• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156827

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That's funny. That is really funny. Oh, my God. Çok komik. Tanrım. Çok komik. Harbi komik. Tanrım. Superbad-4 2007 info-icon
1 0 4. We'll be right there. 10 4. Uçarak gideriz. 10 4. Hemen geliyoruz. Superbad-4 2007 info-icon
Speedy Gonzales, let's go. We should get road beers. Hızlı Gonzales, gidelim. Yolluk olarak bira alalım. Haydi Hızlı Gonzales, gidelim. Yolda içmek için de bira alalım. Superbad-4 2007 info-icon
Can l have 1 3 beers to go, please? 13 bira paket yapar mısın, lütfen? Bize 13 tane bira sarar mısın lüfen? Superbad-4 2007 info-icon
l think it's him. ls it him? Galiba o. O mu? O arıyor galiba. O mu? Superbad-4 2007 info-icon
Hello? Hey, Becca. Alo? Selam, Becca. Alo? Merhaba Becca. Superbad-4 2007 info-icon
Hi, l had a bad reception. So about your Goldslick.... Demin telefon çekmiyordu da. Senin votka vardı ya... Az önce telefonum iyi çekmiyordu. Senin Goldslick... Superbad-4 2007 info-icon
Guys, shut up. Hey, what's going on over there? Susun, kızlar. Orada neler oluyor? Susun kızlar. Ne oluyor orada? Superbad-4 2007 info-icon
lt's nothing. lt's just Eğlenecektik, ama farklı okullara gidiyoruz. Yok bir şey. Ben... Yok bir şey. Superbad-4 2007 info-icon
l was just calling, you know, to see if you were coming... ...geliyor musun diye seni arıyordum. Gelecek misin diye sormak için aramıştım. Superbad-4 2007 info-icon
...because l thought maybe you were stuck at, like, a nightclub... Dedim ki belki bir gece kulübünde veya partide falan takılıp kalmıştır. Belki bir gece kulübüne ya da kokteyl... Superbad-4 2007 info-icon
No, no, l'm gonna be there for sure. Full throttle. Yok canım, mutlaka geleceğim. "Tam Gaz" hem de. Hayır, hayır. Kesin geliyorum. Tam gaz. Superbad-4 2007 info-icon
Charlie's Angels 2. Awesome. Charlie'nin Melekleri 2. Güzel. Charlie'nin Melekleri 2. Harika. Superbad-4 2007 info-icon
I can't wait to see you. Evan? Okay, bye. Sabırsızlanıyorum, Evan. Tamam. Hoşça kal. Dört gözle bekliyorum. Evan? Tamam, hoşçakal. Superbad-4 2007 info-icon
That was the first time l ever did coke. Off that bitch's nipple. That was so Kokaini ilk kullanışımdı. Sürtüğün göğsünden çekmiştim. İlk o zaman çekmiştim kokoyu. O kahpenin memelerinden. Acayip... Superbad-4 2007 info-icon
A little white sniff. That was awesome. Herhalde önümüzdeki sene birlikte ortalığı iyice dağıtırsınız. Bir parça beyaz toz. Harikaydı. Önümüzdeki yıl ikiniz birlikte çılgınlar gibi eğleneceksiniz herhalde. Önümüzdeki yıl ikiniz birlikte çılgınlar gibi eğleneceksiniz herhalde. Biraz beyaz toz. Muhteşemdi. Superbad-4 2007 info-icon
l've been praying for a fight. l'm literally waking up and praying... Kelimenin tam anlamıyla ayağa kalkıp dua ediyorum. N'olur bir kavga seyredeyim. Kavga çıksın diye dua ediyordum. Resmen uykumdan uyanıp kavga... Superbad-4 2007 info-icon
...to see a fucking fight. Hey, hey, hey. ...görmek için dua ediyordum. Superbad-4 2007 info-icon
Hi. Who is that guy? Selamlar. Bu herif kim? Merhaba. Kim bu? Superbad-4 2007 info-icon
Who's this guy? Pleasure to see you fellas. Bu herif kim? Sizi gördüğüme sevindim. Kim bu? Sizi gördüğüme sevindim dostlar. Superbad-4 2007 info-icon
Who are you? l'm nobody. Kimsin sen? Hiç kimse. Kimsin sen? Hiç kimse değilim. Superbad-4 2007 info-icon
No, no, no. l know you. l know you. Yok canım. Seni tanıyorum. Hayır, hayır. Seni tanıyorum. Seni tanıyorum. Superbad-4 2007 info-icon
He was at that party l was telling you about. Size anlattığım o partideydi. Size bahsettiğim o partiye gelmişti. Superbad-4 2007 info-icon
No, no. Who is it? Yok. Kim ki o? Hayır... Superbad-4 2007 info-icon
No. He's the guy with the beautiful voice. Hayır. O güzel sesli çocuk. Hayır. Çok güzel sesi var. Superbad-4 2007 info-icon
The fucking singer, Jimmy's brother! That's not me, man. Şarkıcı lan, Jimmy'nin kardeşi! O ben değilim abi. Şarkıcıymış. Jimmy'nin kardeşi! Ben o değilim dostum. Superbad-4 2007 info-icon
Oh, my God. Sing for us! Sing. Eyvah. Hadi bize şarkı söyle! Aman Tanrım. Bize şarkı söylesene! Söyle. Superbad-4 2007 info-icon
''lt's not me''? You fucking lying? O ben değil miyim? Bize kıtır mı atıyorsun? "Ben değilim" mi dedin? Bize yalan mı söylüyorsun? Superbad-4 2007 info-icon
No, l don't mean to accuse you guys of being ill informed, but Size yanılıyorsunuz demek istemiyorum ama... Hayır. Yanlış bildiğiniz için sizi suçlamak istemem ama... Superbad-4 2007 info-icon
Fucking bullshit. Sing. Yalan lan. Söyle. Palavracı seni. Söyle. Superbad-4 2007 info-icon
You're a fucking singer. You sing good. Sen bir şarkıcısın. Güzel söylüyorsun. Şarkıcısın sen. Hem de güzel şarkı söylüyorsun. Superbad-4 2007 info-icon
Sing it again. Like a bird. Yine söyle. Kuş gibi şakı. Yine söyle. Kuş gibi. Superbad-4 2007 info-icon
No, l know, l just l want to. You want a line of cocaine? İsterdim de... Bir çizgi kokain mi istersin? Hayır. Biliyorum.... isterdim ama... Bir fırt kokain ister misin? Superbad-4 2007 info-icon
No way, man. Yeah. İşim olmaz abi. İyi. Olmaz dostum. Evet. Superbad-4 2007 info-icon
Sing it again. Turbo. Yine söyle. Çabuk. Bir daha söyle. Turbo. Superbad-4 2007 info-icon
Fuck! Over! Okay, watch this. Hassiktir! Limit üstü! Bak şimdi. Siktir! Geçti! Tamam, bak şimdi. Superbad-4 2007 info-icon
l'll get it right on the nose. Burundan çekip vereceğim. Tam tutturacağım. Superbad-4 2007 info-icon
l feel hammered. That doesn't make any sense. Manyak kafayı buldum oysa. Çok mantıksız. Yenildim. Çok saçma. Superbad-4 2007 info-icon
You're a fucking pussy. Okay, okay. Great, great. Amcıksın da ondan. Peki, öyle olsun. Yarağı enlemesine yedin. Tamam. Peki. Öyle olsun. Superbad-4 2007 info-icon
Okay, McLovin, see if you can do it. The kid's gonna nail it. McLovin, bakalım sen yapabilecek misin? Çocuk mahvedecek aleti. Pekâlâ, McLovin, sen de dene. Çocuk başaracak. Superbad-4 2007 info-icon
Bring it! 0.08, motherfuckers! Getir bakayım! 0.08, piç kuruları! Bastır! 0,08 yaptım götoşlar! Superbad-4 2007 info-icon
Man! That's my boy! Tüh be! Koçum benim! Vay be! Aferin sana! Superbad-4 2007 info-icon
Yes! Beginner's luck. Beginner's luck. İşte bu kadar! Acemi şansı işte. Evet! Acemi şansı. Superbad-4 2007 info-icon
lt is awesome, McLovin. Harika bir şey, McLovin. Müthiş bir his, McLovin. Superbad-4 2007 info-icon
l mean, it's mindbl lt's great. Yani çok değil... Müthiş bir şey. Öyle böyle değil... Harika. Superbad-4 2007 info-icon
l haven't had one for long, a few months, but l'll tell you... ...birkaç aydır silahım var, ama şu kadarını söyleyeyim... Silah taşımaya başlayalı daha bir kaç ay oldu ama şunu bil ki... Superbad-4 2007 info-icon
...it's like having two cocks. Yup. ...iki aletin varmış gibi. Aynen. ...iki tane sikin varmış gibi bir his. Aynen. Superbad-4 2007 info-icon
lf one of your cocks could kill someone. Her iki alet de patlayıp can yakabiliyor. Hem de bir tanesi adam öldürebiliyor. Superbad-4 2007 info-icon
Can l hold one? What? Birini alsam? Ne dedin? Elime alabilir miyim? Ne? Superbad-4 2007 info-icon
Can l hold one of your guns? Silahlarınızdan birini alsam? Birinizin silahını elime alabilir miyim? Superbad-4 2007 info-icon
Yeah, sure. Fine with me. Why not? Olur tabii. Bana göre hava hoş. Neden olmasın? Tabii, elbette Bana uyar. Neden olmasın? Superbad-4 2007 info-icon
Have a blast. ''Have a blast.'' Al patlangacı. Patlangaç ha? Ortamı mermi manyağı yap. "Mermi manyağı"mı? Superbad-4 2007 info-icon
That's funny. l've never held one of these before. Komiksin. Bunlardan birini hiç elime almamıştım. Güzel espri. Hiç silah tutmamıştım. Superbad-4 2007 info-icon
Are they hard to shoot? lf you're Michaels, they are. Kullanmak zor mudur? Adın Michaels ise zordur. Ateş etmesi zor mu? Adın Michaels'sa zordur. Superbad-4 2007 info-icon
He can't shoot worth dick. What? İki eliyle bir aleti doğrultamaz. Ne? Hep karavana atar. Ne? Superbad-4 2007 info-icon
l can shoot. What are you ? Wait. Gayet iyi bir vurucuyumdur. Ne diyorsun sen? Hiç de bile. Sen nesin sanki? Dur. Superbad-4 2007 info-icon
l can't shoot worth dick? You cannot shoot. İki elimle bir aleti doğrultamaz mıyım? Hedefi vuramazsın. Attığımı vuramaz mıyım diyorsun? Vuramazsın. Superbad-4 2007 info-icon
l shot that cat last week. lt was already dead, man. Geçen hafta bir kediyi vurdum. Ölüydü zaten, dostum. Geçen hafta o kediyi vurdum ya. O zaten ölüydü. Superbad-4 2007 info-icon
l still shot it. That cat was dead. Yine de vurdum. Kedi ölmüştü. Ama yine de vurdum. Kedi ölüydü. Superbad-4 2007 info-icon
Shoot off. Shoot off. Ateş etmek. Ateş etmek. Atış yapmak. Atış yapmak. Superbad-4 2007 info-icon
Shoot off! Shoot off! Ateş edelim! Ateş edelim! Atış yapmak! Atış yapmak! Superbad-4 2007 info-icon
