mektubu ben yazdım. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I heard you the first time. | Evet, ilk seferde duydum zaten. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Why'd you ask me to say it again? | O hâlde neden bir daha söylememi istedin? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It was a rhetorical question! | Cevap ver diye sormadım! | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I just wanted to stir things up, | Montague'ye biraz teşvik olsun diye etrafı biraz hareketlendireyim dedim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I get it. She irks you. | Anladım. Canını sıkıyor. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
No, she doesn't irk me. I like her. | Hayır, canımı sıktığı falan yok. Sevdim onu. Aslında beni eğlendiriyor. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, and in the meantime, everybody is freaking out | Evet ve aynı zamanda, etrafta bir seri katil dolaşıyor diye herkes çıldırmak üzere. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Well, there is that, but... that was her story. | Şey, o da var tabii ama bu onun hikâyesi. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
She made that up, not me. | Bunu o uydurdu, ben değil. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Undoing this is gonna be a nightmare. | Bunları düzeltmek tam bir kâbus olacak. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
The press is gonna have a field day. | Basın bizi makaraya alacak. Ailelerine açıklama yapmak zorundayım. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Isn't there a candlelight vigil somewhere this evening? | Bu akşam mum ışığı töreni yok muydu? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Well, I think so. | Sanırım vardı. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It's all gonna work out just fine. | Her şey düzelecek. Emin ol. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I have... no doubt in my mind. | Hiç şüphem yok bundan. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Dr. Montague. | Dr. Montague. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Agent Rigsby. | Dedektif Rigsby. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Interesting line of questioning you had going in interrogation. | Görüşme odasında sorduğunuz sorular oldukça ilginçti. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well, yes, as you know, | Şey, bildiğiniz gibi... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
sexual promiscuity and risky behavior | ...psikopatide önüne gelenle ilişkiye girmek ve... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh, yes, you can learn a lot about a person | Evet, seksüel geçmişine bakarak o kişi hakkında bir çok bilgi edinilebilir. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I remember there was this one time | Bir keresinde hatırlıyorum da... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
we had this guy in custody, and he had a... | ...elimizde tutukladığımız bir adam vardı ve onun... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It was a... | ...olayında da | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It's an inappropriate story, sexual history wise. | Aslında pek uygun bir hikâye değil, seksüel geçmiş konusu... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
This has been, uh, nice. | Şey, bu güzeldi gerçekten. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
What has been nice? Talking with you. | Nedir güzel olan? Sizinle sohbet etmek. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well. You're welcome. | Oh, evet. Rica ederim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yes? Your tea. | Evet? Çayınız. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yes. I... | Evet. Ben... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Will take that to go. | ...onu da alıp gideyim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
What, uh, agent Rigsby wanted to say... | Şey, aslında Dedektif Rigsby'nin sormak istediği şey... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Well, he... he wanted to ask you out on a date tonight. | ...aslında, bu gece dışarı çıkar mıydınız diye soracaktı. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I was... going to go to the candlelight vigil... | Aslında... Şu mum ışığı törenine gidip | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I got... See, I picked that thing up. Um... | Şey, ben.... İzninle şunu aldım... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Rigsby picked it out. | Rigsby kendisi seçti. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I didn't. I have no idea what's in that box. You didn't... | Hayır seçmedim. Kutunun içinde ne olduğunu bile bilmiyorum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yes, he did. | Evet o seçti. Hayır, seçmedim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Um, Fernanda's family was kind enough to include us | Fernanda'nın ailesi bizleri bu gece davet ederek nezaket... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
in this vigil because we're all working toward the same end. | ...gösterdiler çünkü hepimiz aynı sonla uğurlanacağız. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
We need to speak up. We can't let a killer like the Caveman | Sesimizi yükseltmemiz gerek. Caveman gibi katillerin bizlere ait bu... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
hold our community hostage. | ...topluluğu esir almasına izin veremeyiz. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Don't let Fernanda and Valerie die in vain. | Fernanda ve Valerie boş yere ölmüş olmasınlar. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh, if you have something to say, please come forward. | Söylemek istediğiniz bir şey varsa lütfen öne çıkın. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh, excuse me. My name is Patrick Jane. | İzin verirseniz. Benim adım Patrick Jane. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh, I offer my condolences. | Baş sağlığı diliyorum hepinize. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I'm a part of the team that will bring this killer to justice. | Bu katili adalete teslim etmek için çabalayan ekibin bir üyesiyim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I do have some unfortunate news. | Bazı kötü haberlerim var. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
We've just learned that the letter we believed | Az önce öğrendik ki Caveman'dan geldiğini düşündüğümüz... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
So what does that mean? | Ne demek oluyor bu? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Bottom line... We're pretty sure that the Caveman | Şu demek oluyor : Öyle sanıyoruz ki sevdiklerinizi öldüren kişi Caveman değil. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Someone is using the Caveman as a foil. | Birileri Caveman'i paravan olarak kullanıyor. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
You all said it was him on TV. | Ama televizyonda katilin o olduğunu söylediniz. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
The profiler lady said you were making good progress on the case. | Analistçi bayan dava üzerinde ilerleme kaydettiklerini söylemişti. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
She made a mistake. I'm sorry, but it happens. | Bir hata yaptı. Üzgünüm ama bunlar olabiliyor. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
So do you know anything? | Bildiğiniz bir şey var mı peki? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Again, I'd like to apologize profusely for our error. | Tekrardan bu hatamız yüzünden sizden özür diliyorum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh... it appears that this, uh, forger is, uh, | Görünen o ki, bu sahtekâr... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
one of unparalleled skill. Aah! | ...gerçekten de işinin ehli. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Ohh! Oh, my God. That's blood. | Aman Tanrım! Bu kan! | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Ohh. What is that? | Bu da ne böyle? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
The profiler lady was wearing that. | Analistçi bayanın giydiği broş bu. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Yes, she was. | Evet o. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I'm not a specialist, but that looks like a kidney. | Uzman değilim ama bu böbreğe benziyor. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
"Your profiler is dead. | "Analistçiniz artık öldü. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Stupid copycat will join her at midnight." | Beni taklit eden o aptal da bu gece ona eşlik edecek." | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Signed from the Caveman. | İmza : Caveman. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Oh, no. Lisbon, where are you? | Olamaz. Lisbon, neredesin? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Listen, thanks for tonight. I had fun. | Bu gece için teşekkürler. Çok eğlendim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
So did I, Wayne. | Ben de öyle Wayne. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Um, I enjoyed your funny stories immensely. | Şu komik hikâyelerine gerçekten de bayıldım. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Good. And I enjoyed your, uh... | Güzel. Ben de senin şu... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Well, I learned a lot about statistical analysis. | Bayağı istatistiki analizler öğrenmiş oldum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I hope I didn't bore you. | Umarım seni sıkmamışımdır. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Um, in fact, would you like to go out again? | Aslında, bir daha çıkmak ister miydin? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Uh... I would. Do... | Tabii, isterim. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
You are an attractive and stable character. | Çekici ve stabil bir karaktere sahipsin. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
But I don't need to conduct an analysis | Ama hâlâ başkasına aşık olduğunu anlamam için testler yapmama gerek yok. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
The probability of us having a successful relationship | İkimiz için başarılı bir ilişkiye sahip olma şansı... | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
is no more than 20%. | ...%20'den fazla bile değil. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
20%? | %20 mi? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Mm hmm, tops. | En fazla. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
I thought we were working the night shift. | Herkes gece vardiyasına kalacak sanıyordum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Oh, hi. Everybody's out catching the killer. | Selam. Herkes dışarıda katili yakalamakla meşgul. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm joking. Oh. | Hayır, şaka yapıyorum. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
That was sarcasm. Uh, they're out catching the killer. | Bu da bir dokundurmaydı. Gerçekten katili yakalamak üzereler. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Nilda, will you hurry up? | Nilda, acele eder misin biraz? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
What about Chuy? | Chuy ne olacak? | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Forget the lizard already! | Şu kertenkeleyi unut artık! | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
Essential items only. | Sadece gereken eşyaları alacağız. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
¿Que es eso? | Hadi ama. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |
It's the Caveman. | Bu Caveman. | The Mentalist Bloodhounds-1 | 2011 | ![]() |