• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16031

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're right about that. Haklısın. Don McKay-1 2009 info-icon
But I can take you someplace if it's not too far. I could use a break. Ama çok uzakta değilse seni bırakabilirim. Biraz ara verecektim ben de. Don McKay-1 2009 info-icon
Marie, do you enjoy gardening? Marie, bahçe işlerini seviyor musun? Don McKay-1 2009 info-icon
Gardening was my mother's favorite hobby. Bahçıvanlık annemin en sevdiği hobisiydi. Don McKay-1 2009 info-icon
At least that's what my father says. En azından babam öyle diyor. Don McKay-1 2009 info-icon
I never actually mattered, myself. Ben şahsen hiç uğraşmadım. Don McKay-1 2009 info-icon
It's very therapeutic. Oldukça terepatik. Don McKay-1 2009 info-icon
I know many love to garden, men even. Bahçeyi seven bir sürü kişi tanıyorum, hatta erkekler de var. Don McKay-1 2009 info-icon
Dr. Lance Pryce, in fact, Dr. Lance Pryce... Don McKay-1 2009 info-icon
loves to garden. ...bahçeyi sever. Don McKay-1 2009 info-icon
Marie, did you happen to know Sonny's ex husband? Marie, Sonny'nin eski kocasını tanıyor muydun? Don McKay-1 2009 info-icon
Ex husband? Eski kocası mı? Don McKay-1 2009 info-icon
Sonny was never married. At least she never told me. Sonny hiç evlenmedi. Evlense bana söylerdi en azından. Don McKay-1 2009 info-icon
How are you gonna get back? Nasıl döneceksin? Don McKay-1 2009 info-icon
Um, I’ll find way. Don't worry. Ben yolu bulurum. Merak etme. Don McKay-1 2009 info-icon
Hey I [laughs] Hey... Don McKay-1 2009 info-icon
I’ll be damned. I never thought I’d see it. Donny Mac'in evime geldiği günü göreceğim... Don McKay-1 2009 info-icon
The day Donny Mac came home. ...aklımın ucundan bile geçmezdi. Don McKay-1 2009 info-icon
Hey, sorry Don, but, uh, these days you never know who's out to get you. Kusura bakma Don, ama bugünlerde kimin ne olduğu belli değil. Don McKay-1 2009 info-icon
Good to see you, man. Come on in. Seni gördüğüme sevindim. Hadi içeri gir. Don McKay-1 2009 info-icon
Good to see you, Otis. Come on in. Ben de öyle, Otis. Hadi gir. Don McKay-1 2009 info-icon
Man! It’s exactly like I remember. Vay be, aynen bıraktığım gibi duruyor. Don McKay-1 2009 info-icon
Where'd you get that jukebox? Well, you know me, I have my ways. Bu müzik kutusunu nereden aldın? Beni bilirsin, ben işimi bilirim. Don McKay-1 2009 info-icon
But the motherfucker only plays one song, so it's not entirely a win win situation. Ama lanet şey sadece bir şarkı çalıyor, yani çift taraflı kazanç sayılmaz pek. Don McKay-1 2009 info-icon
But, it's a good song, at least. Ama en azından güzel bir şarkı çalıyor. Don McKay-1 2009 info-icon
Sorry about that! There are times I could just look at this thing and it goes off. Kusura bakma. Bazen sadece bakmamla kapanması bir oluyor. Don McKay-1 2009 info-icon
I think it must be haunted or something. Sanırım peri falan var içinde. Don McKay-1 2009 info-icon
Oh, listen, you want a drink? Sure. İçecek bir şey ister misin? Olur. Don McKay-1 2009 info-icon
Bring back memories? Anıların mı canlandı? Don McKay-1 2009 info-icon
Yeah. Yeah, yeah, it does. Evet, evet. Don McKay-1 2009 info-icon
Do you remember Sonny? Sonny'yi hatırlıyor musun? Don McKay-1 2009 info-icon
Your girl Sonny? Of course. Kız arkadaşın Sonny'yi mi? Tabii ki hatırlıyorum. Don McKay-1 2009 info-icon
Last time I saw you, you were pretty heartbroken over that girl. Seni son gördüğümde, o kız yüzünden kalbin kırılmıştı. Don McKay-1 2009 info-icon
Are you all right now? Artık düzeldin mi? Don McKay-1 2009 info-icon
Yes and no. It... [clears throat] Hem evet hem hayır. Don McKay-1 2009 info-icon
Otis, um, Otis... Don McKay-1 2009 info-icon
yesterday I accidentally killed a man ...dün kazara bir adam öldürdüm... Don McKay-1 2009 info-icon
and threw his body in the woods behind Sonny's house. ...ve cesedi Sonny'nin evinin arkasındaki ormana attım. Don McKay-1 2009 info-icon
What the fuck were you doing behind Sonny's house? Sonny'nin evinin arkasında ne halt ediyordun? Don McKay-1 2009 info-icon
Why you tellin' this to me? Is this what you came here to tell me? Bunu neden bana söylüyorsun? Bunu söylemek için mi geldin buraya? Don McKay-1 2009 info-icon
Because if it is, you can get out of my house. Eğer öyleyse, evimden defolup git. Don McKay-1 2009 info-icon
But something's not right! Ama bir terslik var. Don McKay-1 2009 info-icon
You're damn right, it's not right! Orası muhakkak! Don McKay-1 2009 info-icon
I’m sorry, but it's the truth. Üzgünüm ama bu gerçek. Don McKay-1 2009 info-icon
I don't give a rat's dick how sorry you are. Ne kadar üzgün olduğun sikimde bile değil. Önemli olan üzgün olman değil. Don McKay-1 2009 info-icon
The point is you should have never brought that shit into my house. Önemli olan, bu saçmalığı evime, oturma odama asla getirmemeliydin. Don McKay-1 2009 info-icon
You don't know me that well anymore. Beni o kadar iyi tanımıyorsun artık. Don McKay-1 2009 info-icon
It was self defense. It was a crime of passion. Nefsi müdaafa idi. Bir anda oldu. Don McKay-1 2009 info-icon
Were you fuckin' him before killed him? Öldürmeden önce onu beceriyor muydun? Don McKay-1 2009 info-icon
A crime of passion for him! You've gotta believe that. Kendini kaybeden o idi. Buna inanmak zorundasın. Don McKay-1 2009 info-icon
I don't have to believe shit! Hiçbir şeye inanmam gerekmiyor. Don McKay-1 2009 info-icon
Who else have you told this to? Başka kime öttün? Don McKay-1 2009 info-icon
Nobody. There's nobody else I can trust. Güvenebileceğim kimse yok. Kimse. Don McKay-1 2009 info-icon
Why you trust me? I mean, you don't know the first thing about me! Not anymore! Neden bana güveniyorsun? Beni zerre kadar tanımıyorsun! İşler değişti! Don McKay-1 2009 info-icon
You gave up knowing me decades ago. Beni yıllar önce tanıyordun. Don McKay-1 2009 info-icon
I know you're a good man, Otis. İyi biri olduğunu biliyorum, Otis. Hiçbir şey bilmiyorsun! Don McKay-1 2009 info-icon
I’m sorry I brought this into your house. Rahatsızlık verdiğim için kusuruma bakma. Don McKay-1 2009 info-icon
It's good seeing you. Seni görmek güzeldi. Don McKay-1 2009 info-icon
If it was self defense, Nefsi müdafaa ise... Don McKay-1 2009 info-icon
you did nothin' wrong. ...yanlış bir şey yapmamışsındır. Don McKay-1 2009 info-icon
Why don't you just tell the cops? Neden polislere anlatmıyorsun ki? Nedenini biliyorsun. Don McKay-1 2009 info-icon
Donny, you walk into my house after decades, Donny, onca yıl sonra çıkıp evime geliyorsun... Don McKay-1 2009 info-icon
and you tell me that you've murdered someone, and you need my help, ...ve birini öldürdüm deyip... Don McKay-1 2009 info-icon
presumably with the dead body I ...büyük ihtimalle cesedi ortadan kaldırmak için yardım istiyorsun. Don McKay-1 2009 info-icon
What do you need from me? Ne tür bir yardım istiyorsun? Don McKay-1 2009 info-icon
Help me with the dead body. Cesedi ortadan kaldırmama yardım et. Don McKay-1 2009 info-icon
Thank you. Teşekkürler. Şimdiden teşekkür falan etme. Don McKay-1 2009 info-icon
Hello there, Don. Merhaba, Don. Don McKay-1 2009 info-icon
Midnight. Midnight. İyi günler. İyi günler. Don McKay-1 2009 info-icon
Midnight. İyi günler. Don McKay-1 2009 info-icon
My boy used to play in that tree house. The one that burned down. Oğlum şu ağaç evinde oynardı. Şu yanmış olan. Don McKay-1 2009 info-icon
Real pity what happened down there. Yazık oldu vallahi. Don McKay-1 2009 info-icon
Poor families. Zavallı aileler. Don McKay-1 2009 info-icon
Can you imagine, McKay? Düşünebiliyor musun, McKay? Don McKay-1 2009 info-icon
It is you, isn't it? Sensin, değil mi? Don McKay-1 2009 info-icon
You're Don McKay. Sen Don Mckay'sin. Don McKay-1 2009 info-icon
Don McKay, right in my cab. Who would have thunk it? Don McKay şu anda arabamda. Kimin aklına gelirdi ki? Don McKay-1 2009 info-icon
Jesus Christ. Come on! Tanrım. Yapma ama! Don McKay-1 2009 info-icon
Answer the phone! Aç şu telefonu! Don McKay-1 2009 info-icon
Pick up the phone. Argh. Aç şu telefonu. Don McKay-1 2009 info-icon
How long have you been standing there? Ne zamandır orada duruyorsun? Don McKay-1 2009 info-icon
Who were you on the phone with? Kimle konuşuyordun? Don McKay-1 2009 info-icon
Oh. That was Dr. Pryce. Doktor Pryce'la. Don McKay-1 2009 info-icon
He's very concerned about you. Senin için bayağı bir kaygılanıyor. Öyle mi? Don McKay-1 2009 info-icon
What's going on here, Sonny? Neler oluyor, Sonny? Ne demek istiyorsun? Don McKay-1 2009 info-icon
Where is doctor Pryce? Doktor Pryce nerede? Don McKay-1 2009 info-icon
He's at the hospital. Hastanede. Don McKay-1 2009 info-icon
He just asked about you. Seni sordu sadece. Don McKay-1 2009 info-icon
Do you want some tea? Çay ister misin? Don McKay-1 2009 info-icon
No, thank you. Yok, teşekkürler. Don McKay-1 2009 info-icon
You're so serious. Çok ciddisin. Don McKay-1 2009 info-icon
Why won't you kiss me? Neden beni öpmüyorsun? Don McKay-1 2009 info-icon
Did I do something wrong? Yanlış bir şey mi yaptım? Bilmiyorum. Don McKay-1 2009 info-icon
Fuck you for coming in here when I’m sick, and I’m dying! Hastayken, ölmek üzereyken gelmez olaydın kör olasıca! Don McKay-1 2009 info-icon
I... I didn't mean to upset you. Seni üzmek istemedim. Don McKay-1 2009 info-icon
You have to stay calm. Sakinleşmelisin. Don McKay-1 2009 info-icon
You calm down! I’m the one who's fucking dying here. Sen sakin ol! Toprak olacak benim. Don McKay-1 2009 info-icon
Sonny, I don't think this is right. Sonny, bu yaptığımız doğru değil. Don McKay-1 2009 info-icon
Get out I Get out. Defol. Defol. Don McKay-1 2009 info-icon
Get out of my housel Defol evimden. Don McKay-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16026
  • 16027
  • 16028
  • 16029
  • 16030
  • 16031
  • 16032
  • 16033
  • 16034
  • 16035
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim