Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165277
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Jamile? Have you told anybody about my sessions with Babak? | Jamile? Babak'le olan seanslarımdan kimseye bahsettin mi? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Of course not. Has anyone been asking about him? | Elbette hayır. Hiç onu soran oldu mu? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
No. I would have told you. | Hayır. Sana söylerdim. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Well, hello there. How you doing today? | Neyse, merhabalar. Bugün nasıl gidiyor? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You ready to work? | Hazır mısın? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Okay, this is really freaking me out. Tell me about it. | Bak, bu beni gerçekten korkutuyor. Bir de bana sor. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Oh, God. You want this? I want this. | Tanrım. Bunu ister misin? Bunu isterim. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
God, I should get the heat going. | Tanrım, ısıtıcıyı çalıştırmalıyım. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Oh, I found out about the little boy. Yeah? | Çocuk hakkında bir şeyler öğrendim. Öyle mi? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Babak? Lorenson used a mild form of electroshock therapy... | Babak? Lorenson ona nöbetlerini kesen basit bir... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...which disrupted his seizures. | ...elektroşok terapisi uygulamış. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
She didn't even know that's what he was having before. | Çocuğun daha önce neyi olduğunu bile bilmiyormuş. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
That's what you have to tell her about. | Ona bahsetmen gereken şey bu. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I think Becker's house is around here somewhere. I marked it on the map. | Sanırım Becker'in evi buralarda bir yerde. Haritada işaretlemiştim. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I think this is it. You sure? | Galiba burası. Emin misin? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. I called the number yesterday to make sure. | Evet. Dün emin olmak için numarayı aradım. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You looking for Dr. Becker? | Doktor Becker'ı mı arıyorsunuz? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
There he is. | Bu o. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
How's that work, huh? God doesn't remember? | Bu nasıl? Tanrı unutmuyor? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Can I help you? I don't know, can you? | Yardımcı olabilir miyim? Bilmem, yapabilir misin? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Do I know you? I think you do. | Seni tanıyor muyum? Sanırım tanıyorsun. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You're his son? Nope. | Oğlu musun? Hayır! | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Not his son. | Oğlu değil. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
What's the matter, doc? | Ne oldu doktor? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
But how can you be...? | Ama nasıl olabilir? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
He died years ago in the hospital. Yeah, you killed him. Didn't you? | O yıllar önce hastanede öldü. Evet, onu öldürdün. Öyle değil mi? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
No, I didn't kill him. The treatment might've pushed him to kill himself... | Hayır, ben onu öldürmedim. Tedavi onu kendini öldürmeye zorlamış olabilir... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
No, I didn't kill myself. I died from a blow to the head. | Hayır, kendimi öldürmedim. Başımdan vurularak öldüm. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
All I can remember from the last time we put him in there... | Onu oraya son defa koyuşumuzdan tek hatırladığım... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...he... You came out and said their names to me. | ...o...sen dışarı çıktın ve onların isimlerini söyledin. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
What names? | Kimin isimleri? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
People I tried to help. | Yardım etmeye çalıştığım insanlar. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Nathan Piechowski... | Nathan Piechowski... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...Jackson MacGregor... | ...Jackson MacGregor... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...Ted Casey. | ...Ted Casey. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I didn't ask for them, any of you. | Onları ben istemedim, hiçbirinizi. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You were criminals sent to me. We were patients. | Bana gönderilmiş suçlulardınız. Bizler hastaydık. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
We were patients. | Bizler hastaydık. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You were criminals... | Evet ama suçluy... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Hold on a second. So you said I came out of that thing, and I told you those names? | Dur biraz. O şeyden dışarı çıktın dedin ve bu isimleri mi söyledim? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Well, who do you think told me about them? | Onları bana kim söyledi sanıyorsun? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I'm in that drawer right now. | Ben şu anda o çekmecenin içindeyim. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You're haunting yourself, old man. | Kendine ziyaretçiler yaratıyorsun, koca adam. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I didn't put you in Alpine Grove. No. | Seni Alpine Grove'a ben tıkmadım. Hayır. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You pumped me full of drugs... | Sen bana o ilaçları tıktın... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...and you stuffed me in a morgue drawer. | ...ve beni bir morg çekmecesine yerleştirdin. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
With every intention of helping you. | İyi niyetle, sana yardım etmek için. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
And that justifies it? | Ve bu onu haklı gösteriyor? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
We're all dead, Jack. | Hepimiz ölüyüz, Jack. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I have to sit down. Is everything okay? | Oturmalıyım. Her şey yolunda mı? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I have to sit down. Jack, what is it? Jack? | Oturmalıyım. Jack, neyin var? Jack? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
He's taking me out of there. | Beni dışarı çıkarıyor. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
He said it was the last time. What? | "Son defa" olduğunu söyledi. Ne? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Jackie, he said it was the last time. Go. Oh, my God. | Jackie, son defaydı dedi. Yürü. Tanrım! | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
What was your address? What? | Adresin neydi? Ne? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
When you were a kid, when we met... | Çocukken, tanıştığımızda... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...what was your address? | ...adresin neydi? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
2140 Waldemere Way. | 2140, Waldemere Yolu. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
2140... 2140... | 2140... 2140... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Jackie. Jack. Jack, stay with me. | Jackie. Jack. Jack, yanımda kal. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
It's the last time. The last time. | Bu son defa. Son defa. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I know what you did to your patients. | Hastalarına ne yaptığını biliyorum. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Years from now, I saw you. | Yıllar sonra gelecekte, seni gördüm. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You told me about Piechowski... | Bana Piechowski'den... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...and Jackson MacGregor... | ...Jackson MacGregor'dan... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...and Ted Casey. You told me. | ...ve Ted Casey'de bahsettin. Sen söyledin. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
All those guys stay with you. | Bu adamların hepsi seninle. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
All of us. We all stay with you. | Hepimiz. Hepimiz seninleyiz. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
We haunt you, haunt you. | Seni ziyaret ediyoruz, ziyaret ediyoruz. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
We haunt you. | Seni ziyaret ediyoruz. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Could l...? Could I have some paper? | Kâğıt... Kâğıt alabilir miyim? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Paper and a pen. Need to write something. | Kâğıt ve kalem. Bir şey yazmam gerek. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Listen, your patient, Babak... | Dinle, hastan Babak... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
...is having seizures. | ...nöbetler geçiriyor. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
That's why he hasn't learned to speak properly. | Bu yüzden konuşmayı öğrenemedi. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Just telling you something you already know. You just haven't figured it out yet. | Zaten bildiğin bir şeyi söylüyorum. Sadece henüz farkına varmadın. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
He's not slow, he's having seizures. | Yavaş gelişmiyor, nöbetler geçiriyor. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Electro... | Elektro... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Electroconvulsion therapy. | Elektrokonvülsiyon terapisi. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You used it on him. | Ona bunu uyguladın. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
That's how you reset him. | Onu bu şekilde kurtardın. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
No one would ever use ECT on a child. | Hiç kimse bir çocuğa ECT uygulamaz. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I don't know that he is having seizures. If he is, that could send him into status. | Nöbetleri olduğunu bilmiyorum. Öyleyse bu, durumunu açıklar. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
It's a permanent state of seizure. | Belirsiz aralıklarla tekrar eden bir nöbet. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Babak is my friend's son. I would never risk that. | Babak arkadaşımın oğlu. Onu asla riske sokamam. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
You will. | Sokacaksın. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Can you just grab the end of that for me? | Şunu ucunundan tutabilir misin? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I've... I've given him a sedative. | Ben... Ona sakinleştirici verdim. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I'm only gonna do it once. | Sadece bir kez yapacağım. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
The settings are very, very low. | Seviye çok çok düşük. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Are you gonna stay in the room? Yeah. | Odada kalacak mısın? Evet. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Okay, great. If you could just apply some pressure. | Tamam, güzel. Onu şöyle tutabilir misin? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I'm just gonna press this button. | Yalnızca şu düğmeye basacağım. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
I'm just gonna set it a little bit lower. | Biraz daha düşük seviyeye ayarlayacağım. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Okay, now I'm at the lowest possible. | Tamam, şu anda mümkün olan en düşük ayarda. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Okay. We're done, that's it. | Tamam. Bitti, bu kadar. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
We're done. Okay, it's over. | Bitirdik. Tamam, bitti. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
All right. He's all right. He's all right. | Pekâlâ. O iyi. Her şey yolunda. | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Babak? | Babak? | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |
Babak... | Babak... | The Jacket-1 | 2005 | ![]() |