Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166645
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l'm not gonna let that happen. | Buna izin vermem. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l gotta get the money. Get the money. | Parayı bulmalıyım. Bulmalıyım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm gonna just l'll get the money. | Gidip... Parayı bulacağım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm worried about you, Cheaver. | Senin için endişeleniyorum, Cheaver. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'll figure something out. | Bir çaresine bakacağım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lf you're so worried about him, why don't you give him that guitar of yours? | Madem o kadar endişeleniyorsun, neden gitarını ona vermiyorsun? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
What? l can't give him Randy's guitar. | Ne? Randy'nin gitarını ona veremem. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Why not? lt's a stolen guitar. | Neden? Çalıntı bir gitar. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt belongs to his family. | Ailesine ait. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Besides, l mean, l don't see the problem, you know. | Ayrıca, ben bir sorun göremiyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l enlisted and l went over there. | Askere yazıldım ve oraya gittim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
And if l was gonna sell the guitar, don't you think l'd use it | Ayrıca gitarı satacak olsaydım, sence parayı kendi... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm not gonna kill myself, and l don't need your guitar. | Kendimi öldüreceğim filan yok, senin gitarına da ihtiyacım yok. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm gonna skip Salt Lake, | Salt Lake'i boş verip,... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm gonna go to Vegas with you guys, | ...sizinle Vegas'a geleceğim,... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm gonna borrow some money off my credit card, | ...kredi kartımdan borç alıp... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
and l'm gonna turn it into $20,000. | ...o parayı 20,000 dolara dönüştüreceğim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
No, l was thinking roulette. | Hayır, rulet oynarım diye düşünüyordum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
guess the right color three times, l got the money. | ...doğru rengi üç kez bilir, parayı kazanırım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lf l was you, l'd stick to the skills games | Senin yerinde olsam, yetenek oyunlarına yönelirdim,... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
That's just You're dreamin'. | Bu çok... Hayal kuruyorsun. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Are you | Yoksa... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
You gotta be kiddin | Şaka yapıyor olmalı... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l don't want him to lose his money. | Parasını kaybetmesini istemiyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l have to give 'em the guitar. | Gitarı onlara vermeliyim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l have to give it to them. | Onlara vermeliyim o gitarı. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
But they don't even know you. l don't know you! | Ama seni tanımıyorlar bile. Ben de sizi tanımıyorum! | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l can pay for my own kid's college. | Çocuğumun üniversite parasını kendim ödeyebilirim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm just trying to help you, man. | Yalnızca yardım etmeye çalışıyorum, dostum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm not the one trying to kill myself, buddy. | Kendimi öldürmeye çalışan ben değilim, ahbap. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l can't give you the guitar. | Sana gitarı veremem. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l can't give it to you. | Veremem sana. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l know. lt's okay. | Biliyorum. Önemli değil. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt's not okay. | Önemli. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l want to give it to you, but then l won't have... | Gitarı sana vermek istiyorum ama sonra... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l won't have anywhere to go. | ...gidecek bir yerim kalmıyor. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm not gonna steal it. | Çalacak değilim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
but l'm not chancing it. | ...ama ben işimi şansa bırakmam. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l don't want to get ditched. | Sap gibi ortada kalmak istemiyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt is? A mollusk. See? | Öyle mi? Bir yumuşakça. Gördün mü? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l like it here. lt's fun. | Burayı sevdim. Eğlenceli. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l got your problem solved. | Sorununu çözdüm. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l was in the bathroom | Tuvaletteydim... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
and l met these real nice girls, | ...ve çok hoş kızlarla tanıştım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
And l told them about your problem and they said | Onlara senin sorunundan bahsettim ve dediler ki... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Does he just pick one of you or | İçinizden birini mi seçecek yoksa... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
He's so cute, l'll do it for free. | Çok tatlıymış, bedavaya yaparım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lf she can't, nobody can. | O halledemezse, kimse halledemez zaten. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
What's wrong? l got to... | Sorun nedir? Bir şeyler... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
