• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165199

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Right… But you slept with her? Anladım... Yine de onunla yattın, değil mi? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You asked me to come up. Beni buraya çağıran sizsiniz. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Which is why I've been expecting you. Ben de bu yüzden seni bekliyordum zaten. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I've got a lot of important papers to look over, Göz atmam gereken bir sürü rapor var... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
so if you don't mind… ...bu yüzden sakıncası yoksa... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
What, leave? Ne, gideyim mi? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I like you, Jen. Seni tutuyorum, Jen. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You don't ask questions. Hiç soru sormuyorsun. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
A lot of people would be confused as to why I invited them up, Çoğu insan onları buraya neden çağırdığımı anlayamayıp... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
A person needs a lot of backbone to be ordered around like that. Bu şekilde davranabilmek için baya metanetli olmak gerek. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You've got spunk and balls. Sende de cesaret ve taşak var. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
And I like that in a woman. Ve ben bu tip kadınları severim. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Which is why I'd like you to be my P. A. Bu yüzden sekreterim olmanı istiyorum. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
–Really? –Yes. Stephanie's leaving. Gerçekten mi? Evet. Stephanie işi bırakıyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Definitely? No, Stephanie. Öyle mi? Hayır, Stephanie. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Come sit on my big hand. Avuçlarıma otur bakalım. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
It's a huge pay rise, a chance Büyük bir zam... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
of wonderful opportunities. you'd be crazy to pass up. Sex. ...yararlanmak için çıldıracağın harika iş fırsatları. Seks. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Did you just say sex? Demin seks mi dediniz? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I don't think so. Come on, Jen! Yok canım. Hadi, Jen! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I need your mind on the job, Sadece işine odaklanmanı istiyorum... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
not thinking about sexy sex all the time. ...sürekli seks düşünmeni değil. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
It's true, I have been accused of sexy shenanigans Evet, bazı kadın çalışanlarıma karşı tacizde bulunduğuma... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Yes, there's that court case. Evet, dava hala devam ediyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Yeah, but she'll settle. Evet, ama hallolacak. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
That was the old me. This is the new me. O eski bendim. Artık yeni bir ben var. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
And I want you to be a part of it. Ve senin de bunun parçası olmanı istiyorum. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
A part of me. Sex… Benim bir parçam. Seksin... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Moss, I've got something to tell you. Moss, sana söylemem gereken bir şey var. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
–Wait 'till I tell you. –Ah, sorry. Dur daha söylemedim. Ha, pardon. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Where's Roy? He should be here. Roy Nerede? O da burada olmalı. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Before you begin, Başlamadan önce... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I should say that I have problems processing big news. ...böyle büyük haberleri işleme koymakta biraz ağır olduğumu bilmelisin. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Douglas has asked me to be his P. A. Douglas, K.S.'si olmamı istiyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
His P. A. Onun K.S.'si. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Oh… my… God! Aman... Tanrım! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
That is something and a half. Müthiş bir olay. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
His P. A. How? Onun K.S.'si ha. Nasıl olur? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
His… Shut up! His P. A! Onun...Kes sesini! K.S.'si! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
It means personal assistant. Yani kişisel sekreteri. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Right. OK. What does that actually involve? İyi güzel de tam olarak ne iş yapacaksın? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Oh, picking up his mail, going to the supermarket for him, Mektuplarını toplamak, onun yerine bakkala gitmek... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
getting his washing. ...çamaşırlarını toplamak falan. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I have to say, Moss, it's a real step up. Yani, Moss, kariyerim için büyük bir atılım olacak. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
How are you going to do that and work here? Peki hem orada hem burada nasıl çalışacaksın? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
That's the thing. He wants me to quit the department. Anlatacağım şey de bu. Buradan ayrılmamı istiyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You're not going to do it, are you? Bunu yapmayacaksın, değil mi? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Well, there's a huge pay rise. İşin ucunda çok sağlam bir zam var. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Phew. So, no? Yani kalıyorsun? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
No, I probably am. Hayır, muhtemelen gidiyorum. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
But what about the pay rise? Peki zam ne olacak? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
–That's if I go. –Right. İşte gidersem zam var. Doğru. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
He's not paying me more to stay here. Burada kalırsam zam falan yok. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Of course not, that'd be ridiculous. Tabi ya, olsa saçma olurdu zaten. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
So, am I getting a pay rise? Peki, ben zam alacak mıyım? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Why would you get a pay rise? Sen niye zam alasın ki? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
OK, let's just start again. Tamam, baştan alalım. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Douglas wants me to be your P. A? Douglas benim senin sekreterin olmamı istiyor? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
–Then why am I getting a pay rise? –Whoa, why is he getting a pay rise? O zaman ne diye bana zam yapıyor Hey, ne zammı alıyormuş o öyle? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Jen wants me to be her PA. Jen, sekreteri olmamı istiyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I don't want to be Douglas's P. A. Ben Douglas'ın sekreteri falan olmam. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
He's not really qualified, Jen. Bu iş ona uymaz, Jen. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Do you even have the authority to offer me a pay rise? Senin bana zam yapma yetkin var mı peki? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I don't want you to be my P. A. Sekreterim olmanı falan istemiyorum. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
It's Douglas who wants me to be his P. A. That's it. Sekreteri olmamı isteyen kişi Douglas. Hepsi bu. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
That's all there is. Bütün olay bu. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You don't come into it, you're not involved. Senle bir alakası yok. Tamamen senin dışında. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Who's Douglas? Douglas kimdi yav? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
So, Douglas wants you to be his P. A? Yani, Douglas kişisel sekreteri olmanı istiyor? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
–Yes. –Are you gonna do it? Evet Kabul edecek misin? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I dunno, it's an opportunity, you know? Bilmiyorum, güzel bir fırsat, bilirsin işte? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Yeah. You should probably do it. Evet, teklifi kabul etmelisin. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I mean, you don't want to be stuck down here Yani hayatının geri kalan kısmını burda takılı kalıp... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
for the rest of your life playing Guitar Hero. ...gitar oyunları oynayarak geçiremezsin. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Exactly. Exactly. Yeah, I think I'll say yes. Kesinlikle. Ona evet diyeceğim. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I think I have to. Sanırım demeliyim. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You guys will probably be glad to see the back of me. Siz de gitmeme çok sevineceksiniz muhtemelen The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Wow, you're gonna let that hang there. Burada istediğinizi yapabilirsiniz. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
No, I'm joking. Of course we won't. Hayır, şaka yapıyorum. Elbette yapmayacağız. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Oh, for f… OK. Ha si.. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
OK, could you stop shouting at me? Tamam, suratıma hönkürmeyi keser misin? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
OK, stop shouting at me. I told you not to call me at work. Suratıma bağırmayı kes. Sana beni işteyken arama demedim mi? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
How are you drunk again? It's not even noon. Gene mi sarhoşsun? Daha öğle olmadı be. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Who is this? Yeah, yeah. This is his wife. Kimsiniz? Evet. Ben eşiyim. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Please don't call here again. Lütfen, bir daha burayı aramayın. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Yep. What are you gonna do without me? Bensiz ne yapacaksınız bakalım? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
You know that list of things we're not allowed to do when Jen's here? Jen buradayken yapılamayacaklar listesini hatırlıyor musun? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
I think it's time for a print out. Artık onun çıktısını almanın zamanı geldi The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Oh, my word. Vay canına. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Oh, bloody hell! Aman yarabbi! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
This is amazing! Muhteşem! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Get in! Gel bakalım! The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Welcome to the 30th floor, Jen. 30. kata hoşgeldin, Jen. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Come with me. Gel bakalım. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Do you want me to get rid of them? Onları ortadan kaldırmamı ister misiniz? The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Ten minutes in and you've already paid for yourself. Daha 10 dakika oldu ve sen çoktan kendini işine adadın. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
So, Terry can do squash on the Tuesday. Terry, Salı günü squash oynayabilirmiş. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
Lucinda says she can't wait. Lucinda bekleyemeceğini söylüyor. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
And Chessington World of Adventures say they're very sorry, but… Ve hayvanat bahçesindekiler çok üzgün olduklarını söylediler ama... The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
you're not allowed back. ...geri dönmenize izin verilmeyecekmiş. The IT Crowd Men Without Women-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165194
  • 165195
  • 165196
  • 165197
  • 165198
  • 165199
  • 165200
  • 165201
  • 165202
  • 165203
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim