Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166384
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Could you drop that thing on me again? | Şu şeyi tekrar üstüme düşürebilir misin acaba? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ every time you see me ♪ | Beni her gördüğünüzde | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ you earthlings turn and run ♪ | Arkanızı dönüp kaçıyorsunuz | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I don't know what your problem is ♪ | Derdiniz ne bilmiyorum | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I'm really super fun ♪ | Aslında çok eğlenceliyim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I'm a martian ♪ | Ben bir Marslıyım | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ not a great white shark ♪ | Bir büyük beyaz değilim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I like frisbee in the park ♪ | Parkta frizbi oynamayı severim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ come over to my party ♪ | Partime gelin | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ it's not that long a trip ♪ | Uzun bir yolculuk değil | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ you'll be glad you made the journey ♪ | Yedi katmanlı mezemi gördüğünüzde | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ for my 7 layer dip ♪ | Yolculuk yaptığınıza sevineceksiniz | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I like sharing cheese pizza ♪ | Peynirli pizzamı paylaşmayı severim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ you see, I'm not so bad ♪ | Gördüğünüz gibi o kadar da kötü değilim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ do you like little puppies? ♪ | Yavru köpekleri sever misiniz? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I make them in my lab ♪ | Onları ben laboratuarımda yapıyorum | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I hold for you no ill will ♪ | Hastalandığınızda size bakarım | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ a martian ♪ | Bir Marslı | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ does some need a chill pill? ♪ | Sakinleştirici isteyen var mı? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ my name's marvin, I'm a martian ♪ | Benim adım Marvin, ben bir Marslıyım | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ let's share a lemon soda ♪ | Hadi limonlu sodayı paylaşalım | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ and talk about our feelings ♪ | Ve hissettiklerimiz hakkında konuşalım | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ but don't insult my helmet ♪ | Sakın miğferimi aşağılamayın | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ 'cause then, I'll hit the ceiling ♪ | Çünkü çok sinirlenirim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ I've got a laser ♪ | Bir lazerim var | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ and it's pointed at your planet ♪ | Gezegeninize doğrultulmuş durumda | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ it's my laser ♪ | Benim lazerim | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
♪ so don't take me for granted ♪ | Yani beni küçümsemeyin | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Boom. | Bum! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Pardon me, doll. | Bakar mısın canım? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Another round of arnold palmers. | Bir limonata daha alayım. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Put it on 1673. | 1673'ün hesabına yazın. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
What I'm about to tell you does not leave this table. | ...şimdi size söyleyeceğim şey, bu masadan dışarı çıkmayacak, tamam mı? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Estelle and abe are breaking up. | Estelle ve Abe ayrılıyorlarmış. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
You didn't hear it from me, | Bunu benden duymadınız,... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
But apparently, abe prefers blondes. | ...ama görünen o ki, Abe sarışınlardan hoşlanıyormuş. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Don't get your hopes up, phyllis natural blondes. | Hemen havaya girme Phyllis, doğal sarışınlardan bahsediyorum. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Hi, estelle. Give my regards to abe. | Estelle, nasılsın? Abe'e selamımı söyle. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Time for plan "b." | B planını uygulamanın zamanı geldi. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Where is bugs? | Nerede kaldı bu Bugs? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
[high pitched voice] bugs bunny? | Bugs Bunny mi? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I know him. | Evet, tanıyorum. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Bugs bunny is the worst man I've ever met! | Bugs Bunny tanıştığım en kötü erkekti! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Bugs bunny is a saint. | Bugs Bunny bir aziz. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
That's what he'd have you believe. | İnanmanızı istediği de bu. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Let me guess you met him on a tennis court? | Tahmin edeyim, tenis kortunda mı tanıştınız? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Let me give you a little piece of advice, girl to girl? | Size bir tavsiye vermeme izin verin. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
If you don't want your heart shattered into a million pieces, | Kalbinin milyonlarca parçaya ayrılmasını istemiyorsan... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
You'll break up with bugs bunny today. | ...Bugs Bunny'den bugün ayrıl. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Hey, lola. Sorry I'm late. | Selam, Lola. Üzgünüm geciktim. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I'm not. | Ben değilim. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I just had a very interesting conversation | Az önce çirkin bir kadınla... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
With an ugly woman. | ...ilginç bir konuşma yaptım. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Ugly? Very ugly. | Çirkin mi? Çok çirkindi. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
But she told me something that has me looking at you | Ama senin hakkında söyledikleri,... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
In an entirely different way. | ...sana tamamen farklı bir gözle bakmama neden oldu. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Bugs bunny, you... | Bugs Bunny, sen... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Are a bad boy. | ...kötü bir çocuksun. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I've never been with a bad boy before. | Daha önce hiç kötü bir çocukla birlikte olmamıştım. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
That makes me a bad girl. [giggles] meow! | Bu da beni kötü bir kız yapıyor. Miyav! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Lola! Over here, darling! | Lola! Buradayız canım! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Who are they? My parents. | Onlar da kim? Ailem. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
It's about time you guys met. | Tanışma zamanınız geldi. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Be on your best behavior, bad boy. | En iyi tavrını takın, kötü çocuk. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Bugs. [chuckles] lola's told us so much about you. | Bugs. Lola bize senin hakkında çok şey anlattı. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
She doesn't know anything about me. | Benim hakkımda hiçbir şey bilmiyor ki. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
[laughs] see? Told you he was funny. | Gördünüz mü? Şakacı olduğunu söylemiştim. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Oh, he's wonderful. | Harika bir çocuk. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me. I'll be right back. | Affedersiniz. Hemen döneceğim. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
You have to end this. | Buna bir son vermelisin. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I don't care if she cries. | Ağlarsa ağlasın. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I don't care that her parents are there. | Ailesinin yanında olması da önemli değil. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
She's crazy, and this ends now. | O bir deli ve bu şimdi bitmeli. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
And you are not an ugly woman. | Ayrıca sen çirkin bir kadın değilsin. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Ooh! A mint. Thanks for the pep talk. | Nane şekeri. Cesaretlendirme konuşması için teşekkürler. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
You can do this. It's like ripping off a bandage. | Yapabilirsin. Yara bandı sökmek gibi bir şey. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I don't know what it is, but it's like we complete each other. | Ne olduğunu bilmiyorum, ama birbirimizi tamamlıyor gibiyiz. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Ooh! We're soul mates! Ooh! | Ruh ikizim o benim! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Of course I'll marry you! | Tabii ki seninle evlenirim! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
To the future mr. And mrs. Bugs bunny, | Bay ve Bayan Bugs Bunny'ye... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
And the son I never had. | ...ve hiç sahip olamadığım oğluma. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Bravo! [cheering] | Bravo! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Oh, it's so romantic! | Ne romantik! | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Why are we clapping? | Neden alkışlıyoruz? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
One of the club members just got engaged. | Klüp üyelerinden biri nişanlandı. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Darling, send the happy couple a bottle of your best bubbly, | Canım, mutlu çiftimize en iyi şampanyanızdan bir şişe götürün,... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Compliments of 1673. | ...1673'ün hediyesi olarak. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Someone's bucking for club president. | Birileri kulüp başkanlığı için uğraşıyor sanki. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Well, you know what they say, | Ne derler bilirsiniz... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
First comes love, then comes marriage, | ...önce aşk, sonra evlilik gelir... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Then comes lots of bunnies in a baby carriage. Ooh! | ...daha sonra da yavru tavşancıklar. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Wait until you meet pepe. | Pepe ile tanışana kadar bekle. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
He's the wedding planner for the r.O.G.O.O.O.C.C. | Kendisi R.O.G.O.O.O.Ş.K.'nın düğün organizatörü. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Can't you people just say country club? | Neden sadece Şehir Kulubü demiyorsunuz? | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Lola, mon cherie. Mwah! Mwah! | Lola, tatlım,... | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
And this must be the lucky groom. | ...ve bu da şanslı damadımız sanırım. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Mmm. So lucky. So, so lucky. | Çok şanslısın. Çok, çok şanslısın. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Your wedding day is the single most important day of your life. | Düğün gününüz, hayatınızın en önemli günüdür. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
I should know I've been married 7 times. | Biliyorum, çünkü 7 kere evlendim. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |
Now, I'm seeing an outdoor ceremony. | Açık hava düğünü düşünüyorum. | The Looney Tunes Show Members Only-1 | 2011 | ![]() |