Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166642
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l've gotta be on there. | Ben de gitmeliyim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l don't want to miss this plane. | Uçağı kaçırmak istemiyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Listen, buddy, all l want to do is get back to my wife and kid. | Dinle, ahbap, tek istediğim eşime ve çocuğuma kavuşmak. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
You gotta help me out here. l just go by the list. | Bana yardım etmelisin. Listeye göre alıyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Can l see the list? | Listeyi görebilir miyim? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Hello. lt's right here. | Alo! Burada işte. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lf we go down in the water... | Suya düşersek,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l said if we crash in the ocean, your donut's gonna come in handy. | Dedim ki okyanusa çakılırsak, senin şu halka işe yarayacaktır. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt'll be like an extra life preserver. | Can yeleği gibi iş görür. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lf we crash in the ocean, it's not gonna matter. | Okyanusa çakılırsak, oturmanın önemi kalmayacak. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's basic common sense. | Temel sağduyu. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's the same reason that when you're on a cruise ship, | Yolcu gemisinde seyahat ederken,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt scares people. | İnsanları korkutur. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's good to be home. | Vatan gibisi yok. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Oh, God. l gotta get to Vegas. | Tanrım. Vegas'a gitmeliyim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l can't be sitting around here. | Burada bekleyemem. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Yeah. l'm going to Vegas. | Evet. Ben de Vegas'a gidiyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l want to rent a car before there's none left. | Bitmeden önce bir araba kiralayayım diyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's 1 4 hours to St. Louis. | St. Louis'e gitmek 14 saat. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l bet you planes are flying out of St. Louis. | Bahse girerim uçaklar St. Louis'ten kalkıyordur. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Maybe l can catch a flight to Vegas from there. | Belki oradan Vegas'a giden bir uçak bulabilirim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Okay. But we split everything three ways | Tamam ama her şeyi üçe böleriz;... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l do have one car left. | Bir tane araba kaldı. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm supposed to hold it for my boss, but screw it. | Patronuma ayırmam gerekiyordu ama boş verin. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l guess we don't have time to stop. | Durmak için vaktimiz yok sanırım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l never been to New York before. | Daha önce hiç New York'a gelmemiştim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm stationed at Fort Drum. | Fort Drum'da görev yaptım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l've been there a million times. | Milyon kez gitmişimdir. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l thought you were from Las Vegas. | Las Vegaslı olduğunu sanmıştım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm not from Las Vegas, either. | Ben de Las Vegaslı değilim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l mean, he got killed, so l'm just taking it back to his family. | Demek istediğim, arkadaşım öldü, ben de gitarını ailesine götürüyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l just try to keep up. | Ben sadece ayak uydurmaya çalışıyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'll never know, and l'm not gonna ask. | ...hiç öğrenemeyeceğim, sormayacağım da. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l got shot in the leg, but all l gotta do is put some goo on it, so... | Bacağımdan vuruldum ama tek yapmam gereken bezin düzgün yapışmasını sağlamak... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Did you get shot...Sarnt? | Sen vuruldun mu... çavuş? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
No. l caught a piece of shrapnel. | Hayır. Bir parça şarapnel saplandı. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
No. l mean where on your body. | Hayır. Saplandığı yerden bahsediyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l had back surgery. Three crushed vertebrae. | Sırtımdan ameliyat oldum. Üç kırık omurum var. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
No. lt was | Hayır. Daha... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt was brand spanking new. | Daha yepyeniydi. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt was completely sanitary. | Tamamen sağlıklıydı. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l love that Porto John. | O tuvaleti kabinini seviyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Wish l could've brought it home, set up a shrine. | Keşke onu eve getirebilseydim, mabedim yapardım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lf l have another kid, l'm gonna name him Porto John. | Başka bir çocuğum daha olursa, adını "Tuvalet Kabini" koyacağım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l don't know what to order. | Ne sipariş edeceğimi bilemedim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
What can l get for you? | Ne alırsınız? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l tell you, this woman's smart. | Size diyorum, kadın akıllı. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
You Can't She's dying to get married | Evlenmek için can atıyor,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
'cause l'm her ticket to the top. | ...çünkü onun zirveye çıkış biletiyim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l mean, she's got the connections, | Demek istediğim, onun bağlantıları var,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
but l got the juice. | ...benimse enerjim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l mean, it's like a merger between us. | Yani birbirimizi tamamlıyoruz gibi bir şey. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm gonna move up the ranks. | Rütbeleri bir bir atlayacağım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Then l'm gonna run for office. | Sonra subaylık için uğraşacağım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
and l have a good head of hair. | ...benim de arkam sağlam. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm gonna meet her there afterwards. | Daha sonra orada buluşacağız. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Oh, l get it. | Anladım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
No. l got business to take care of. | Hayır. Yapılacak işlerim var. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
But then of course, the cops got on his tail, and | Ama sonra tabii ki polisler peşine düşmüş ve... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
You know, he just went | Gidip,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt was the perfect getaway. | En güzel kaçış. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Like, it it means something. | Ciddi bir kurumdur. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's not like lowlifes and gangbangers. | Ayak takımı ve çete üyelerine göre değildir. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
They don't want Fuck you! Fuck you! | Böyle adamları... Siktir oradan! Siktir! | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
That ''trash'' saved my fucking life! | O "beş para etmez adam" hayatımı kurtardı! | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
He pulled me outta that truck when l got shot! | Vurulduğumda beni kamyondan çıkardı! | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
All l got left is his fucking guitar! | Geriye tek kalan şey lanet gitarı! | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l ought to kick your ass! | Seni bir güzel benzetmeliyim! | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Yeah. l could do it, too. | Evet. Yapabilirim de. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'd just push you down a flight of stairs, | Seni bir merdivenden aşağı itip,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
This is not We don't have time for ass kicking stops. | Bu hiç de... Birbirinizi benzetmek için durmaya vaktimiz yok. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm not sorry! l'm not talking to you. | Özür filan dilemem! Sana demiyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Say you're sorry. No. l'm not gonna say l'm sorry. | Özür dile. Hayır. Özür dilemeyeceğim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
That's like saying l'm sorry that the sky's blue. | Bu, "Gökyüzü mavi olduğu için özür dilerim." demek gibi bir şey. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Come on, man. You just | Haydi, dostum. Az önce... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'm sorry that you got so upset. | Seni sinirlendirdiğim için kusura bakma. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l can't. | Açamam. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l was thinking l had two fucking nut cases throwing shit, getting into a fight. | Birbirine bir şeyler fırlatan iki çatlağın kavga etmek üzere olduğunu düşünüyordum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Well, you know what? l don't have a Slim Jim. | Bende maymuncuk yok. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
and they they got 'cause they got this contract. | ve sonra... sözleşmelerinin gereği olarak,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Yeah. l already got one, though. | Evet. Gerçi bende bir tane var. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
One guy even put armor on his H1 . | Bir tanesi H1'ine zırh bile yaptırmıştı. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l have to use the bathroom. | Tuvalete gitmeliyim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l'll pull over by those bushes. | Şu çalıların oraya çekerim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
No, l said ''use the bathroom,'' | Hayır, "Tuvalete gitmeliyim." dedim,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
ls this a good show? | Bu program güzel mi? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l've never seen it before. ls it new? | Daha önce görmemiştim. Yeni mi? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l've haven't really seen much of anything lately | Son zamanlarda çıkanlardan haberim yok... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
'cause l've been overseas the past 1 4 months, and... | ...çünkü son 14 aydır denizaşırı ülkelerdeyim ve... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
you know, l'm in the Army. | ...anlamışsınızdır, ordudayım. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
But l'm home on leave for 30 days, | Ama 30 günlük izne geldim... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
so l'm just l'm hoping to catch up. | ...böylece... yetişmeyi umuyorum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l like your jacket. | Montunu sevdim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lt's okay. | Fena değil. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
What's the ''l'' stand for? | "I" neyi simgeliyor? | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
lndiana. | Indiana. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Yeah, you know, l was thinking of going to college when l get out, but... | Evet, ben de ordudan ayrılınca üniversiteye gitmeyi düşünüyordum ama... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
Sure, l can be quiet. | Tabii ki olabilirim. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
You know, l'm limping because when l was over there, | Topallıyorum çünkü oradayken,... | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |
l got shot in the leg. | ...bacağımdan vuruldum. | The Lucky Ones-5 | 2008 | ![]() |