No, l gotta get something in my stomach | Hayır, bir şeyler yemeliyim... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l haven't eaten anything except a hot dog in the last 24 hours. | 24 saattir bir sosisli sandviç dışında hiçbir şey yemedim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Well, l need to up my electrolytes. | Enerjimi artırmalıyım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
You know, l need a PowerBar or a Gatorade | Enerji içeceği filan içmem lazım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Hey, T.K., l saw a store on the way in. | Hey, T.K., gelirken bir mağaza görmüştüm. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l guess they're gonna go to the store. | Sanırım o mağazaya gidecekler. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l should just keep my big mouth shut. | Biraz çenemi kapasam iyi olacak. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm not getting out of the car. | Arabadan falan çıkmıyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lf l leave the car l might die. | Asıl arabadan çıkarsam, ölebilirim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Okay. ls it gone? | Pekâlâ. Geçti mi? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
ls it working? What? | Kendine geldi mi? Ne? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
ls it working? | Kendine geldi mi? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
As a matter of fact, yeah, l think | Aslına bakarsan, evet, sanırım... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
No, l didn't have to. lt was just pokin' right into me. | Hayır, gerek kalmadı. O bana sürtüyordu zaten. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Yeah, l get to see my girlfriend, | Hiçbir şey olmamış gibi geri dönüp,... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l mean, you can only get lucky for so long, you know? | Yani şans uzun süreliğine yüzüne gülebilir, anlıyor musun? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Streaks don't last forever, and l've been burnin' some karma. | Bu şans sonsuza dek sürmez ve karmanın sağladıkları gittikçe azalıyor. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt's gonna mess your head up, get you in trouble over there. | Kafanı dağıtıp, orada başına iş açar. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l mean, look at Randy. | Yani, Randy'ye bak. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm on my third tour. The odds aren't good. | Bu, üçüncü turum. Tek sayılar iyi değildir. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
No, l can't go to Canada, man. | Hayır, Kanada'ya gidemem, dostum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l can't do it, you know. | Bunu yapamam. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l don't know anyone up there, anyway. | Orada hiç tanıdığım yok zaten. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l've never been to Canada. | Ben hiç Kanada'ya gitmedim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Yeah. l'm good. | Olur. Böyle iyi. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
ln a weird way, you gotta admire it. | Yanlış ama gıpta etmek lazım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm happy for you, T.K. | Senin adına seviniyorum, T.K. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
let me know 'cause l want to send you something. | ...haberim olsun çünkü size bir şey yollamak istiyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
You got your bridal shower and your engagement party | Gelin için hediye partisi ve nişan eğlencesi... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Rehearsal dinner Stop, stop, stop. | ...prova yemeği... Dur, dur, dur. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt's gonna be nice. | Güzel olacak. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lf l were you, l'd think twice about going back. | Yerinde olsam, orduya dönme işini bir daha düşünürdüm. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Well, if l go home, l'm going back. | Eve gidersem, geri döneceğim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
No, l gotta do this by myself. | Hayır, kendim gitmeliyim. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'll take a taxi. | Taksi tutarım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm real sorry about that guitar. | Gitar konusunda gerçekten üzgünüm. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
...worried about blowing up some abandoned lraqi tanks | ...terk edilmiş Irak tankları ve personel taşıyan araçların... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Can l get a shot of tequila? | Bir tekila alabilir miyim? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'm Colee Dunn. | Ben Colee Dunn. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l was a friend of Randy's. | Randy arkadaşımdı. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l guess you didn't | Sanıyorum... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l guess working in a flower shop | Sanırım çiçekçide çalışmak... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l must say, l didn't even know | Söylemeliyim ki... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l thought that | Sanmıştım ki... | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l thought that maybe you gave it to him. | Gitarı ona sizin verdiğinizi sanmıştım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
lt wasn't in your family? | Aile yadigârı değil mi? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
So l don't know where he would have gotten such a nice guitar. | Bu yüzden bu kadar güzel bir gitarı nereden buldu, bilmiyorum. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l'll know in about 30 minutes. | 30 dakika içinde anlarız. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
l just got out. | Daha yeni ayrıldım. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
Can l help you? | Yardım gerekiyor mu? | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |
All right, l'm gonna get that. Tom, that toast is burning. | Pekâlâ, ben bakarım. Tom, ekmekler yanmasın. | The Lucky Ones-6 | 2008 | ![]() |