We're blood brothers. Shut the fuck up. Kan kardeşiyiz. Kapa çeneni. Kan kardeşi olduk. Kapa çeneni. Superbad-4 2007 info-icon
No, l wasn't dancing. l don't even dance. That's the thing. Dans etmedim ki. Ben hiç dans etmem. Doğrusu bu. Ben dans etmeyi bilmem bile. Sadece... Superbad-4 2007 info-icon
l've never tried it. So it's weird that you'd think that. Hiç denememişimdir bile. Böyle tuhaf bir düşünceye nereden kapıldın? Dans etmeyi bilmem... hiç denemeye bile kalkışmadım. Superbad-4 2007 info-icon
Shit. All right. Acıklı lan. Öyle. Haydi ya. Evet. Superbad-4 2007 info-icon
Yo! Fight! Move it! Heyo! Kavga var! Yürüyün! Kavga çıktı! Yürüyün! Superbad-4 2007 info-icon
Go, check this out! Oh, fuck! Gidip bakalım! Siktir! Gidip bakalım! Superbad-4 2007 info-icon
l don't fucking lt's detergent. Yeah, what are you doing with it? Şey... Deterjan. Ne yapıyorsun deterjanla? Deterjan. Ne yapıyorsun onunla? Superbad-4 2007 info-icon
l got fucking blood on my pants. Pantalonumda kan var da. Pantolonumdaki kanı temizliyorum. Superbad-4 2007 info-icon
What the fuck is this all about, man? Are you ? Bu da ne şimdi böyle be? Sen kafayı... Bu ne demek oluyor dostum? Superbad-4 2007 info-icon
Well, fuck me. Fellas. Tutmayın beni. Arkadaşlar. Siktim belanı. Superbad-4 2007 info-icon
Oh, shit, l've been tackled by little girls! Eyvah, küçük kızlar girişti bana! Hasiktir. Küçük kızlar üstüme çullandı! Superbad-4 2007 info-icon
l should fucking kill you, you motherfucker! Geberteceğim seni, gavurun dölü! Seni sike sike öldürmeliydim, anası sikilmiş. Superbad-4 2007 info-icon
Hold him, Jimmy's brother! Hold him! What do you mean? No. No way! Jimmy'nin kardeşi, tut onu! Nasıl yani? Olmaz! Tut onu Jimmy'nin kardeşi! Tut! Nasıl yani? Hayır. Durun! Superbad-4 2007 info-icon
You humiliated me! l'm sorry! Beni küçük düşürdün! Özür dilerim! Rezil ettin beni! Özür dilerim! Superbad-4 2007 info-icon
You used my leg as a tampon! l'm calling the cops. Ama bacağımı Orkid niyetine kullandın! Polis çağırıyorum. Sen de bacağımı tampon gibi kullandın! Polisi arıyorum. Superbad-4 2007 info-icon
Mark, l called the cops. You should hide your gun. Mark, polisi aradım. Silahını sakla. Superbad-4 2007 info-icon
lf you make this, we're no longer friends, Michaels. Böyle yaparsan arkadaş kalamayız. Onu vurursan seninle arkadaşlık etmeyi bırakırım, Michaels. Superbad-4 2007 info-icon
You're a fucking pussy. Cheating. You're cheating. Amcıksın sen. Adilik ediyorsun ama. Babayı vurursun. Hiledir bu. Hile yapıyorsun ama. Superbad-4 2007 info-icon
Fuck me. Oh, suck on my nuts, Slater! Yuh be. Taşaklarımı yala, Slater! Hasiktir. Taşaklarımı yala, Slater! Superbad-4 2007 info-icon
All right, you That was a lucky shot. Pekâlâ, balına vurdun. Tamam... Şansını sikeyim senin. Superbad-4 2007 info-icon
That was a lucky shot. l rule. Çok ballısın. En büyük benim. Ballı adam seni. Pis ateş ederim. Superbad-4 2007 info-icon
l got jizzed on. All right. Dersimi aldım. Tamam. Superbad-4 2007 info-icon
Can l shoot one? Yeah, go nuts. Go nuts. Ben de ateş edebilir miyim? Elbette. Al boşal. Bir el de ben atabilir miyim? Tabii ki, al bakalım. Superbad-4 2007 info-icon
What a rush. What do you guys wanna do? Ne hareket ama. Ne yapmak istersiniz? Götüm attı. Şimdi ne yapmak istersiniz? Superbad-4 2007 info-icon
Man, let's get drunk! Let's get more fucked up! Hadi sarhoş olalım! Zom olalım! Sarhoş olalım! Biraz daha dağıtalım! Superbad-4 2007 info-icon
Got a 257 at Fifth and Paysview. Shit. Beşinci cadde ve Paysview'da 257 olayı. Hassiktir. Paysview 5. Sokak'ta 257 vakası. Siktir. Superbad-4 2007 info-icon
Car 98, that's you. Do it. Fuck. Araç 98, senden bahsediyorum. İş sende. Hadi be. 98 numaralı ekip otosu, sen oradasın. Hay sokayım. Superbad-4 2007 info-icon
Shit. Shit. Siktir. Siktir. Siktir. Superbad-4 2007 info-icon
Oh, God, l wish. Keşke. Keşke söyleseydi. Superbad-4 2007 info-icon
lt's probably some lame house party. We'll drop you off after. Cool? Muhtemelen ipin ucu kaçmış bir partidir. Seni sonra bırakırız. Olur mu? Büyük ihtimalle dandik bir ev partisidir. Seni oradan sonra bırakırız. Uyar mı? Superbad-4 2007 info-icon
You fucking prick. What? Kalleş hergele. Ne? Koduğumun piçi. Ne? Superbad-4 2007 info-icon
You bailed on me. l didn't bail on you. Beni sattın. Satmadım. Sattın beni. Satmadım. Superbad-4 2007 info-icon
l didn't bail on you. You bailed on me, okay? Seni satmadım. Sattın diyorum. Ben seni satmadım. Sattın işte, tamam mı? Superbad-4 2007 info-icon
What the fuck? lt finally comes out. That's good, man. Nasıl bil... Nihayet ortaya çıkıyor. Bu da iyi bir şey. Nihayet baklayı çıkardın ağzından. İyi oldu bunu bildiğim. Superbad-4 2007 info-icon
You're making me feel like l'm a bad guy. Kötü bir insanmışım gibi hissetmeme yol açıyorsun. Senin yüzünden kendimi kötü biri gibi hissediyorum ama. Superbad-4 2007 info-icon
What ? l didn't do anything wrong. l got into a good school. Yanlış bir şey yapmadım ki. İyi bir okula kabul edildim. Ben kötü bir şey yapmadım. İyi bir okul kazandım. Superbad-4 2007 info-icon
How the fuck am l supposed to get into Dartmouth? You knew l couldn't. Ben Dartmouth'a nasıl girecektim be? Giremiyeceğimi biliyordun. Ben Darthmouth'u nasıl kazanayım? Orayı kazanamayacağımı biliyordun. Superbad-4 2007 info-icon
Fuck, man! So, what the fuck do you want? Yok be! Ne yapmamı istiyorsun ki? Oturup, saatlerce sik çizerdim. Nedenini bilmiyordum. Saçmalama! Ne istiyorsun peki? Superbad-4 2007 info-icon
l'm not gonna let you slow me down anymore, Seth. Bana daha fazla ayak bağı olmana izin vermeyeceğim, Seth. Artık bana ayak bağı olmana izin vermeyeceğim, Seth. Superbad-4 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156822
  • 156823
  • 156824
  • 156825
  • 156826
  • 156827
  • 156828
  • 156829
  • 156830
  • 156831
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim