• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164243

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The important thing is... Asıl önemli olan... The Guyver-1 1991 info-icon
you friend found a most valuable item. ...arkadaşının bulduğu değerli cihaz. The Guyver-1 1991 info-icon
I must find out how he managed to activate it. Onu nasıl aktif ettiğini bulmalıyım. The Guyver-1 1991 info-icon
The Guyver unit. Guyver ünitesi. The Guyver-1 1991 info-icon
I want to show you a few things. Sana göstermek istediğim bir kaç şey var. The Guyver-1 1991 info-icon
The growth corridor. Üretim koridoru. The Guyver-1 1991 info-icon
These are Zoanoids, Zoanoid'ler... The Guyver-1 1991 info-icon
genetically altered human beings. ...genetiği değiştirilmiş insanlar. The Guyver-1 1991 info-icon
Huh? You see, my dear, Ha? Görüyor musun, hayatım... The Guyver-1 1991 info-icon
when the planet was barren... ...gezegenleri çorak bir hale dönüştüğünde... The Guyver-1 1991 info-icon
the aliens descended upon the Earth ...uzaylılar dünyaya indiler... The Guyver-1 1991 info-icon
and created Man. ...ve insanoğlunu yarattılar. The Guyver-1 1991 info-icon
The aliens? Uzaylılar mı? The Guyver-1 1991 info-icon
That's right. Man was created Evet. İnsanoğlu... The Guyver-1 1991 info-icon
as the ultimate organic weapon. ...üstün organik silah olarak yaratıldı. The Guyver-1 1991 info-icon
And these are the next step in the evolutionary process. Ve bunlar evrimsel sürecin son aşamaları. The Guyver-1 1991 info-icon
Warriors developed by the aliens from the human species. Uzaylılar tarafından geliştirilen savaşçı insan türü. The Guyver-1 1991 info-icon
In times past, Geçmişte... The Guyver-1 1991 info-icon
they were known as werewolves, ...kurtadamlar, minotaurlar... The Guyver-1 1991 info-icon
minotaurs, vampires. ...vampirler olarak bilindiler. The Guyver-1 1991 info-icon
Can you imagine Bu sevimli yaratıkları... The Guyver-1 1991 info-icon
these lovely creatures in the White House? ...Beyaz Saray'da hayal edebiliyor musun? The Guyver-1 1991 info-icon
In every seat of power, Dünyanın her şehrinde... The Guyver-1 1991 info-icon
in every country around the world? ...güçlü mevkilerde? The Guyver-1 1991 info-icon
Then what's the Guyver? Guyver ne peki? The Guyver-1 1991 info-icon
The Guyver is an organic mechanism Guyver, uzaylılar tafarından yaratılan... The Guyver-1 1991 info-icon
created by the aliens. ...organik bir mekanizmadır. The Guyver-1 1991 info-icon
It becomes a protective suit of armor. Zırhı koruyucu bir elbisedir. The Guyver-1 1991 info-icon
Only one Guyver has been found, Sadece bir tek Guyver bulundu... The Guyver-1 1991 info-icon
but not one clue on how to activate ...ama kimse o muhteşem mekanizmanın nasıl aktif hale geleceğine dair... The Guyver-1 1991 info-icon
that magnificent mechanism. ...bir ipucu bulamadı. The Guyver-1 1991 info-icon
You saw it work. Onu çalışırken gördün. The Guyver-1 1991 info-icon
Tell me, how did your friend activate it? Arkadaşın onu nasıl çalıştırdı, anlat bana? The Guyver-1 1991 info-icon
No. I don't know! Hayır. Bilmiyorum! The Guyver-1 1991 info-icon
I have no idea what he did! Hiçbir fikrim yok! The Guyver-1 1991 info-icon
Grotesque little creatures, aren't they? Garip, küçük yaratıklar, değil mi? The Guyver-1 1991 info-icon
You could easily become one of them. Kolayca onlardan biri olabilirsin. The Guyver-1 1991 info-icon
A rare specimen, indeed. Gerçekten nadir bir örnek. The Guyver-1 1991 info-icon
With beauty like yours... Senin gibi bir güzellikten... The Guyver-1 1991 info-icon
the results might not be so hideous. ...kötü bir ürün meydana çıkmaz. The Guyver-1 1991 info-icon
But I make no promises. Ama söz veremem. The Guyver-1 1991 info-icon
This could be your new home. Burası yeni evin olabilir. The Guyver-1 1991 info-icon
Ah, I see you found our inner sanctum, hmm? Görüyorum ki, kutsal yerimizi bulmuşsun, ha? The Guyver-1 1991 info-icon
No! This is just Hayır! Bu sadece The Guyver-1 1991 info-icon
Ah... Dr. East. Ah... Dr. East. The Guyver-1 1991 info-icon
Stop, get away from me! Ow! Dur, uzak dur benden! Ah! The Guyver-1 1991 info-icon
Mr. Balcus, this is Bay Balcus, bu The Guyver-1 1991 info-icon
this is genetics. ...genetik yapı. The Guyver-1 1991 info-icon
You know, not all mutations are created equal. Bilirsiniz, bütün mutasyonlar eşit yaratılmıyor. The Guyver-1 1991 info-icon
New recruit? Yeni eleman mı? The Guyver-1 1991 info-icon
Dr. East, Dr. Segawa's daughter Mizky. Dr. East, Dr. Segawa'nın kızı Mizky. The Guyver-1 1991 info-icon
Oh... pleasure to meet you. Oh... sizinle tanışmak zevktir. The Guyver-1 1991 info-icon
Your father was... Babanızın kaybı... The Guyver-1 1991 info-icon
a tragic loss. ...bir trajediydi. The Guyver-1 1991 info-icon
Dr. East is the head of our genetics research. Dr. East genetik araştırmalarımızın başkanıdır. The Guyver-1 1991 info-icon
He worked with your father very closely on the Guyver. Babanla, Guyver üzerinde birlikte çalışıyorlardı. The Guyver-1 1991 info-icon
In fact, he's in charge of the current efforts right now Aslında, şu an üzerinde çalıştığı şey The Guyver-1 1991 info-icon
the control metal. Kontrol metali. The Guyver-1 1991 info-icon
I'm sorry, what? Afedersiniz, ne? The Guyver-1 1991 info-icon
The control ? Yes. Yes, let me show you. Kontrol ? Evet. Evet, izin verin göstereyim. The Guyver-1 1991 info-icon
A most interesting sphere. Çok ilginç bir küre. The Guyver-1 1991 info-icon
It's an elegant and inspired mechanism. Zarif ve ilham verici bir mekanizma. The Guyver-1 1991 info-icon
It's a real challenge to us all. Çözmemiz gereken asıl mesele. The Guyver-1 1991 info-icon
Oh! Gordon has been following Oh! Gordon çok ilginç bir... The Guyver-1 1991 info-icon
a most interesting development. ...gelişme gözlemledi. The Guyver-1 1991 info-icon
A most interesting development, indeed. Kesinlikle ilginç bir gelişme. The Guyver-1 1991 info-icon
The crystalline structure of the control metal Kontrol metalinin kristal yapısı... The Guyver-1 1991 info-icon
seems to be acting like a DNA model for the flesh. ...canlı DNA örnekleriyle etkileşime giriyor gibi görünüyor. The Guyver-1 1991 info-icon
It's like a molecular union, Moleküler bir birleşme tarzında... The Guyver-1 1991 info-icon
but with organic and inorganic compounds. ...ama organik ve inorganik bileşiklerle. The Guyver-1 1991 info-icon
In other words, we think it's alive Diğer bir deyişle, canlı olduğunu düşünüyoruz... The Guyver-1 1991 info-icon
the whole thing. ...tamamen. The Guyver-1 1991 info-icon
And we think it's growing. Ve büyüdüğünü. The Guyver-1 1991 info-icon
Growing? Büyümek mi? The Guyver-1 1991 info-icon
Growing what? Ne büyümesi? The Guyver-1 1991 info-icon
Well, it could be cloning itself... Kendinden yeni bir... The Guyver-1 1991 info-icon
into a new Guyver unit. New Guyver unit. ...Guyver ünitesi klonluyor. Yeni Guyver ünitesi. The Guyver-1 1991 info-icon
How fortunate. Şükürler olsun. The Guyver-1 1991 info-icon
maybe we don't need your help after all. ...belki de yardımına ihtiyacımız kalmadı. The Guyver-1 1991 info-icon
Except I hate to be rejected by a pretty face. Ayrıca, böyle güzel bir yüzü heba etmekten nefret ederim. The Guyver-1 1991 info-icon
It would be a lot easier if you simply told me. Basitçe anlatsaydın çok daha kolay olurdu. The Guyver-1 1991 info-icon
Perhaps Dr. East Belki de, Dr. East... The Guyver-1 1991 info-icon
should start the process. ...süreci başlatmalısınız. The Guyver-1 1991 info-icon
What process? Ne süreci? The Guyver-1 1991 info-icon
Join your friend. Arkadaşına katıl. The Guyver-1 1991 info-icon
Oh, no, Max! Oh, hayır, Max! The Guyver-1 1991 info-icon
Looks comfortable, doesn't he? Rahat görünüyor, değil mi? The Guyver-1 1991 info-icon
Stop it! Let him out of there! Kesin şunu! Çıkarın onu! The Guyver-1 1991 info-icon
Oh, no, Oh, hayır,... The Guyver-1 1991 info-icon
he wouldn't want to, not now. ...bunu istemezdi, şu an olmaz. The Guyver-1 1991 info-icon
He enjoys it, believe me. İnan bana, hoşuna gidiyor. The Guyver-1 1991 info-icon
It's like being drugged. Uyuşturucu gibi. The Guyver-1 1991 info-icon
Dr. East, get ready for her. Yes, sir. Dr. East, kızı hazırlayın. Başüstüne, efendim. The Guyver-1 1991 info-icon
Prepare the No! No! Hazırla Hayır! Hayır! The Guyver-1 1991 info-icon
I will tell you. I'll tell you everything. Anlatacağım. Her şeyi anlatacağım. The Guyver-1 1991 info-icon
Good. How does it work? Güzel. Nasıl çalışıyor? The Guyver-1 1991 info-icon
It was Böyle The Guyver-1 1991 info-icon
it was like like this. ...şey gibi İşte böyle. The Guyver-1 1991 info-icon
What is she doing? What is she doing? Ne yapıyor? Ne yapıyor? The Guyver-1 1991 info-icon
Don't let her get away! Kaçmasına izin vermeyin! The Guyver-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164238
  • 164239
  • 164240
  • 164241
  • 164242
  • 164243
  • 164244
  • 164245
  • 164246
  • 164247
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim