Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164554
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Would you be willing to just give him a hug | Ona sadece bi sarılsan ve.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and say, "I'm sorry"? | .."Üzgünüm" desen olmaz mı? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
In his heart, he's an innocent little boy | O, kalbinin derinliklerinde, hâlâ masum küçük bir çocuk ve.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
that's looking for his mother, you know? | annesini arıyor, bunu göremiyor musun? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
And he's my man, and I love him. | Ve o benim erkeğim, onu seviyorum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I did all of that before, | Tüm yaptıklarımı, çoktan yaptım, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and he never accept that. | oysa bunu kabullenemiyor. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
And you understand that he was a child | Ve onun, o zamanlar bir çocuk olduğunu ve.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
dealing with an adult, dealing with his mother, | ..yetişkin biriyle, annesiyle baş etmek zorunda olduğunu anlıyorsun değil mi? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and like he said, he was in pain. | Ve dediği gibi, acı çekiyordu. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
What would it take to move forward, | Önünüze bakmanız için ne olmalı daha? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
understanding that where he was at the time | Eskiden olduğu kişiyle, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and where he is now is a great transition. | şimdi olduğu kişi arasındaki değişimi görmelisiniz. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
And let me tell you something, your son is an incredible man, | Ve size bir şey daha söyleyeyim, sizin oğlunuz inanılmaz birisi, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and I know you know it. | ve sizin de bunu bildiğinizi biliyorum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
All you have to do now is just be there. | Tek yapmanız gereken, onun yanında olmak. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Listen, I'm open to anything. Okay. | Bak, ben her şeye açığım. Tamam. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
He's welcome if he want to come. | Eğer gelmek isterse, başımın üstünde yeri var. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
My door is open. | Kapım her zaman açık. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Did you have that kind of a conversation with your mother | Kendi annenle de bu tarz bir konuşma yaptın mı hiç, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
about how everything happened? | olan şeyler hakkında? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I really never carry any animosity, though. | Ben hiçbir zaman nefret dolu biri olmadım bu arada. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I wish life were better. | Keşke hayat daha iyi olsaydı. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I said, if she was there, maybe life would be different. | Ve eğer, annem yanımda olsaydı, hayat çok daha farklı olabilirdi. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Maybe I would get the education that I want | Belki de istediğim eğitimi alabilirdim, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
or the profession that I had wanted then. | ya da istediğim meslek dalında uzmanlaşabilirdim. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
And but I still doesn't hold it for her. | Ama, yine de ona kin gütmedim. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Well, you know, maybe I'm not as strong as you. | Pekala, belki de ben senin kadar güçlü değilimdir. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
The situation happens, and you got to correct it. | Olan olmuştur, senin yapman gerekense işleri rayına oturtmaktır. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
That's what life is. | Hayat bundan ibarettir. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Gene, I said I was going to come here today. | Gene, bugün buraya gelmeyi kafama koymuştum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I never touched your hand before. | Daha önce eline hiç dokunmadım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Oh, you never? | Hadi ya, hiç mi? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
When I ever touch your hand? | Dokundum mu hiç? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Well, I guess. | Evet, sanırım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I never held your hand. | Asla ellerini tutmadım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I said I'm going to come here today | Bugün buraya gelip.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and just let go ofwhatever I've been holding, | ..içimdeki atmayı koymuştum kafama, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and, you know, I just want to make up for where I was | ve, bilirsin, daha önce yap | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
where I wasn't always | yapamadıklarımı telafi | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
When I wasn't always understanding, you know? | anlamadığım şeyleri telafi etmek istedim, anlıyor musun? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
So, you know, I'd never want you to leave life | Bu yüzden, seni kaybetmeyi asla istemezdim, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and not know that I thank thank you for giving me life, | ve bana hayat veren kişiyi hiç tanımamış olmayı da, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and, um, you know, and l | ve, bilirsin işte, ben | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I'm going sit by you. | Dur yanına oturayım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Did I ever give you a hug? | Sana hiç sarıldım mı? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You know, the first day I saw you, Gene, | Seni ilk gördüğüm günü biliyor musun, Gene? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
you were standing | Sen | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
you know, I was standing on the escalator right behind you with Natalie, right? | Ben yürüyen merdivende hemen senle Natalie'nin yanında duruyordum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
And then you walked I watched you walk up, | Sen yürümeye başladın Ben de seni izlemeye... | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and I stood there, and I just watched you. | Orada öylece dikildim ve seni izledim. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You went to the baggage claim. | Bagaj teslim yerine gittin ve.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You asked the man, "I'm looking for a little boy," | ..adama dedin ki: "Küçük bir çocuğu arıyorum," | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
whatever, whatever, and I was standing there watching. | neyse işte... Bense oracıkta dikilip seni izliyordum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Then I raised my hand. | Sonra elimi kaldırdım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I gave Natalie a hug, and we just said, you know. | Natalie'ye sarıldım, ve sonra... | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
So I never gave you | Sana hiç sarıla | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Well, you didn't want to hug me, | Ama sen bana sarılmak istemedin, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
but I just let it be. | ama işleri akışına bıraktım. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
It's all good. Mm hmm. | Sorun yok. Mm hmm. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry. Okay. | Üzgünüm. Tamam. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You all right? Mm hmm. | İyi misin? Mm hmm. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Hopefully, my life, | Umarım, benim hayatıma bakıp, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
other people could look at it and learn. | bir şeyler öğrenebilir insanlar. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I let the camera and y'all into, like, | Kamera bu yüzden açık ve hepiniz bunları görüyorsunuz, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
a lot of places where l I didn't want to, | istemediğim pek çok şey geldi başıma, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
but I figure everybody goes through this stuff in life, | fakat fark ettim ki herkesin hayatta bazı sıkıntılar var, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and it's the people who share it is really the strongest. | ve bu sıkıntılarını paylaşan insanlar her zaman en güçlü olanları. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I just want to say I love you. | Seni sevdiğimi söylemiş miydim? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I can't rise if I got weight on me, you know? | Omzumda taşıdığım yüklerle yükselemem, anlıyor musunuz? | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
So I feel liberated. | Artık özgür hissediyorum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I decided in the time of change to make some big changes, | Zaman akıp giderken, bazı büyük değişiklikler yapmaya karar verdim, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and so around the energy of the Hip Hop Project, | Hip Hop Project'in enerjisi de dahil buna, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
you will have a new leadership here. | burda yeni bir lideriniz olacak | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I decided to leave the Hip Hop Project | Sanatçı olma hayalimi kovalamak adına, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
to follow my dream to be an artist. | Hip Hop Project'ten ayrılmaya karar verdim. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Well, this is my home studio. | İşte, burası benim home studio'm. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Been building this for a while. | Epeydir burayla ilgileniyorum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I'm still building it, but it's getting there. | Hâlâ bitmedi, ama o da yakındır. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You know, I came into Art Start as an artist, | Art Start'a bir sanatçı olarak geldim, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
which is why I was able, you know, to connect with them. | onlarla da bu şekilde bağlantı kurabildim. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
But now I want to dedicate all my time to just doing, | Ama artık tüm zamanımı sadece.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
you know, doing the music. | ..müzik yapmaya harcamak istiyorum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
So it's just now to find somebody | İşte bu yüzden de benim yerimi dolduracak.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
to fill those shoes when I'm gone. | ..birini bulmanın tam sırası. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
Whoever he brings in | Kimi lider olarak getirecek olursa olsun, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
has to have that same touch on their lives. | bizim hayatlarımıza aynı dokunuşları yapabilecek biri olmalı. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
'Cause that's what made it important. | Çünkü bu projeyi önemli yapan şey tam da bu. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
That's what kept us there. | Bizi beraber tutan şey bu. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
It wasn't just because it was some curriculum. | Olay sadece müfredat değildi yani. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
It was because he was involved in our lives on a day to day. | Olay, hayatlarımıza her gün dahil olmasıydı. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
If they not doing that, they'll be losing that whole essence | Eğer yeni gelecek kişi bunu yapmazsa, Hip Hop Project'in hakkında olduğu.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
to what the Hip Hop Project is even about. | ..her şey boşa gidecektir. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
You know, I've been thinking about, | Bu geçiş dönemi.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
you know, this transition. | ..hakkında düşünüyordum da... | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I was trying to figure out who would be the person to take my place. | Benim yerimi kimin alabileceğini bulmaya çalışıyordum. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
So I'm looking all around, | Etrafa bakınıyordum, | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
and lo and behold, sometimes what you're looking for | ama şu işe bak! Bazen aradığın şey.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
is right in front of your face. | ..tam karşında duruyordur. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |
I guess what I'm trying to say | Demek istediğim.. | The Hip Hop Project-1 | 2006 | ![]() |