Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164776
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
which bore the name of "Plan Conintes", | ...polis baskısı... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
led to brutal torture and murder. | ...vahşi işkencelere ve cinayetlere neden oldu. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The resistance against the force of the system did not diminish. | Sistemin kolluk kuvvetlerine karşı yapılan direniş kaybolmadı. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The Per�nist terror tactics do not succeed in winning power | Peronist terörist taktikleri, iktidarın ele geçirilmesinde başarılı olamadı. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
symbolized the sterility of the Latin American Bourgeoisie, | ...Frondizi, Latin Amerikan burjuvazisinin strelliğini ve... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
in intellectual circles, | ...Arjantin'i bir ulus olarak anlamaya çalışan... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the idea of understanding Argentina as a nation. | ...fikirler gelişti ve gittikçe güçlendi. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Until today the left wing intellectual in Argentina | Bugüne kadar Arjantin'de, solcu entelektüeller... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
no coherent role for the Left or the revolution. | Sol ya da devrimci hareket ile uyumlu değillerdi. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
He was a very elegant alibi of the system, playing its game | Onlar, sistemin çok zarif bir gerekçesiydi, sistemin onlara... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
so the system incorporated him. | ...biçtiği kendi rollerini oynuyorlardı. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
for example, to the Per�nist process? | ...Peronist süreç ile neden bağ kurmamıştı? | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
that hands are either dirty or clean. | ...ellerin pis ya da temizliğine buna göre karar verdiler. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
I believe it is time to clear up this old problem | İnanıyorum ki, bilinç, saflık, Oedipus kompleksi gibi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
operates under this shadow created by Europe, | ...işlev gördüğü sürece Arjantin solu... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
is elected governor of the most important province in the country, | ...ülkenin en önemli eyaleti olan Buenos Aires valisi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The army intervenes and cancels the elections, | Ordu müdahele eder ve seçimleri iptal eder... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
overturns Frondizi, dissolves the national congress | ...Frondizi'yi devirir, ulusal kongreyi fesheder... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and installs an appendage like a president: Guido. | ...ve bir asistanı başkan yapar: Guido. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
engage in an electoral game which was completely fraudulent. | ...alet olmak dışında bir şey yapamaz. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The only two previous times, in 1916 and 1946, | Sadece 1916 ve 1946'da... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The continual action of Per�nism through to 1962 places the authorities | Peronizmin sürekli eylemliliği, iktidarı 1962 yılında kadar... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Their greatest concern is | Hükümetin en büyük derdi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
to find the best way to neutralize the movement. | ...hareketi etkisizleştirecek en iyi yolu bulmaktır. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
In 1964, the confederation of trade unions | Snedikaların konfederasyonu, 1964 yılında eylemleri şiddetlendirir... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
deepens the so called "Conflict Plan". | ...adına "Çelişki Planı" denilen plan devreye girer. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the year in which Per�n tries to return. | ...Peron'un geri dönmeye çalıştığı yıldır. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The Brazilian military force the issue, obeying instructions from the Pentagon | Brezilya ordusu, Pentagon'un direktiflerine uyarak, onu... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
It is in 1964 that new groups of guerrillas appear | 1964 yılında yeni gerilla grupları ortaya çıkar. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
who are decimated before they even enter into action. | Ancak, bunlar, eyleme geçmeden katledilir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The most intense battles at this time are by the proletariat of the interior | Bu zamanın en yoğun savaşımları, işçi sınıfının... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
with strikes, occupations and hunger strikes. | ...grevleri, işgalleri ve açlık grevleridir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The Per�nists victory at the 1965 elections | 1965'deki Peronist zafer... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
To counter the threat of another Per�nist success, in 1967 | Başka bir Peronist başarı tehtidine karşı çıkmak için, 1967'de... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the army decides to forestall them, becoming an arm of the government. | ...ordu, onların önüne geçmek için hükümetin bir parçası olur. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
is to ask for | ...demokratik sivil kurumların... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the democratic civil institutions to be maintained. | ...sürdürülmesini istemektir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The local centre of Per�nism | Peronizmin merkezi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
places their hopes in allegedly nationalist sectors of the army, | ...umutlarını ordu içindeki sözde ulusal sektörlere dayar. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
By prohibiting the political parties, | Politik partileri yasaklayarak... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
that the civil parties enjoy, | ...sadece sınırlandırmak istemezler... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
but to suffocate the Per�nist movement. | ...bunu Peronist hareketi boğmak için kullanırlar. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
it wants to push them into an open collaboration | ...onları sistem ile açık bir işbirliğine itmek... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
with the system in place to give victory to neo colonialism. | ...ve zaferi yeni kolonyalizme vermek isterler. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Leader of the new reform movement. | Yeni reform hareketinin lideri. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
In the first place, | İlk olarak... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the establishment of the great force of mobilization of student movements. | Öğrenci hareketinin seferber edilmesini sağlayacak güç kurulabilir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
It is also important to see | Ayrıca, bu mücadelenin tek bir politik doğrultuya... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
that this fight has been directed in only one political direction | ...yönlendirildiğini de görmek önemlidir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
established by facts, | ...gerçeklerin kurduğu... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
with more than 100,000 students, | ...100.000 öğrenci vardı. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
In the more recent battles, in 1964/65, | Yakın zamanlardaki savaşlarda, 1964/65'te... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and stick to the most important question of the moment: | ...ve o anın en önemli sorusunu sordu: | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Octavio Getino questioned Julio Barbarao, a student, | Octavio Getino, son askeri darbeden sonra... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
about how he sees the current situation of the student movement | ...öğrenci hareketini nasıl değerlendirdiğini... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
after the last coup d��tat. | ...öğrenci olan Julio Barbarao'ya soruyor. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
I think that the coup d��tat contributed, | Askeri darbe, sağın denediği... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
like all the methods which the right wing tested, | ...tüm yollar gibi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and in the final analysis, the revolutionary process. | ...devrimci sürecin yavaşlamasına neden oldu. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
we break the patterns and return to the origin. | ...kalıpları kırıyor ve başlangıç noktasına dönüyoruz. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
We collaborate with people who come from Marxism, | Tarihin ekseni olarak kabul edilen... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
which is regarded as the historical axis, | ...kişiler ile... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and with those who reason with old values, | ...eski değerlere önem verenlerle.. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and with the Per�nist revolutionary groups. | ...ve peronist devrimci gruplarla işbirliği yapıyoruz. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
talks about the current political position of the student movement. | ...öğrenci hareketinin güncel politik konumu hakkında konuşuyor. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
comes from the nature of the universities. | ...üniversitelerin doğasından geldiğini söyleyebiliriz. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
In other words, the fight for great ideals, | Diğer bir deyişle, büyük idealler için mücadeleden gelir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
which conforms to a narrow, specific prospect for the students, | Bunlar öğrenciler için dar, özel bir beklenti yaratan... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and to a paternalism for the popular movement, | ...ve halk hareketi ile kıyaslandığında... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
leads towards a national conscience, together with the | ...onların hareketi ile birlikte... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
We are conscious that the fight for a liberated fatherland, | Özgürleşmiş bir ata yurdu, sosyalist bir ata yurdu savaşımı... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
which is the working class, | ...işçi sınıfı ile kaynaştırıyor. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
From that fundamental point, the process of national consciousness, | Bu temel noktadan, ulusal bilinçlilik süreci... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
understanding, re evaluation of the Per�nist process | ...Peronizmin anlaşılması, yeniden değerlendirilmesi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
becomes our business, our own business. | ...bizim işimiz, kendi işimiz oluyor. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Not the Per�nism of the bureaucrats, | Önemli olan bürokratların Peronizmi değildir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
which does nothing but negotiate and concede, but the Per�nism of the masses, | Müzakere eden ve teslim olan değil, kitlelerin Peronizmi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
In this sense, the Cuban revolution, | Bu anlamda, Küba devrimi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
a national, nationalist and anti imperialist revolution, | ...ulusal ve anti emperyalist bir devrim olarak... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Its heritage for us is Marxist Leninist, a guide | Onun dayanağı bizim için, Marksizm Leninizm'dir. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
towards national liberty and the construction of socialism and unity with our people. | ...yolu açmaktadır. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
what was said to us by many comrades... | ...birçok yoldaşımızın bize söylediği... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the demonstration of a national consciousness. | ...ulusal bilincin gösterimi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Able to resist the executions, repressions, tortures, | Baskılara, işkenceler, sistemin tuzaklarına rağmen... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the traps of the system, | ...direnmeye muktedir olmak... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
Cirillo Ramallo speaks about one of the first occupations of a factory, | Cirillo Ramallo, ilk fabrika işgallerinden olan metalurji fabrikası... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
that the police would not make us evacuate, | ...polisin fabrikayı boşaltmayacağı... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
and at the same time to maintain the normal functioning of the factory | ...ve aynı zamanda düzensizliği önlemek için... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
We distributed the gasoline in various places, | Benzin bidonlarını değişik yerlere dağıttık. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
The defence of the factory, I'm the one who organized it, | Fabrikanın savunmasından ben ve komisyondan... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
with the comrades of the internal commission. | ...yoldaşlarım sorumluydu. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
I personally instituted the strike pickets | Kişisel olarak grev gözcülerinin... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
which circulated in the factory | ...fabrikada ve... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
who always showed solidarity with us. | Çevredekiler bize hep destek olmuştu. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
We feared that the police would drive us out. | Polisin bizi dışarı çıkaracağından korktuk. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
the one large textile mill under worker administration: La Bernalesa. | ...dokuma fabrikası "La Barnalesa" işgalini anlatıyor. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
But it acted as a historical event, | Tarihsel bir olaydı... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
of a unique kind, because, for the first time, | ...benzersizdi. Çünkü, ilk defa... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
a factory functioned under workers control. | ...bir fabrikayı işçiler yönetiyordu. | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |
For the first time, we felt ourselves | İlk defa olarak kendimizi... | The Hour of the Furnaces-5 | 1968 | ![]() |