Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15557
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Shouldn't we call Todd and Dirk? | Todd ve Dirk'ü aramamız gerekmez mi? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This is it. | İşte bu. Tıpkı bu zımbırtı gibi bir zımbırtı... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This plug thingy, it's the same... thingy! | Fişli zımbırtı. Aynı zımbırtı işte! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This must be the thingy that allowed Edgar Spring | Edgar Spring'in Springsborough'a... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Well, certainly not what it's doing now. | Belli ki şimdi bunu yapmıyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
What does this mean? | Ne anlama geliyor bu? Hiçbir fikrim yok. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Kitten. | Yavru kedi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
How did you... | Nasıl... Yavru kedi ve köpek balığı. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Of course, so that means... | Tabii ya! Tabii ya da ne demek! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Dog. | Köpek. Kız. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Ah. This makes sense. It does? | Mantığa uyuyor. Uyuyor mu? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Well, it did until right now. | Şimdiye dek uyuyordu en azından. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
One, three... | Bir. Üç. Üç soru, bir cevap. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
How could you have possibly known that? | Bunu nasıl bilebilirsin? Bir harita! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
What was that? | Neydi o? İşte bu kötü. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
It's too damaged. The room is broken! | Çok zarar görmüş. Oda çöküyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
They're still not picking up. | Hala cevap vermiyorlar. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I should go. | Gitmeliyim. Ne oldu, sorun ne? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I think I'm having an attack. | Sanırım atak geçiriyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Uh, what should I do? | Ne yapmalıyım? Yangın kokusu geliyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Me, too. | Bana da geliyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Is this the front of the building? | Binanın ön kısmı burası mı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Todd? | Todd? Todd, sen misin? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Farah! Farah! We're trapped in here! | Farah! Farah! Kapana kısıldık burada! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Break through the wall! Break through the wall! | Duvarı yık! Duvarı yık! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Farah, what's happening? They're trapped. | Farah, neler oluyor? Kapana kısılmışlar. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Todd, get down! | Todd, eğil. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Amanda, stay back. | Amanda, geride dur. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
It's okay, I know these guys. | Sorun yok, tanıyorum bu adamları. Ne? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Oh, no, not this again. | Olamaz, yine mi? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Who are those guys?! | Kim bu adamlar? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This is the coolest thing that has ever happened to you. | Başına gelen en harika şey bu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Being burnt alive? | Canlı canlı yanmak mı? Neredeyse yanmak. Tam punk tarzıydı! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Too bad about your jacket. | Ceketine yazık oldu. Onsuz da yaşarım. Todd'a diyordum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
You know, the way you made it sound, | Anlattıklarınıza bakınca, labirent özellikle sizin için yapılmış gibi duruyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Edgar Spring must've built the power node and the maze | Edgar Spring, güç ağını ve labirenti... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
but the traps were all Patrick's doing. | ...ama tuzakların hepsi Patrick'in işi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Why he would do that? Why would he send us down there? | Neden bunu yapsın? Neden bizi aşağıya göndersin? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Maybe it was for you, Farah. | Belki senin içindi, Farah. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Maybe we did something wrong. What about the map? | Belki bir şeyi yanlış yaptık. Haritaya ne demeli? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
What map? Map to the power node? | Ne haritası? Güç ağına giden harita mı? Hayır, yeni bir harita. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
How many freaking maps is this guy doing? | Bu adam kaç tane lanet harita yapmış böyle? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
He's mapping way too much. | Çok fazla yol gösteriyor. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
It showed up right before the place started to blow. | Patlamadan hemen önce göründü harita. Bir saniyelik bir şeydi... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Wait, there was a map on, like, a bunch of screens? | Dur, bir grup ekranda harita mı vardı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Yes, but only for a second. | Evet, ama bir saniyeliğine. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Gnarly. | Mükemmel. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Hey, Amanda... | Amanda, bekle! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
There's something here. Like a... | Bir şey var burada. Bir soket gibi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Will this fit? | Bu, uyar mı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
How did you know to do that? | Uyacağını nereden bildin. İçime doğdu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Wildly suspicious. | Ölümüne şüpheli. Sizinki değil mi sanki? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
"Dirk ve Todd, kızı kurtarın." | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
|
So how... how could he possibly | Nasıl olur da isimlerimizi bilebilir? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This is Skagit Valley. | Burası, Skagit Vadisi. Buraya dört saat uzaklıkta. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
A treasure map. | Hazine haritası. Sabah ilk iş yola çıkıyoruz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
"We"? | Biz mi? Pekala. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I suppose it could be very dangerous, couldn't it? | Oldukça tehlikeli olabileceğini sanmıştım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I guess we'll see. | Göreceğiz bakalım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Gordon, this place is weird. | Gordon, bu yer bir garip. Hadi gel. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
There you go. There's Lux. | Buyur bakalım. Lux. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This is all Lux's stuff? | Bunların hepsi Lux'ın eşyaları mı? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
What did you do to him? | Ona ne yaptın? Bu şeyi 60'larda bulduk. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
It came to us from another dimension or something. | Başka bir boyuttan ya da öyle bir şeyden bize geldi bu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
And then... And then we figured out | Sonra bununla bedenleri değiştirebileceğimizi keşfettik. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
We started with animals at first. | İlk başta hayvanlarla başladık. Ruhani bir şeydi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
But then we realized we could... | Sonra zengin insanları kaçırıp... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
and then, when they outlived their usefulness, | Sağladıkları fayda tükenince de onları öldürdük ve yeniden değiştirdik. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Mostly, it was retired folks, | Genelde emekli insanları değiştirdik ama sonra hırsa kapıldık. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Athletes and famous actors | Atletleri, ünlü oyuncuları... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
and... and, uh... | ...ve, ve... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
rock stars. | ...rock yıldızlarını. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
We've been doing this for, uh... | Bunu neredeyse, tanrım, 50 yıldır yapıyoruz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
You're crazy. | Kafayı yemişsin. Yani Lux'ın bu insanlardan biri olduğunu mu söylüyorsun? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I jumped into him after the second album. | İkinci albümden sonra onun içine geçtim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I was the comeback. | Hazırcevaptım. Dur bir! | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
You never even met the real Lux. | Gerçek Lux ile tanışmadın bile. O zamana dek tarih olmuştu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I I... I got to leave. | Gitmem gerek. Hayır, hayır, daha değil. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I want you to meet some of my friends. | Bazı arkadaşlarımla tanışmanı istiyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
You, Fred... | Sen, Fred... Hayır, hayır. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
You did good today. | Bugün iyi iş çıkardın. Deli değilim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I brought you here, I brought all of you here | Sizi, hepinizi buraya, kendi üzerime düşeni... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I brought all of you here | Hepinizi buraya... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
to show you that what they say about me | ...benim hakkımda dediklerinin doğru olmadığını göstermek için çağırdım. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
This is crazy. | Delilik bu. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
See, Spring's Machine | Spring'in makinesine... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Within our grasp. | Sahip olabiliriz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
We know where they are, where they all are. | Neredeler biliyoruz, hepsi nerede, biliyoruz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
The detective, the bodyguard, | Dedektif, koruma, belboy, kız kardeşi. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
We will find that other machine. | Öteki makineyi bulacağız. Bu, bizim kaderimiz. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
That's why I brought her here today. | Bugün onu bu yüzden buraya getirdim. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
To show you... | Tüm bu şeyleri... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I've outgrown all these things. | ...aştığımı göstermek için. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I don't want the things | Lux'ın istediği şeyleri istemiyorum artık. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
I am taking back control! | Kontrolü geri alıyorum. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Do you remember when we were together | Portekiz açıklarında bir yatta... | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Sammy... | Sammy, beni hala sevdiğin zamanı hatırlıyor musun? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Before I was all this. | Tüm bu şeyler olmadan öncesini. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
Do you remember what I told you? | Sana ne söylediğimi hatırlıyor musun? | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |
"When I die... | "Ben öldüğümde, sen de ölürsün." Evet. | Dirk Gentlys Holistic Detective Agency-2 | 2016 | ![]() |