• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 162883

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
how Alfie was begging for mercy, Alfie'nin nasıl merhamet dilediğini anlattı. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
but Mick just wouldn't stop. Ama Mick durmamış. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Alfie: Stop stop stop! Dur, dur, dur! The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie's voice: I couldn't get my 10 year old head around it. 10 yaşındaki aklıma buna erdirememiştim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
How could he do that? Bunu nasıl yaptı? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
How could he not stop? Nasıl oldu da duramadı? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Did you see that? He knows me. Şunu gördün mü? Beni tanıyor. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, man, he said "What's up?" to me. Evet, dostum, bana "Naber?" dedi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Charlie's voice: Every kid grows up with a bogeyman under his bed. Her çocuk yatağının altındaki bir öcüyle büyür. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
(woman giggling) Stop it. Stop. Kes şunu. Dur. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Oh, hey, Mick. Oh, selam, Mick. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, boy. Selam, oğlum. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yo. Hey, Gabby. Selam. Selam, Gabby. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, Mick. What're you doing? Selam, Mick. Ne yapıyorsun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, this is Charlie. Hey, bu Charlie. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Um, this is Beth. Bu Beth. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, do I know you? Hey, seni tanıyor muyum? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Um, not officially. Resmi olarak değil. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
No no no, he lives uptown. Hayır, hayır. Yukarı mahallede oturuyor. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
He goes to Trinity. I know him from Hubies. Trinity'ye gidiyor. Onu Hubies'den tanıyorum. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
It's nice to officially meet another of Danny boy's boojie friends Danny'nin burjuva spor kampından bir başka burjuva arkadaşıyla... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
from his boojie sports camp. ...resmi olarak tanışmak güzel. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
BC. BC. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Blue collar big color. Blue collar big color. (Mavi yaka büyük renk) The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Any friend of Danny boy's is a friend of mine. Danny'nin her arkadaşı benim de arkadaşımdır. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Oh. No, I don't have a tag. Hayır, benim bir imzam yok. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Boojie boy. Boojie Boy. (Burjuva Çocuk) The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Okay. How do you spell that? Tamam, nasıl yazılıyor? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, he likes you. Hey, senden hoşlandı. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yo, Danny, come on. Hey, shut up. Danny, hadi ama. Hey, kapa çeneni. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, whoa. Tim, get off me. Tim, çekil üstümden. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Danny, Mick, this is Julie's cousin from Larchmont Tim. Danny, Mick, bu Julie'nin Larchmont'taki kuzeni, Tim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
And that's Owen. Ve bu da Owen. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hey, what's up, guys? Naber çocuklar? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yo, you mind vacating so I can piss? Şuradan çıksanız da işesek sorun olur mu? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, I mind. Evet, olur. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You want to watch me? Beni izlemek mi istiyorsun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Gabby: Tim, shut up. Just wait a minute. Tim, kapa çeneni. Sadece bekle biraz. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, right. The guy's being a dick. Evet, tabi. Adam götlük yapıyor. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Seriously, get the fuck out. Cidden, siktir şuradan. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You guys, just use the bathroom downstairs. I'm serious. Çocuklar, aşağıdaki tuvaleti kullanın. Ciddiyim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Fuck no. Do I look like a pussy? Hayır be. Ödlek gibi mi görünüyorum? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You're fucking dead. Sen geberdin. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
No. Why? Are you sure? Hayır, hayır. Neden? Emin misin? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah. Booje, let's go, Evet. Burjuva, hadi gidelim, The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
you and me, come on. What? sen ve ben, hadi. Ne? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Don't worry about it. Go with him. You'll be fine. Endişelenme. Onunla git. İyi olacaksın. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
No, l Don't worry about it. Go. Hayır, ben Endişelenme. Git. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hold my gold. Altınımı tut. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Girl: Do something. Bir şey yap. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Blue collar big color. Blue collar big color. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Boojie Boojie. (Burjuva) The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
B O O J l E. B O O J I E. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Man: Your statement's very incriminating. İfaden çok suçlayıcı. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
We can put this guy away with your help. Senin de yardımınla bu elemanı hapse tıkabiliriz. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
What is he being charged with? Neyle suçlanıyor? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Both boys are in critical condition. Çocukların ikisinin de durumu kritik. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
How bad is this kid? Bu çocuk ne kadar kötü? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
He's got a substantial jacket. Sicili oldukça kabarık. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You heard the phrase "born to lose"? "Kaybetmek için doğmuş" cümlesini duydunuz mu? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Coined for Leary. Leary için söylenmiş. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
So what's his story? Peki hikayesi ne? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
No father, a sketchy mother, mostly state raised. Babası yok, baştan savma bir annesi var, çoğunlukla orda burada büyümüş. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Got charisma, though. Ama karizması var, tabi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Got a following down in the village Mahallede takipçileri var The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
good kids too, like Charlie. Charlie gibi iyi çocuklar da var aralarında. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
That's mostly about beating up rich kids Çoğunlukla zengin çocukları dövüp The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
and graffiti. grafiti yapıyorlar. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm not a part of it. Ben bunun bir parçası değilim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Not many kids would have the guts to do what you're doing. Şu an yaptığını yapacak cesarete sahip çok çocuk yoktur. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Spread 'em. Spread 'em. Aç bacaklarını. Aç. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Come on, read him his fucking rights or something. Hadi ama, ona haklarını falan okuyun. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Give me your hand. Are you fucking kidding me? Elini ver. Benimle dalga mı geçiyorsun? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Give me your other hand. Come on. Diğer elini de ver. Hadi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I smell your fucking cologne, you piece of shit. Lanet kolonya kokusu alıyorum, adamım. Seni bok çuvalı. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Man: I got it. Ben bakarım. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You guys know Charlie Banks, right? Charlie Banks'i tanıyorsunuz, değil mi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Hi. Do we? Selam. Tanıyor muyuz? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Well, Mick's in jail. Mick hapse girdi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Somebody ratted him out for beating up those two guys Gary'nin partisinde o iki çocuğunu dövdüğünü... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
at Gary's party. Remember? ...birisi yumurtlamış. Hatırladın mı? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Holy shit. Yeah, seriously. Vay anasını. Evet, aynen. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
So what's gonna happen? Peki... Ne olacak? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I don't know, but whoever ratted him out Bilmiyorum ama onu her kim ispiyonladıysa... The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
better not show their face below 14th Street again. ...suratını bir daha 14. sokağın yanına bile yaklaştırmasa iyi olur. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
They'd get their asses kicked. Çok fena benzetilirler. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
You think he should go to jail? Sence hapse girmeli miydi? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I don't know, he hurt those guys at the party pretty bad. Bilmiyorum, partideki o çocukları çok fena dövdü. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
The deal with Mick is, Mick'in olayı şu ki, The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
you know, he can be a really great guy. bilirsin, aslında çok harika biri olabilir. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
But he's just he's got this thing. Ama sadece şu şeyi var işte. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I mean, you saw how cool he was with you. Yani, sana ne kadar iyi davrandığını gördün. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Yeah, he called me boojie. Tabi, bana burjuva dedi. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
So? You are. Ne olmuş yani? Öylesin. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I am and you're not? Ben öyleyim de sen değil misin? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Fuck no. You can't tag and be a booje. Hayır be. Hem grafiti imzasına sahip olup hem de burjuva olamazsın. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Danny, you're rich. You're pretty much boojie. Danny, zenginsin. Sen de oldukça burjuvasın. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm not rich. I told you that already. Ben zengin değilim. Bunu sana zaten söylemiştim. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
I'm not rich. My parents are rich. Ben zengin değilim. Annem ve babam zengin. The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
Look, Mick's my friend, you know? Bak, Mick benim arkadaşım, tamam mı? The Education of Charlie Banks-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 162878
  • 162879
  • 162880
  • 162881
  • 162882
  • 162883
  • 162884
  • 162885
  • 162886
  • 162887
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim