• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15592

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...and will blow your head clean off... ...kafanı koparabileceğini düşünürsen kendine şu soruyu sormalısın: Dirty Harry-1 1971 info-icon
..."Do I feel lucky?" "Bugün şanslı günümde miyim?" Dirty Harry-1 1971 info-icon
Well, do you, punk? Kendini şanslı hissediyor musun, serseri? Dirty Harry-1 1971 info-icon
You'll need it. I'm going to give you a nice little run this time. İhtiyacınız olacak. Şimdi size güzel bir gezinti yaptıracağım. Dirty Harry-2 1971 info-icon
You don't listen, do you, asshole? Söyleneni dinlemiyor musun, piç? Dirty Harry-2 1971 info-icon
I'm going up. Çıkıyorum. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Drop the bag. Çantayı bırakın. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Left hand. Sol elle. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Let's see the gun. Tabancayı görelim. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Don't pass out on me yet! No, no. Henüz bayılmanın sırası değil! Hayır, hayır. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Listen to me carefully. Beni iyi dinleyin. Dirty Harry-2 1971 info-icon
I've changed my mind. Düşüncemi değiştirdim. Dirty Harry-2 1971 info-icon
I'm going to let her die. Bırakacağım gebersin. Dirty Harry-2 1971 info-icon
The hospital report on Gonzales looks okay, Chief. Gonzales hakkındaki sağlık raporu umut verici, Şef. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Why don't you start by telling him the truth? Neden ona doğruyu söylemekle başlamayalım? Dirty Harry-2 1971 info-icon
You wouldn't have a belt of booze around here, would you? Sizde kafayı çekecek bir şeyler var mı? Dirty Harry-2 1971 info-icon
Lieutenant Bressler's office. Teğmen Bressler'in bürosu. Dirty Harry-2 1971 info-icon
They usually give a phony name. Genelde sahte bir isim verirler. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Looks like we climb. Tırmanmaya bakalım. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Too much linguine. Bende fazla yağ var. Dirty Harry-2 1971 info-icon
You tried to kill me! Beni öldürmeyi denediniz! Dirty Harry-2 1971 info-icon
I want a lawyer. Bir avukat istiyorum. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Don't! Please! Yapmayın! Lütfen! Dirty Harry-2 1971 info-icon
You must have heard of the 4th Amendment! 4. maddeden söz edildiğini duymuş olmalısınız! Dirty Harry-2 1971 info-icon
You should be. I've got news for you. Usanmamalısınız. Size haberlerim var. Dirty Harry-2 1971 info-icon
He's free! Kendisi özgür! Dirty Harry-2 1971 info-icon
...on a trial we can't possibly win. ...yitireceğimiz bir davaya harcamam. Dirty Harry-2 1971 info-icon
The problem is, we don't have any evidence. Sorun, elimizde delil yok. Dirty Harry-2 1971 info-icon
You're saying that Ballistics can't match the bullet up to this rifle? Balistik kurşunun bu tüfekten çıktığını ispatlayamadı mı? Dirty Harry-2 1971 info-icon
Evidence obtained thereby, such as that hunting rifle for instance... Bu nedenle de, av tüfeği diğer bulunmuş deliller... Dirty Harry-2 1971 info-icon
...were violated... ...saygı duyulmadı... Dirty Harry-2 1971 info-icon
And Ann Mary Deacon, what about her rights? Ann Mary Deacon'un hakları neydi? Dirty Harry-2 1971 info-icon
He won't be out there long. Uzun süre kalmayacak. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Go on, sit. Haydi, otur. Dirty Harry-2 1971 info-icon
It's going to be all right. İyi olacak. Dirty Harry-2 1971 info-icon
That's got to be him. O olmalı. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Are you claiming that the San Francisco Police did this to you? Bunu San Francisco Polisinin yaptığını mı iddia ediyorsunuz? Dirty Harry-2 1971 info-icon
I swear it. As God is my judge. Yemin ederim. Tanrı benim şahidim. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Everywhere I go cops follow me. And just look at me! Her yerde aynasızlar beni izliyor. Bakın bana! Dirty Harry-2 1971 info-icon
Just a minute, nurse. Let me ask him one more question. Bir dakika, hemşire. Ona sorulacak bir sorum daha var. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Now, that's the rerun from the 4 o'clock news. Bu 16:00 Haberlerinin kayıtı. Dirty Harry-2 1971 info-icon
...what for? You know? ...neye yarıyor? Biliyor musunuz? Dirty Harry-2 1971 info-icon
Don't ever low rate yourself. Kendinizi küçük görmeyin. Dirty Harry-2 1971 info-icon
..."pig" this and "pig" that. ..."aynasız" aşağı "aynasız" yukarı. Dirty Harry-2 1971 info-icon
But maybe it's when I watch him walk out that door at night. Ama belki de her gece kapıyı kapatıp çekip gitmesindendir. Dirty Harry-2 1971 info-icon
...what if it's the last time I see him? ...acaba onu son kez mi görüyorum? Dirty Harry-2 1971 info-icon
Am I the only one? Böyle olan bir tek ben miyim? Dirty Harry-2 1971 info-icon
You mean she got used to it? Sizce buna alıştı mı? Dirty Harry-2 1971 info-icon
I want you to tell Chico... Chico'ya söylemenizi isterdim... Dirty Harry-2 1971 info-icon
I think he's right. This is no life for you two. Sanırım haklı. İkiniz için de hayat değil bu. Dirty Harry-2 1971 info-icon
My wife's brother. Karımın biraderi. Dirty Harry-2 1971 info-icon
$5.69. 5.69$. Dirty Harry-2 1971 info-icon
And I always keep it right here. Right where it's handy. Hep üstümde taşıyorum. Hep elimin altında. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Dirty son of a bitch! You pilferer! Adi puşt oğlu puşt! Hırsız seni! Dirty Harry-2 1971 info-icon
Goodbye. Hoşcakal. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Everybody out who gets out here? İneceklerin hepsi indi mi? Dirty Harry-2 1971 info-icon
What are you doing? I don't know you. Ne yapıyorsunuz? Sizi tanımıyorum. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Everybody knows a song. You? You must know a beautiful one. Herkes biliyor. Sen? Güzel bir tane biliyor olmalısın. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Come on, sing for us. Haydi, bizim için söyle. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Millie, this is Inspector Callahan. The Mayor is waiting for you. Millie, Müfettiş Callahan. Belediye Başkanı sizi bekliyor. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Who's he grabbed now? That's the trouble, we don't know yet. Kimi kaçırdı bu kez? Sorun da bu, daha bilmiyoruz. Dirty Harry-2 1971 info-icon
...who I will be happy to kill if you don't do... ...onları öldürmekten zevk alacağım eğer... Dirty Harry-2 1971 info-icon
It's the Mayor. I got 7 kids from Park Street School. Burası Belediye Başkanı. Yedi öğrenci çocuk benimle. Dirty Harry-2 1971 info-icon
It's simple. I got the kids. You start screwing around... Basit. Çocuklar elimde. Beni kızdırırsanız... Dirty Harry-2 1971 info-icon
...the kids start dying. ...çocuklar ölmeye başlarlar. Dirty Harry-2 1971 info-icon
The money will be there by the time you get there. Siz varmadan para da orada olacak. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Row, row, row your boat Dalga, dalga, dalga bizim gemimiz Dirty Harry-2 1971 info-icon
Gently down the stream Usulca akıntıyı izliyor Dirty Harry-2 1971 info-icon
Sing or your mothers will die! Şarkı söyleyin ya da anneniz geberir! Dirty Harry-2 1971 info-icon
The sign, Sir Drake Blvd. Pano, Sir Drake Bulvarı. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Make a right there. Sağa dön. Dirty Harry-2 1971 info-icon
Drop the fucking gun! İndir o boktan tabancanı! Dirty Harry-2 1971 info-icon
You're thinking, did he fire 6 shots, or only 5? Kendi kendine soruyorsun, 6 el mi ateş etti 5 mi? Dirty Harry-2 1971 info-icon
and all colors in between, ve tüm renklerin arasında, Dirty Movie-1 2011 info-icon
Jews and gentiles, Muslims and Hindus Yahudiler ve gentiller,Müslümanlar ve Hindular Dirty Movie-1 2011 info-icon
and anyone else with funny hats, 1 ve herkesin komik bir şapkası vardı, Dirty Movie-1 2011 info-icon
and we will make fun of them. ve biz onlarla hep alay ettik . Dirty Movie-1 2011 info-icon
And now the white ladies. Ve şimdi karşınızda beyaz kadınlar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Gosh, Nancy, I just don't know what to do. Tanrım, Nancy, Ne yapacağımı bilmiyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What's the matter, Sue? Sorun nedir, Sue? 1 Dirty Movie-1 2011 info-icon
Last week a man moved into the house next door, Geçen hafta adamın biri yan odaya taşındı Dirty Movie-1 2011 info-icon
and he's African American. But when we were introduced, ve adamda zenciydi. Ama biztanışmadık daha, Dirty Movie-1 2011 info-icon
I wasn't overcome with feelings of rage or animal fear. Sanki içimden bir ses onun öfkeli ve onun tam bir öküz olduğunu söylüyor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
A non threatening black man? What's that? Tehlikesiz zenci? o ne kız? Dirty Movie-1 2011 info-icon
A male Negro who fails to trigger Adam tam bir zenci Dirty Movie-1 2011 info-icon
like Al Roker or Bryant Gumbel. Al Roker ve Bryant Gumbel gibi. Dirty Movie-1 2011 info-icon
But if he's a non threatening black man, why isn't he a newscaster? Ama eğer o, tehdit etmeyen siyah bir adamsa, o, niye bir haber yayıncısı değildir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh, Sue, not every non threatening black man is a newscaster. Oh, Sue, her tehlikesiz zenci haberci değildir. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Some of them work in advertising and politics. Bazıları reklamcılık ve politikacılık yapıyor Dirty Movie-1 2011 info-icon
Is that allowed? İzin veriyorlarmı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
In some states. Bazı Eyaletlerde. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Gosh, this is all so confusing. Tanrım hepsi o kadar kafa karıştırıcı ki Dirty Movie-1 2011 info-icon
What should I do? Peki napcam ben? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Move. He may be non threatening to you, Taşınıcan. Adam belkide senin için teklike arz etmiyordur, Dirty Movie-1 2011 info-icon
You're right. I'll go home and start packing right away. Haklısın kız,ben şimdi eve gideyim de eşyalarımı toplayayım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
But what'll I tell the kids? Ama çocuklara nasıl söylüyecem ben bunu? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Tell them to fear people who are different. Korkutucu insanlardan bahset kimlerin farklı olduğunu. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Thanks, Nancy. Sağol,Nancy. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What would I do without you? Sen olmasan napardım ben? Dirty Movie-1 2011 info-icon
And now please join us Ve şimdi lütfen bize katılın Dirty Movie-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15587
  • 15588
  • 15589
  • 15590
  • 15591
  • 15592
  • 15593
  • 15594
  • 15595
  • 15596
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim