• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167074

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
he may not have realized the full significance of what he was doing, Günaydın! Günaydın! Günaydın! yaptığının anlam ve önemini o gün fark etmemiş olabilir. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
but 400 years later, thanks to him, my dear, Ama 400 yıl sonra, Tanrı ondan razı olsun... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I can wear whatever I want on my John Thomas. benim Namı Kemal'in üstüne istediğim şeyi geçirebilirim. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
And Protestantism doesn't stop at the simple condom. Oh, no! Ayrıca Protestanlık basit bir prezervatifle yetinmez. Oh, hayır! The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I can wear French Ticklers if I want. You what? İstesem Fransız Gıdıklayıcı da takabilirim. Ne? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
French Ticklers, Black Mambos, Crocodile Ribs. Fransız Gıdıklayıcı, kara mambo, timsah sırtı. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Sheaths that are designed not only to protect... Sadece koruma amacı değil... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
but also to enhance the stimulation of sexual congress. cinsel birleşmede uyarımı da arttırma amacı taşıyan kaputlar. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Have you got one? Have I got one? Well, no, Sende var mı? Ben de var mı? Hayır, The Meaning of Life-1 1983 info-icon
but I can go down the road anytime I want and walk into Harry's... ama canım isterse yolun aşağısındaki Harry'ye kadar gidip The Meaning of Life-1 1983 info-icon
and hold my head up high and say, in a loud, steady voice... başım dik, yüksek ve titremeyen bir sesle şöyle diyebilirim... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
"Harry, I want you to sell me a condom. "Harry, bana bir prezervatif satmanı istiyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
"In fact, today I think I'll have a French Tickler, for I am a Protestant. " "Aslında bugün Fransız Gıdıklayıcı alacağım, çünkü ben bir Protestanım. " The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Well, why don't you? But they... They cannot... Pekala, nie almıyorsun? Ama onlar alamaz. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
because their church never made the great leap out of the Middle Ages... Çünkü onların dini Orta Çağ'dan... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
and the domination of alien Episcopal supremacy. ve piskoposluğun aykırı üstünlüğünden kurtulamadı. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
But despite the attempts of Protestants... Protestanların, zevk için seks fikrini yaymak için The Meaning of Life-1 1983 info-icon
to promote the idea of sex for pleasure, gösterdikleri çabalara rağmen... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
children continue to multiply everywhere. her yerde çocuklar artmaya devam etti. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
The Adventures of Martin Luther. Martin Luther'in maceraları. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
An exciting and controversial examination... Bu Hıristiyan inanışında bireylerin rolünü tekrar yorumlayarak... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
of the Protestant reformer whose reassessment of the role... 16. yüzyılı yakalamakta olan feodalizm sonrası Almanya'sının temellerini sarsan... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
of the individual in Christian belief... Protestan reformcusunun... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
shook the foundations of a post feudal Germany... heyecan verici ve tartışma yaratıcı... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
in the grip of the 16th century. hikayesidir. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
It was a day much like any other in the quiet town of Wittenberg. Wittenberg kasabasındaki diğer günler gibi sessiz bir gündü. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mamie Meyer was preparing fat for the evening meal... Reform hareketinin en güçlü olduğu zamanlardı... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
when the full force of the Reformation struck. Mamie Meyer akşam yemeği için yağ hazırlıyordu... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mamie! Martin Luther's out! Mamie! Martin Luther dışarda! The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Oh, Martin Luther. Oh, Martin Luther. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Did you get the suet, Hymie? İç yağını aldın mı, Hymie? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Oy vey! The suet I clean forgot. Oh vey!Tamamen unutmuşum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
The suet? You forgot? İç yağını? Unuttun mu? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
The lard, the fish oil, the butter fat, the dripping, the bull grease... Domuz yağı, balık yağı, tere yağı, zeytin yağı, katıyağ... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I'll remember, but the suet, oy vey. Bunları hatırladım, ama iç yağı, oy vey. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
So, what do you keep up here? Adipose tissue? Ee, peki burda ne var senin? Yağ dokusu mu? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Look out. Here he comes. Girls, your father forgot the suet! Şuraya bak. Kim geliyor. Kızlar, babanız içyağını unutmuş! The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Hello, Martin. Where's the john? Hello, Martin. Hela nerde? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
We don't have one. No john? What do you do? Bizim helamız yok. Hela yok mu? Peki ne yapıyorsunuz? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
We eat fat. That stops you going to the john? Yağğlı yiyoruz. Bu helaya gitmenizi mi engelliyor? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
It's a theory. Yeah, but does it work? Teorik olarak. Evet, fakat işe yarıyor mu? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
We ain't got no john. Yeah, but you need to go. Helaya gitmemiz gerekmedi. Evet, ama gitmeniz gerekecek. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You know how it is with theories. Some days they're fine... Teoriler nasıldır bilirsin. Birkaç gün iyidirler... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
maybe one, two, three days. belki bir, iki, üç gün. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Then just when it looks like you're ready for the publish... Sonra birden yeni bir mutfak döşemesine... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
you need a new kitchen floor. ihtiyacın olduğunu anlarsın. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Do you need any cleaning inside? İçerde temizliğe ihtiyacın var mı? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Not today. It's all going fine. Bugün yok. Herşey iyi gidiyor. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
How's about showing me the cutlery? Bana çatal bıçak takımını göstermeye ne dersin? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I got a woman and children in there. İçerde kadın ve çocuklar var. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
So, there's no problem. I'll just look at a few spoons. Ee, sorun değil. Sadece birkaç kaşığa bakarım (Oynaşma anlamı da var.) The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I got two girls in there, Martin. You know what I mean? İçerde iki kızım var, Martin. Ne demek istediğimi anlıyorsun değil mi? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Honest, I don't look at your girls. Dürüstçe, kızlarına bakmıyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I don't think about them. There. Onları düşünmüyorum. İşte. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I'll put them out of my mind... their arms, their necks... Kollarını aklımdan çıkarıyorum, boyunlarını... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
their little legs and bosoms I'll wipe from my mind. küçük bacaklarını ve göğüslerini aklımdan sildim. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You just want to see the spoons? Sadece kaşıkları görmek istiyorsun? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
My life. That's what I want to see. Onları görmek istiyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I know I'm gonna regret this. No, listen. Buna pişman olacağımı biliyorum. Hayır, dinle. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Cutlery's really my thing now. Çatal kaşık benim ilgilendiğim yegane şeyler şimdi. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Girls with round breasts is over for me. Kocaman göğüsleriyle kızları aştım. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
What am I doing? I know what's going to happen. Ne yapıyorum ben? Ne olacağını biliyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I'll crouch behind you. Arkana çömeleceğim. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mamie, guess who's come to see us? Mamie, bizi görmeye kim gelmiş tahmin et? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Hymie, are you out of your mind already? You know how old your daughters are. Hymie, aklını mı kaçırdın sen? Kızlarının kaç yaşında olduğunu biliyorsun. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
He only wants to see the spoons. Sadece kaşıkları görmek istiyor. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
What do you have to bring him into my house for? Bunun için onu evin içine getirmen gerekli miydi? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
He doesn't think about girls anymore. Kızlar hakkında düşünmüyor artık. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mrs. Meyer, as far as girls is concerned... Bayan Meyer, kızlar artık ilgi alanımda değil... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I shot my wad. Artık onlarla ilgilenmiyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You shot your wad? Definitely. İlgilen miyor musun? Kesinlikle. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Which spoons do you want to view? I guess the soup spoons. Hangi kaşıklara bakmak istiyorsun? Sanırım çorba kaşıklarına. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Now, they're good spoons. Evet, onlar iyi kaşıklardır. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You got them arranged? No, but I can arrange them for you. Onları düzenledin mi? Hayır, fakat senin için ayarlarım. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Don't put yourself to no bother, Mrs. Meyer. Boşa zahmet etmeyin bayan Meyer. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
It's no bother. I want for you to see these spoons... Zahmet değil. Bu kaşıkları görmenizi istiyorum... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
like I would want to see them myself. aynen benim gördüğüm gibi. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You're too kind, Mrs. Meyer. Çok naziksiniz, Bayan Meyer. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You could get your daughters to show me them. Kızlarınız gösterebilirdi bana. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Hymie, get him out of here! Hymie, çıkar onu burdan. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mamie, he only said for Audrey and Myrtle to show him the spoons. Mamie, sadece Audrey ve Martha kaşıkları gösterebilir dedi. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You think I'm running some kind of bordello here? Burda genelev işlettiğimi mi sanıyorsun? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mrs. Meyer, how can you say such a thing? Bayan Meyer böyle bir şeyi nasıl söyleyebilirsiniz? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Listen, Martin Luther. I know what you want to do with my girls. Dinle, Martin Luther. Kızlarımla ne yapmak istediğini biliyorum. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Show me the spoons. Bana kaşıkları göster. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
You want them to pull up their skirts... Onların eteklerini kaldırıp... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
and then lean over a chair with their legs apart! sandalyeye bacakları ayrık bir şekilde yaslamak istiyorsun! The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mamie, don't get excited. I'm getting excited? Mamie, tahrik olma. Tahrik olmayayım mı? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
It's him that's getting excited! My mind is on the spoons. Tahrik olan o! Benim aklım kaşıklarda. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
But you can't stop thinking of those little girls over the chairs. Fakat bu küçük kızları sandalyeye yaslanmış düşünmeden edemiyorsun. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
I gotta go to the bathroom. I'm a married woman! Banyoya gitmem lazım. Ben evli bir kadınım! The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Just show him the spoons. Sadece kaşıkları göster ona. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
And you don't want to put nothing up me? Ve sen bana birşey yapmayı düşünmüyor musun? The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Mrs. Meyer, you read my mind. Bayan Meyer, aklımdan geçenleri okudunuz. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
Yes, another convert for the Protestants. Evet, Protestanlığa biri daha kazandırıldı. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
But despite Luther's efforts to promote the idea of sex for pleasure... Fakat Luther'in zevk için sex fikrini geliştirme çabası olmasaydı... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
children multiplied everywhere. Çocuk sayısı giderek artacaktı. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
"And spotteth twice they the camels before the third hour. "Ve daha üçüncü saat erişmeden develeri iki kez gördüler. The Meaning of Life-1 1983 info-icon
"And so the Midianites went forth to Ram Gilead... "Ve Midyanlar, Kadeş Bilgemet'deki... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
"in Kadesh Bilgemath... "Koç Gilyat'a doğru gittiler... The Meaning of Life-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167069
  • 167070
  • 167071
  • 167072
  • 167073
  • 167074
  • 167075
  • 167076
  • 167077
  • 167078
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim