• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157290

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
How's Amy doing? Amy nasıl? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
She's been putting up missing posters downtown. Kasabada her yere kayıp ilanları asıyor. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You had another one like this last month, didn't you? Geçen ay aynı olaydan bir tane daha olmuştu, değil mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
And who are you? Siz kim oluyorsunuz? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Federal marshals. Federal Polisler. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You two are a little young for marshals, aren't you? Federal olmak için biraz genç değil misiniz? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Thanks, that's awfully kind of you. Teşekkürler, çok naziksin. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You did have another one just like this, correct? Geçen ay aynı olaydan bir tane daha olmuştu, değil mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
about a mile up the road. There have been others before that. ...yolun bir mil ilerisinde. Daha önce de olmuştu. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So this victim... You knew him? Bu kurban... Tanıyor musunuz? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
A town like this, everybody knows everybody. Böyle bir kasabada, herkes birbirini tanır. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Any connection between the victims besides that they're all men? Hepsinin erkek olması dışında bir bağlantı var mı kurbanlar arasında? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
No. Not so far as we can tell. Hayır. Şimdilik söyleyebileceklerim bunlar. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So what's the theory? Teoriniz nedir? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Serial murderer, kidnapping ring. Seri katil, adam kaçırma. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, that is exactly the kind of crap police work... Tam da siz ahmak polislere göre bir iş... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I'd expect out of you guys. Sizden de bu beklenirdi. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
What was that for? Niye vurdun şimdi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Why do you have to step on my foot? Why do you have to talk to police like that? Niye ayağıma bastın? Niye polisle öyle konuştun? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Come on. They don't really know what's going on. Yapma. Ne olduğu hakkında bir fikirleri yok. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
We're all alone on this. Bu işte yalnızız. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
If we're gonna find dad... Eğer babamızı bulacaksak... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
we've got to get to the bottom of this thing ourselves. ...bu işi halletmek zorundayız. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
No, sir. We were just leaving. Hayır, efendim. Biz de gidiyorduk. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Agent Mulder, agent Scully. Ajan Mulder, Ajan Scully. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I'll bet you that's her. Sanırım bu o kız. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You must be Amy. Yeah. Sen Amy olmalısın. Evet. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Troy told us about you. We're his uncles. Troy bize senden bahsetmişti. Biz amcalarıyız. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I'm Dean. This is Sammy. Ben Dean. Bu da Sammy. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
He never mentioned you to me. Bana sizden hiç bahsetmemişti. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, that's Troy, I guess. Troy'dan ne beklersin. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
We're not around much. We're up in Modesto. Fazla görüşmezdik. Modesto'dan geldik. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So we're looking for him, too... Biz de onu arıyoruz... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
and we're kind of asking around. ...ve etrafta sorup durduk. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Hey, are you okay? Yeah. İyi misin? Evet. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Do you mind if we ask you a couple questions? Sana birkaç soru sorsam sorun olur mu? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I was on the phone with Troy. He was driving home. Troy'la telefonda konuşuyorduk. Eve gidiyordu. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
He didn't say anything strange? Or out of the ordinary? Tuhaf bir şeyler söyledi mi? Olağan dışı bir şey? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
No, nothing I can remember. Hatırlayabildiğim kadarıyla, hayır. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Troy gave it to me. Troy vermişti. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
A pentagram is a protection against evil. Beş köşeli yıldız şeytanda korunmaya yarar. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Really powerful, I mean if you believe in that kind of thing. Çok güçlüdür, Yani böyle şeylere inanıyorsan. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Ok, thank you, Unsolved Mysteries. Teşekkürler, Bay Çözülmemiş Gizem. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
The way Troy disappeared... Something's not right. Troy'un kaybolduğu yol... Bir şeyler yanlış. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So if you've heard anything... Eğer bir şey duyduysanız... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I mean, with all these guys going missing, people talk. Bütün bu insanlar kaybolunca millet de konuşmaya başlıyor. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
What do they talk about? Ne hakkında konuşuyorlar? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
It's kind of this local legend. Yerel bir efsane. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
This one girl, she got murdered out... Bir kız, Centennial'da öldürülmüş... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
on Centennial like decades ago. ...yıllar önce. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, supposedly, she's still out there. Söylenenlere göre, hala orada. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
She hitchhikes, and whoever picks her up... Otostop çekiyor ve kim arabasına alırsa... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, they disappear forever. Sonsuza kadar kayboluyorlar. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Let me try. I got it. Bir deneyeyim. Ben hallederim. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You're such a control freak. Kontrol manyağının tekisin. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So angry spirits are born out of violent death, right? Vahşice ölümler bu tarz ruhların kalmasına sebep olur, değil mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Maybe it's not murder. Belki de cinayet değildir. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
This was 1981. 1981'de olmuş. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Constance Welch, 24 years old... Constance Welch, 24 yaşında... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
jumps off Sylvania Bridge, drowns in the river. ...Sylvania Köprüsü'nden atlamış, nehirde boğularak ölmüş. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Does it say why she did it? Yeah. Neden atlamış yazıyor mu? Evet. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
An hour before they found her, she calls 911. Onu bulmalarından bir saat önce, 911'i aramış. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Her two little kids are in the bathtub. İki küçük çocuğu küvettelermiş. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
She leaves them alone for a minute... Bir dakikalığına onları yalnız bırakmış... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
and when she comes back... ...geri geldiğinde... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
they aren't breathing. ...nefes almıyorlarmış. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
"Our babies were gone, and Constance just couldn't bear it," "Bebeklerimiz öldü, ve Constance bunu kaldıramadı," Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
said husband, Joseph Welch. ...demiş kocası, Joseph Welch. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
That bridge look familiar to you? Köprü sana da tanıdık geldi mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So this is where Constance took the swan dive. Demek Constance burdan balıklama atlamış. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
So you think dad would have been here? Sence babam da gelmiş midir buraya? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, he's chasing the same story, and we're chasing him. Aynı hikayenin peşindeydi, biz de onun peşindeyiz. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Okay, so now what? Pekala, şimdi ne yapıyoruz? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Now we keep digging till we find him. It might take a while. Babamı bulana kadar araştıracağız. Biraz zaman alabilir. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Dean, I told you I've got to get back by... Monday. Dean, sana dönmek zorunda olduğumu... Pazartesi. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Right. The interview. Doğru. Görüşme. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Yeah. Yeah, I forgot. Evet. Evet, unutmuşum. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You're really serious about this, aren't you? Bu işte çok ciddisin, değil mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You think you're just gonna become some lawyer... Avukat olup o kızla evlenmeyi mi... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
marry your girl? ...düşünüyorsun? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Maybe. Why not? Belki. Ne oldu ki? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Does Jessica know the truth about you? Jessica senin hakkındaki gerçeği biliyor mu? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Does she know about the things you've done? Yaptığın şeyleri biliyor mu? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
No, and she's not ever going to know. Hayır ve asla da bilmeyecek. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, that's healthy. Bu iyi işte. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
You can pretend all you want, Sammy, but sooner or later... Şu güvenli hayat numarasını yapabilirsin, Sammy, ama er ya da geç... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
you're gonna have to face up to who you really are. ...gerçekten kim olduğunla yüzleşmek zorunda kalacaksın. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Who is that? Kimmişim ben? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
One of us. No! Bizden biri. Hayır! Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
I'm not like you. This is not going to be my life. Senin gibi değilim. Benim hayatım böyle olmayacak. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Well, you have a responsibility. To dad? Bir sorumluluğun var. Babama karşı mı? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
And his crusade? Ve savaşına karşı mı? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
If it weren't for pictures, I wouldn't even know what mom looks like. Eğer fotoğraflar olmasaydı, annemin nasıl biri olduğunu bile bilemeyecektim. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Even if we do find the thing that killed her... Onu öldüren şeyi bulsak bile... Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
mom's gone, and she isn't coming back. ...annem gitti ve geri gelmeyecek. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Where'd she go? I don't know. Nereye gitti? Bilmiyor. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
What the...? Who's driving your car? Neler...? Arabanı kim kullanıyor? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Come on, Dean. Let's go! Go! Hadi, Dean. Koş! Koş! Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Car all right? Araba iyi mi? Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
Yeah, whatever she did to it, it seems all right now. Evet, her ne yapmış olursa olsun, araba iyi görünüyor. Supernatural Pilot-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157285
  • 157286
  • 157287
  • 157288
  • 157289
  • 157290
  • 157291
  • 157292
  • 157293
  • 157294
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim