• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15782

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But what do we do if you work too diligently and I get completely better? Ama inatla çalışıp tamamıyla iyileşirsem ne yapacağız? Doctor Frost-1 2014 info-icon
In case they're abandoned by their suns, Güneşleri tarafından terk edilirlerse, Doctor Frost-1 2014 info-icon
they're afraid. korkarlar. Doctor Frost-1 2014 info-icon
It's delicious. It's soft and the scent is intense. Lezzetti. Yumuşak ve tatlı. Doctor Frost-1 2014 info-icon
How is your relationship with your coworkers? İş arkadaşlarınla ilişkin nasıl? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Well, it's okay. Şey, iyi. Doctor Frost-1 2014 info-icon
How many times have you moved workplaces now? Bu kaçıncı işin oldu? Doctor Frost-1 2014 info-icon
It's the seventh. Yedinci. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I'd like for you to work here for a while this time. Bu sefer biraz daha uzun çalışmanı isterim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Yes. I'm okay. Evet iyiyim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Okay, did you meet Lee Dong Joo's wife? Peki, Lee Dong Joo'nun karısıyla görüştün mü? Doctor Frost-1 2014 info-icon
As Dr. Song said she was nice. Dr. Song'un dediği gibi iyi biri. Doctor Frost-1 2014 info-icon
If you have something to say, say it. Söylemek istediğin bir şey varsa söyle. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Why did you leave Dr. Song to counsel Lee Dong Joon? Neden Dr. Song'un Lee Dong Joon'u tedavi etmesine izin verdiniz? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Why can't I leave her to do it? Neden vermeyeyim ki? Doctor Frost-1 2014 info-icon
When Lee Dong Joon made a commotion to kill himself, Dr. Song was shaken. Lee Dong Joon kendini öldürmeye yeltendiğinde, Dr. Song sarsılmıştı. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I'm going to die. Ben de öleceğim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
It will be because of Song Son. Song Son yüzünden olabilir.. Doctor Frost-1 2014 info-icon
It could be. Tabi. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Dr. Song's judgment can become clouded. Sonra görüşeceğiz Asistan Yoon. Dr. Song'un yargılamasına gölge düşecektir. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I know. But it won't be solved by avoiding it, unconditionally. Biliyorum. Ama kaçınarak çözülecek bir şey değil bu. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You and Dr. Song are both competent counselors. Sen de Dr. Song da çok yetenekli danışmanlarsınız. Doctor Frost-1 2014 info-icon
That incident... Ah, wait a minute. O olay...Ah bir dakika. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Yeah, Professor Song? Evet, Profesör Song? Doctor Frost-1 2014 info-icon
What? Lee Dong Joo is at the hospital? Polisten önce yakala onu. Ne? Lee Dong Joo hastanede mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Here. Aish. İşte. Aish. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I said I'm not eating! Yemeyeceğim dedim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You didn't eat anything. Hiçbir şey yemedin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You have to eat something, to take your medicine. İlaçlarını alman için bir şeyler yemelisin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Who are you to tell me to eat? Sen kimsin ki bana emir veriyorsun? Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're here, Professor? Geldiniz mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Lee Dong Joo, are you alright? Lee Dong Joo, iyi misin? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Without me knowing, I keep getting angry. Farkında olmadan sinirlenip duruyorum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I don't know why I'm like this, either. Neden böyle olduğumu ben de bilmiyorum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
It's ok. I know that it's not how you really feel. Sorun değil. Gerçekten nasıl hissettiğini biliyorum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
At the last counseling, you left this at the counseling room. Geçen seferki terapide bunu ofiste bırakmışsınız. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Give it here, Professor. Ben alayım Profesör. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're working hard. Çok çalıştınız. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Are you empathizing with your client's pain and hurt? Hastanın acısı ve yaralarıyla empati kurabiliyor musun? Doctor Frost-1 2014 info-icon
When I met him at the cafe, his state was definitely stabilizing. Kafede görüştüğümüzde durumu stabildi. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Why did he suddenly commit self harm? Neden birdenbire kendini yaralama eğilimine geçti? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Cafe? Kafe mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Did you meet him separately outside of the counseling room? Ayrı olarak ofisten başka bir yerde de mi görüştünüz? Doctor Frost-1 2014 info-icon
What do you mean "did you meet him separately"? What does that mean? "Ayrı olarak" da ne demek? Neden bahsediyorsun? Doctor Frost-1 2014 info-icon
I'm saying that for effective counseling, Terapilerin etkili olması için, Doctor Frost-1 2014 info-icon
there needs to be a fixed distance maintained. araya sabit bir mesafe koyup onu korumak gerekir. Doctor Frost-1 2014 info-icon
The fact that you went to the cafe, means that you've entered the domain of Lee Dong Joon's life. Kafeye gitmen, Lee Dong Joon'un özel alanına giriş yaptığını gösterir. Doctor Frost-1 2014 info-icon
That's between the counselor and the client... Hasta ve danışmanı arasında.. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You dare to talk about counseling ethics in front of me? Benim önümde terapi etiğinden mi bahsediyorsun? Doctor Frost-1 2014 info-icon
It m Terapilerin etkili olması için,araya sabit bir mesafe koyup onu korumak gerekir. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Sul, later, let's eat dinner with... Sul,hadi yemek yiyelim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Unnie, you're here? Unni, geldin mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Yeah. What are you two doing? Evet. Ne yapıyorsunuz siz? Doctor Frost-1 2014 info-icon
In the middle of counseling. Terapinin ortasındayız. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're acting stiff again. Yine kıpırdadın. Doctor Frost-1 2014 info-icon
I was drawing his portrait. Portresini yapıyordum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Hey, Nam Bong! Hey, Nam Bong! Doctor Frost-1 2014 info-icon
Let's go eat something tasty. Hurry! Hadi güzel bir şeyler yiyelim. Çabuk. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Hypocrite. İki yüzlü. Doctor Frost-1 2014 info-icon
7 Years Ago 7 Yıl önce Doctor Frost-1 2014 info-icon
Repetitive suicide acts. Tekrarlanan İntihar Eylemleri Doctor Frost-1 2014 info-icon
Even counselors fear Borderline Personality Disorder patients. Danışmanlar bile, Borderline Kişilik Bozukluğu olan hastalardan korkuyor. Doctor Frost-1 2014 info-icon
The important characteristics of Borderline Personalities are the repetition of idealization and devaluation. Borderline kişiliklerinin önemli özellikleri devamlı idealizasyon ve develüasyondur. (Bir nesnenin değerinin fazlaca yükseltilmesi ve düşürülmesi) Doctor Frost-1 2014 info-icon
Nam Bong! I knew you'd be here. Nam Bong! Burada olacağını biliyordum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
What is today's reading topic? Bugünkü başlığımız ne? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Books on Borderline Personality Disorder. Borderline Kişilik Bozukluğu üzerine kitaplar Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're quite diligent. Çok çalışkansın. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Oh, it's a lecture by Dr. Stanley. I'm a total fan. Oh, Dr. Stanley'in bir konferansı. Onun hayranıyım. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Professor Cheon recommended him. Profesör Cheon tavsiye etti onu. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You knew about it? You're going to go too, right? Biliyor muydun? Sen de gidiyorsun değil mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Not sure. Bilmem. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Let's go, let's go, let's go, let's go. Huh? Gidelim, gidelim, gidelim. Huh? Doctor Frost-1 2014 info-icon
After I think about it. Düşüneceğim. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Ah, right, Nam Bong. How was my sister's counseling? Ah, pekala, Nam Bong. Kardeşimin terapisi nasıl gidiyor? Doctor Frost-1 2014 info-icon
It was good. It was exciting as well. İyiydi. Heyecan verici hatta. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Exciting? Heyecan verici mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
The feeling of experiencing in practice, what I've seen in books. Kitaplarda okumaktansa uygulamanın verdiği o his. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Since exams are over, should we go eat something tasty? Sınavlar bittiğine göre bir şeyler yemeye gidelim mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Last Tuesday, I think you said you got stressed because of exams Geçen salı sınavlar yüzünden daraldığını söyleyip Doctor Frost-1 2014 info-icon
and wanted to eat something tasty. bir şeyler yemek istemiştin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
Did I say that? Öyle mi yaptım? Doctor Frost-1 2014 info-icon
On Friday, you said, "Because it's raining, let's go eat something tasty." Cuma günü, yağmur yağıyor ya gidip bir şeyler yiyelim, demiştin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're so great, Baek Nam Bong. Harikasın, Baek Nam Bong. Doctor Frost-1 2014 info-icon
How is Song Sul? Song Sul nasıl? Doctor Frost-1 2014 info-icon
You... Do you know you keep talking about Sul Il every time you see me lately? Sen... Son zamanlarda beni ne zaman görsen Sul Il'den bahsettiğinin farkında mısın? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Since she's my first counseling case. İlk hastam olduğu için. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're the one who asked me to counsel Song Sul first. Song Sul'u tedavi etmemi isteyen sendin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
It was also you who said to do it diligently. Adam gibi yapmamı da söylemiştin. Doctor Frost-1 2014 info-icon
That's a given because she's my sister. Kardeşim olduğu için bir lütuf bu sana. Doctor Frost-1 2014 info-icon
So are you going to go or not? Yani gidiyor musun gitmiyor musun? Doctor Frost-1 2014 info-icon
If I say I don't want to, are we not going to go? İstemiyorum dersem, gitmeyecek miyiz? Doctor Frost-1 2014 info-icon
Even if you say you don't want to, we're going to go eat. İstemiyorum desen bile gidip bir şeyler yiyeceğiz. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're only going to go and eat well. Gelip yemek yiyeceksin sadece. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're not going to eat just that, right? Sadece onu yemeyeceksin değil mi? Doctor Frost-1 2014 info-icon
A person has to eat things evenly, for their personality to become rounded. İnsanlar incelik olsun diye olsa bile yemek yemeliler. Doctor Frost-1 2014 info-icon
You're too rough. Çok kabasın. Doctor Frost-1 2014 info-icon
My personality and emotions have nothing to do with my eating habits. Kişiliğimin ve duygularımın yeme alışkanlığımla bir bağı yok. Doctor Frost-1 2014 info-icon
when did your sister's Borderline Personality Disorder start? kardeşinin Bordeline Kişilik Bozukluğu ne zaman başladı? Doctor Frost-1 2014 info-icon
You know well that it can't be diagnosed too hastily, in adolescence. Ergenlik döneminde hızla tanı koyulamaz biliyorsun. Doctor Frost-1 2014 info-icon
That I know. Onu biliyorum. Doctor Frost-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15777
  • 15778
  • 15779
  • 15780
  • 15781
  • 15782
  • 15783
  • 15784
  • 15785
  • 15786
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim