• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165277

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Jamile? Have you told anybody about my sessions with Babak? Jamile? Babak'le olan seanslarımdan kimseye bahsettin mi? The Jacket-1 2005 info-icon
Of course not. Has anyone been asking about him? Elbette hayır. Hiç onu soran oldu mu? The Jacket-1 2005 info-icon
No. I would have told you. Hayır. Sana söylerdim. The Jacket-1 2005 info-icon
Well, hello there. How you doing today? Neyse, merhabalar. Bugün nasıl gidiyor? The Jacket-1 2005 info-icon
You ready to work? Hazır mısın? The Jacket-1 2005 info-icon
Okay, this is really freaking me out. Tell me about it. Bak, bu beni gerçekten korkutuyor. Bir de bana sor. The Jacket-1 2005 info-icon
Oh, God. You want this? I want this. Tanrım. Bunu ister misin? Bunu isterim. The Jacket-1 2005 info-icon
God, I should get the heat going. Tanrım, ısıtıcıyı çalıştırmalıyım. The Jacket-1 2005 info-icon
Oh, I found out about the little boy. Yeah? Çocuk hakkında bir şeyler öğrendim. Öyle mi? The Jacket-1 2005 info-icon
Babak? Lorenson used a mild form of electroshock therapy... Babak? Lorenson ona nöbetlerini kesen basit bir... The Jacket-1 2005 info-icon
...which disrupted his seizures. ...elektroşok terapisi uygulamış. The Jacket-1 2005 info-icon
She didn't even know that's what he was having before. Çocuğun daha önce neyi olduğunu bile bilmiyormuş. The Jacket-1 2005 info-icon
That's what you have to tell her about. Ona bahsetmen gereken şey bu. The Jacket-1 2005 info-icon
I think Becker's house is around here somewhere. I marked it on the map. Sanırım Becker'in evi buralarda bir yerde. Haritada işaretlemiştim. The Jacket-1 2005 info-icon
I think this is it. You sure? Galiba burası. Emin misin? The Jacket-1 2005 info-icon
Yeah. I called the number yesterday to make sure. Evet. Dün emin olmak için numarayı aradım. The Jacket-1 2005 info-icon
You looking for Dr. Becker? Doktor Becker'ı mı arıyorsunuz? The Jacket-1 2005 info-icon
There he is. Bu o. The Jacket-1 2005 info-icon
How's that work, huh? God doesn't remember? Bu nasıl? Tanrı unutmuyor? The Jacket-1 2005 info-icon
Can I help you? I don't know, can you? Yardımcı olabilir miyim? Bilmem, yapabilir misin? The Jacket-1 2005 info-icon
Do I know you? I think you do. Seni tanıyor muyum? Sanırım tanıyorsun. The Jacket-1 2005 info-icon
You're his son? Nope. Oğlu musun? Hayır! The Jacket-1 2005 info-icon
Not his son. Oğlu değil. The Jacket-1 2005 info-icon
What's the matter, doc? Ne oldu doktor? The Jacket-1 2005 info-icon
But how can you be...? Ama nasıl olabilir? The Jacket-1 2005 info-icon
He died years ago in the hospital. Yeah, you killed him. Didn't you? O yıllar önce hastanede öldü. Evet, onu öldürdün. Öyle değil mi? The Jacket-1 2005 info-icon
No, I didn't kill him. The treatment might've pushed him to kill himself... Hayır, ben onu öldürmedim. Tedavi onu kendini öldürmeye zorlamış olabilir... The Jacket-1 2005 info-icon
No, I didn't kill myself. I died from a blow to the head. Hayır, kendimi öldürmedim. Başımdan vurularak öldüm. The Jacket-1 2005 info-icon
All I can remember from the last time we put him in there... Onu oraya son defa koyuşumuzdan tek hatırladığım... The Jacket-1 2005 info-icon
...he... You came out and said their names to me. ...o...sen dışarı çıktın ve onların isimlerini söyledin. The Jacket-1 2005 info-icon
What names? Kimin isimleri? The Jacket-1 2005 info-icon
People I tried to help. Yardım etmeye çalıştığım insanlar. The Jacket-1 2005 info-icon
Nathan Piechowski... Nathan Piechowski... The Jacket-1 2005 info-icon
...Jackson MacGregor... ...Jackson MacGregor... The Jacket-1 2005 info-icon
...Ted Casey. ...Ted Casey. The Jacket-1 2005 info-icon
I didn't ask for them, any of you. Onları ben istemedim, hiçbirinizi. The Jacket-1 2005 info-icon
You were criminals sent to me. We were patients. Bana gönderilmiş suçlulardınız. Bizler hastaydık. The Jacket-1 2005 info-icon
We were patients. Bizler hastaydık. The Jacket-1 2005 info-icon
You were criminals... Evet ama suçluy... The Jacket-1 2005 info-icon
Hold on a second. So you said I came out of that thing, and I told you those names? Dur biraz. O şeyden dışarı çıktın dedin ve bu isimleri mi söyledim? The Jacket-1 2005 info-icon
Well, who do you think told me about them? Onları bana kim söyledi sanıyorsun? The Jacket-1 2005 info-icon
I'm in that drawer right now. Ben şu anda o çekmecenin içindeyim. The Jacket-1 2005 info-icon
You're haunting yourself, old man. Kendine ziyaretçiler yaratıyorsun, koca adam. The Jacket-1 2005 info-icon
I didn't put you in Alpine Grove. No. Seni Alpine Grove'a ben tıkmadım. Hayır. The Jacket-1 2005 info-icon
You pumped me full of drugs... Sen bana o ilaçları tıktın... The Jacket-1 2005 info-icon
...and you stuffed me in a morgue drawer. ...ve beni bir morg çekmecesine yerleştirdin. The Jacket-1 2005 info-icon
With every intention of helping you. İyi niyetle, sana yardım etmek için. The Jacket-1 2005 info-icon
And that justifies it? Ve bu onu haklı gösteriyor? The Jacket-1 2005 info-icon
We're all dead, Jack. Hepimiz ölüyüz, Jack. The Jacket-1 2005 info-icon
I have to sit down. Is everything okay? Oturmalıyım. Her şey yolunda mı? The Jacket-1 2005 info-icon
I have to sit down. Jack, what is it? Jack? Oturmalıyım. Jack, neyin var? Jack? The Jacket-1 2005 info-icon
He's taking me out of there. Beni dışarı çıkarıyor. The Jacket-1 2005 info-icon
He said it was the last time. What? "Son defa" olduğunu söyledi. Ne? The Jacket-1 2005 info-icon
Jackie, he said it was the last time. Go. Oh, my God. Jackie, son defaydı dedi. Yürü. Tanrım! The Jacket-1 2005 info-icon
What was your address? What? Adresin neydi? Ne? The Jacket-1 2005 info-icon
When you were a kid, when we met... Çocukken, tanıştığımızda... The Jacket-1 2005 info-icon
...what was your address? ...adresin neydi? The Jacket-1 2005 info-icon
2140 Waldemere Way. 2140, Waldemere Yolu. The Jacket-1 2005 info-icon
2140... 2140... 2140... 2140... The Jacket-1 2005 info-icon
Jackie. Jack. Jack, stay with me. Jackie. Jack. Jack, yanımda kal. The Jacket-1 2005 info-icon
It's the last time. The last time. Bu son defa. Son defa. The Jacket-1 2005 info-icon
I know what you did to your patients. Hastalarına ne yaptığını biliyorum. The Jacket-1 2005 info-icon
Years from now, I saw you. Yıllar sonra gelecekte, seni gördüm. The Jacket-1 2005 info-icon
You told me about Piechowski... Bana Piechowski'den... The Jacket-1 2005 info-icon
...and Jackson MacGregor... ...Jackson MacGregor'dan... The Jacket-1 2005 info-icon
...and Ted Casey. You told me. ...ve Ted Casey'de bahsettin. Sen söyledin. The Jacket-1 2005 info-icon
All those guys stay with you. Bu adamların hepsi seninle. The Jacket-1 2005 info-icon
All of us. We all stay with you. Hepimiz. Hepimiz seninleyiz. The Jacket-1 2005 info-icon
We haunt you, haunt you. Seni ziyaret ediyoruz, ziyaret ediyoruz. The Jacket-1 2005 info-icon
We haunt you. Seni ziyaret ediyoruz. The Jacket-1 2005 info-icon
Could l...? Could I have some paper? Kâğıt... Kâğıt alabilir miyim? The Jacket-1 2005 info-icon
Paper and a pen. Need to write something. Kâğıt ve kalem. Bir şey yazmam gerek. The Jacket-1 2005 info-icon
Listen, your patient, Babak... Dinle, hastan Babak... The Jacket-1 2005 info-icon
...is having seizures. ...nöbetler geçiriyor. The Jacket-1 2005 info-icon
That's why he hasn't learned to speak properly. Bu yüzden konuşmayı öğrenemedi. The Jacket-1 2005 info-icon
Just telling you something you already know. You just haven't figured it out yet. Zaten bildiğin bir şeyi söylüyorum. Sadece henüz farkına varmadın. The Jacket-1 2005 info-icon
He's not slow, he's having seizures. Yavaş gelişmiyor, nöbetler geçiriyor. The Jacket-1 2005 info-icon
Electro... Elektro... The Jacket-1 2005 info-icon
Electroconvulsion therapy. Elektrokonvülsiyon terapisi. The Jacket-1 2005 info-icon
You used it on him. Ona bunu uyguladın. The Jacket-1 2005 info-icon
That's how you reset him. Onu bu şekilde kurtardın. The Jacket-1 2005 info-icon
No one would ever use ECT on a child. Hiç kimse bir çocuğa ECT uygulamaz. The Jacket-1 2005 info-icon
I don't know that he is having seizures. If he is, that could send him into status. Nöbetleri olduğunu bilmiyorum. Öyleyse bu, durumunu açıklar. The Jacket-1 2005 info-icon
It's a permanent state of seizure. Belirsiz aralıklarla tekrar eden bir nöbet. The Jacket-1 2005 info-icon
Babak is my friend's son. I would never risk that. Babak arkadaşımın oğlu. Onu asla riske sokamam. The Jacket-1 2005 info-icon
You will. Sokacaksın. The Jacket-1 2005 info-icon
Can you just grab the end of that for me? Şunu ucunundan tutabilir misin? The Jacket-1 2005 info-icon
I've... I've given him a sedative. Ben... Ona sakinleştirici verdim. The Jacket-1 2005 info-icon
I'm only gonna do it once. Sadece bir kez yapacağım. The Jacket-1 2005 info-icon
The settings are very, very low. Seviye çok çok düşük. The Jacket-1 2005 info-icon
Are you gonna stay in the room? Yeah. Odada kalacak mısın? Evet. The Jacket-1 2005 info-icon
Okay, great. If you could just apply some pressure. Tamam, güzel. Onu şöyle tutabilir misin? The Jacket-1 2005 info-icon
I'm just gonna press this button. Yalnızca şu düğmeye basacağım. The Jacket-1 2005 info-icon
I'm just gonna set it a little bit lower. Biraz daha düşük seviyeye ayarlayacağım. The Jacket-1 2005 info-icon
Okay, now I'm at the lowest possible. Tamam, şu anda mümkün olan en düşük ayarda. The Jacket-1 2005 info-icon
Okay. We're done, that's it. Tamam. Bitti, bu kadar. The Jacket-1 2005 info-icon
We're done. Okay, it's over. Bitirdik. Tamam, bitti. The Jacket-1 2005 info-icon
All right. He's all right. He's all right. Pekâlâ. O iyi. Her şey yolunda. The Jacket-1 2005 info-icon
Babak? Babak? The Jacket-1 2005 info-icon
Babak... Babak... The Jacket-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165272
  • 165273
  • 165274
  • 165275
  • 165276
  • 165277
  • 165278
  • 165279
  • 165280
  • 165281
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim