• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157843

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and I know how to use it. ve kullanmasını biliyorum. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
It's BJ. ben, BJ. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
That's just a t. O sadece oyuncak silah. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
What are you doing here? Burada ne işin var? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I brought you some dinner. Sana biraz yemek getirdim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Tuna andoodles. Tuna. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You're letting all the bugs in. Tüm böcekler içeri giriyor. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
In or out? Gir ya da çık? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Let me see.Let me see. Bakayım. Bakayım. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Ha! What was I saying? Ha! Ne diyordum? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
We could go on fm there. buradan gitmeliyiz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
What were you saying when? Ne söyledin ne zaman? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
At the very beginning. Taa en başta. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
At the very beginning of what? Neyin en başında? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
What the hell are they talking about? Allahaşkına ne diyorsunuz? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Shh! This evening... Şiiş! Bu akşam... Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I was saying...I was saying... Söyledim... söyledim... Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Babe, just say it already. Bebek, sadece söyle şunu. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Shh! Shh! Şiiiş! Şiiiş! Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I got to get out of here. Buradan, gidiyorum. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Then go. Fine. Git o zaman. Tamam. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
We were happy.Happy... Mutluyuz. Mutlu... Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
What do we do now that we're happy? Ne yapıyoruzda şimdi mutluyuz? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
We go on waiting. Bekliyoruz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Go on waiting. Bekliyoruz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Now that we're happy. Şimdi, mutluyuz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Ah, the tree! Ah, ağaç! Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
The tree? Ağaç? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Do you not remember? Hatırlamadın mı? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I saw yo mom today. Bugün anneni gördüm. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
She was fighting with some guy. Adamın birisiyle kavga ediyordu. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
That's Stu. Stu. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
And they're always fighting. Ve hep kavga ederler. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
But he's not your dad. Ama o baban değil di mi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
My dad went to Vietnam when I was five and never came back. Babam ben 5 yaşındayken Vietnam'a gitti ve bir daha dönmedi Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
To me,At least not to us. Sadece bir not bırakt. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
How'd you get his wedding ring? Yüzük sana nasıl geldi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Just came one year in a Christmas card. Bir sene, yılbaşı kartı ile. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
It's a walkie talkie. Bu telsiz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
The other one's at my house, Diğeri de evimde, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
in case you need anything. herhangi bir durumda lazım olursa diye. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Uh, but I I don't think the signal would reach. Ah, ama buradan sinyal alamayabilirim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You can't stay out here foreve you know. Sonsuza kadar burada kalamazsın biliyorsun. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I I'sure my mom has the cops looking everywhere for me by now. Eminim annem şu anda her yerde polislerle beni arıyordur Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Actually, I don't even think she knows you're missing. Aslında, kayıp olduğunu bildiğinden bile emin değilim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I'm pretty sure Rick and I are the only ones who know you're here. Senin burada oluğunu sadece Rick ve benim bildiğimden eminim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Come back with me Benimle dön Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
if things gebad, you can stay in my room as long as you want. Eğer istersen benim odamda kalabilirsin, istediğin kadar. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Look, I can take care of myself. Bak, kendi başımın çaresine bakabilirim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You and me, here? Sen ve ben, burada? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Dancing, surround by all these people. Dans ediyoruz, etrafımızı saran bu insanların ortasında. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Doesn't seem that weird, does it? Garip gözükmüyor değil mi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Do you have any idea how much I love you? Sana neden aşık olduğumu biliyor musun? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You just keep surprising me. Beni hep şaşıtıyorsun. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
That's a good thing, right? Bu iyi birşey, değil mi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
And it's only gonna get better. Ve daha iyiye gidiyor. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You and Tom. Sen ve Tom. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
That it actually works. Bu gerçekten yürüyor mu. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You're really not jealous? Gerçekten kıskanmıyor musun? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, it's only sex. Ah, bu sadece seks. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
It's not what really matters. Çokta önemli değil. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Bruce and I made a pact. Bruce ve ben bir anlaşmaya vardık. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Notto do it again. Bir daha asla yapmayacağız. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
The swging. Swinger olayını. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, good. Ah, Tanrım. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
You should both decide for yourselves what works and what doesn't, Sen ikinizin adına neyin yürüyüp, neyin yürümeyeceğine karar vermelisin, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
just as long as you're on the same page, sadece siz aynı sayfada kalmışsınız, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Tom and I have a few pacts of our own. Tom ve benim bir kaçtane anlaşmamız var. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I am so happy I met you, Trina. Seninle tanıştığıma çok memnunum, Trina. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
What happened to Brad and Sylvia? Brad ve Sylvia nerede? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, you just missed them. Ah, şimdi gittiler, kaçırdın. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Sylvia has court in the morning Sylvia'nın sabaha duruşması varmış Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, that's too bad. Ah, çok kötü. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
We've all been invited to a penthouse at the Hancock for a little after party. Sizi çatı katına küçük bir parti için davet ediyoruz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, you know, we gotta home to the kids, Biliyorsunuz evde çocuklar var, gitmeliyiz, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
but we'll take a taxi. Bir taksi tutalım. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Actually, you know, I think I'm ready to head back, too. Aslında, benimde dinlemem lazım. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I'll go get Bruc Bruce'u getireyim Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Yeah, it's nice having spontaneous nights like this. Evet, böyle plansız geceleri yapalım, güzel oluyor. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Because of Tokyo. Tokyo yüzünden. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
We'll make it work. Bunu yürüteceğiz. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
It'll be really great. Gerçekten harika olur. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Oh, you think? Gerçekten mi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I'll go get my jacket. Ceketimi alayım. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
The only thing that can save these characters is the act of leaving, Bu karakterleri kurtaran tek şey yaşama sanatı, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
not just the desire to leave. sadece tutku değil. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
But existentialists don't believe that life actually has an objective. Ama aslında bu hayatın objektif olduğuna inanmıyorlar. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
True, but it still has value, Doğru, fakat hala değerleri var, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
and to achieve that value, a person has to live, ve bu değerler kişide yaşıyor, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
not just talk about it. sadece bundan bahsetmiyor. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Anane, this is Laurie Miller, Anane, bu Laurie Miller, Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
the student I was telling you about. sana bahsettiğim öğrencim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Uh, Anane directed the play. Anane oyunun yönetmeni. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
So, what'd you think of the productn? Ee, oyun hakkında ne düşünüyorsun? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Brilliant. Etkileyici. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I loved that you turned a play about existential inertia into aeferendum on feminine stereotypes. Karakterlerin feminist dönüşümlerine hayran oldum. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
I'm glad it spoke to you. Seninle konuştuğuma sevindim. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
So, how'd it all end? Ee, şimdi nasıl bitecek? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
Wait let me guess. Dur bana bırak. Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
"Should we go? "Gidelim mi? Swingtown Love Will Find a Way-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157838
  • 157839
  • 157840
  • 157841
  • 157842
  • 157843
  • 157844
  • 157845
  • 157846
  • 157847
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim