• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 158738

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He poisons your minds to obtain that which he desires. İstediği şekilde düşüncelerinizi zehirliyor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
He cares nothing for you or the people you hurt. Sizi veya canını yaktığınız insanları hiç önemsemiyor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Family? Is that what you said? Aile? Bu mu? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You call this here and that down there "family"? Aile dediğiniz yer burası mı, şu adam mı aile? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Hey, dudes, where you going? Hey çocuklar, nereye gidiyorsunuz? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Donnie, looks like this one's suffering from shell shock. Donnie, birileri kabuğunun vuruşundan acı çekiyormuş gibi gözüküyor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Too derivative. Çok kötü. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Boy, I guess we can really shell it out. Çocuklar, gerçekten onu kabuğundan çıkartabiliriz. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Too cliche. Çok sıradan. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Well, it was a shell of a good hit. Çok güzel, güzel vuruş. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I like it. Tep up. Bundan hoşlandım. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Awesome! Korkunç! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
God, I love being a turtle! Tanrım, kaplumbağa olmayı seviyorum! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Aw, no more? Başka yok mu? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Does anybody have any idea about who or what this is? Kimsenin bunun kim olduğu ile ilgili bir fikri var mı? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
but I'll bet it never has to look for a can opener. Fakat konserve açacağına benziyor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You fight well in the old style... Eski stilde iyi dövüşüyorsunuz... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
but you've caused me enough trouble. ...fakat yeterince canımı sıktınız. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Now you face... Şimdi bu yüz... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
The hredder. Shredder. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Maybe all that hardware's for making coleslaw. Belki bu aletler bir işe yarar. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I got him. Ben alırım onu. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
This guy's good. Bu herif iyi. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Why don't you go next? Neden sıradaki sen olmuyorsun? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Match you for it? Oylayalım mı? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Damn. Great. Lanet olsun. Harika. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
o much for family. Aile için. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Now... at exactly what point... Şimdi... kesinlikle... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
did we lose control here? Burada kontrolü mü kaybettik? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Maybe somebody ought to tell him that we're the good guys. Bizim iyi taraf olduğumuzu belki biri ona söylemek ister. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I've only got one thought. Sadece bir tek bildiğim var. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
This guy knows where plinter is. Bu herif Splinter'ın nerede olduğunu biliyor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Looks like your boys are going to need a little... Siz çocukların biraz... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Where did he go? O nerede? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
It's a talent. Bu doğal bir yetenek. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Where's plinter? Splinter nerede? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Ah, the rat. Ah, şu sıçan? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
o it has a name. Demek ismi bu. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
It had a name. İsmi buydu demek daha doğru. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Do I? Acaba? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
He dies. O ölür! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Fools. Ahmaklar. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
The three of you might have overpowered me... Belki üçünüz benim gücümü... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
with the loss of but one. ...geçebilirsiniz. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Now your fate will be his! Şimdi onun kaderini paylaşacaksınız! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Yes, Oruku aki, I know who you are. Evet Oruku Saki, kim olduğunu biliyorum. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
We met many years ago... Seneler önce karşılaşmıştık. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
in the home of my master... Hamato Yoshi. Efendim Hamato Yoshi'nin evinde. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Now I will finish what I began with your ear. Sen! Şimdi kulağınla başladığım işi bitireceğim. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Death comes for us all, Oruku aki... Ölüm hepimizi bulacak Oruku saki... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
but something much worse comes for you. ...fakat seni daha kötü şeyler bekliyor... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
For when you die, it will be... ...onursuz bir şekilde... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Without honor. ...öldüğün zaman. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
plinter, are you OK? Splinter, sen iyi misin? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
We were so worried. Biz çok endişelendik. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
All right, guys, let's get to it. Tamam çocuklar, hadi onu alalım. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
April, here. April, buraya. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
It's something I owe you. Sana borçluyum. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I've had the whole city looking for you. Bütün şehirde seni aradım. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
It's OK, Dad. I'm OK, really. Her şey yolunda baba. Gerçekten. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
And, Dad? Ve baba? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
It's just Dan now, OK? Sadece Dan de, tamam mı? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
What have you been up to, freak? Orada ne yapıyorsun ucube? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I want some stretchers in here. Get some doctors. Burada biraz sedyeye ihtiyacım var. Biraz da doktor. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
On the sidewalk. Don't move. Yan yolda. Hareket etme. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Get those kids over there. Oradaki çocukları tutun. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Don't let them get away. I want to talk to them. Onları bir yere göndermeyin. Onlarla konuşmak istiyorum. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
April, I told you there were circumstances. April, bu durumlar hakkında konuşmalıyız. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I really need you to cover this. Bunun için sana gerçekten ihtiyacım var. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I don't know, Charles. Bilmiyorum Charles. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Did you know that May Williams over at Channel Five... May Williams’ı tanıyor musun? Kanal 5'ten... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
has her own office? ...hani kendi ofisi olan. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You can have an office. Senin de bir ofisin var. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
he has her own corner office. Onunki köşedeki ofis. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You can have a corner office. Senin de köşede ofisin var. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
But she's also one of the highest paid field reporters... Fakat o New York'taki en çok... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
in New York City. ...maaş alan muhabir. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Now you are. Şimdi sen de öylesin. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You are a tough negotiator, Charles. Çok sıkı pazarlıkçısın Charles. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
What in God's name happened out here tonight? Tanrı aşkına, burada neler oldu? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
omebody better talk to me. Birileri bana anlatabilir mi? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Go check out the east warehouse over at Lairdman Island. Git ve Lairdman adasının doğusundaki depoyu kontrol et. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You'll get your answers there. Cevaplarını orada bulacaksın. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Casey, hi. Casey, merhaba. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
"Hi"? "Merhaba"? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I look like I just called Mike Tyson a sissy. Mike Tyson gibiydim... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
And all you just say is hi? ...ve sen sadece "merhaba" mı diyorsun? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
You don't need an ambulance, do you? Ambulansa ihtiyacın var mı? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
No, but... I was... Hayır, ama... ben... Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Will you just shut up and kiss me? Niye susup beni öpmüyorsun? Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I got a report to do. Sunmam gereken bir haber var. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
I love it when you're pushy. Böyle tez canlı olmana bayılıyorum. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
9.95! 9,95! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
That's the way to go! Gitme zamanı! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
We were awesome! Biz dehşettik! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Bodacious! Bodacious! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Bitchin'. Çok kıldık. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Gnarly. Çok budaklı. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Totally tubular, dude. Hepsi kötüydü adamım. Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
Wicked! Yaramazdık! Teenage Mutant Ninja Turtles-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 158733
  • 158734
  • 158735
  • 158736
  • 158737
  • 158738
  • 158739
  • 158740
  • 158741
  • 158742
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim