Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15373
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
American? How d'you figure it out? | Amerikalı mısınız? Nereden anladınız? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Your clothes don't fit proper! | Kıyafetiniz buraya uymuyor! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Maybe you can recommend a tailor. Too much responsibility. | Belki bir terzi tavsiye edebilirsiniz. Bu, büyük bir sorumluluk. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Tailoring's personal. You here on holiday? | Terziler kişiye özeldir. Buraya tatile mi geldiniz? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Sorte. I'm going to the Witley place. | Sayılır. Witley'lerin evine gidiyorum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
You're not. | Gitmiyorsun. 1 | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Something wrong? Nothing wrong. | Bir sorun mu var? Hiçbir sorun yok. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Can you tell me how to get there? No. Sorry, mate. 1 | Oraya nasıl gideceğimi söyleyebilir misin? Hayır. Üzgünüm, dostum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I wonder if you could help me. Possibly. | Acaba bana yardımcı olabilir misiniz? Belki. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'm anxious to get to the Witley place. | Witley'lerin evine gitmem gerekiyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Sorry. I can't help you. | Üzgünüm. Size yardım edemem. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Can you help me? | Siz yardımcı olabilir misiniz? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Excuse me. This man following me. He's asking for the Witley place. | Affedersiniz. Şu beni takip eden adam. Witley'lerin evine gitmek istiyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Hello. Is there any place around here where I can rent an automobile? | Merhaba. Buralarda araba kiralayabileceğim bir yer var mı? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
No. Bicycle, maybe. Where are you going? | Hayır. Belki bisiklet olabilir. Nereye gidiyorsunuz? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
The Witley place. You're wasting your time. | Witley'lerin evine. Zamanınızı boşa harcıyorsunuz. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
How d'you figure that? The Witley place! | Bunu da nereden çıkarıyorsunuz? Witley'lerin evi! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
He wants to go to the Witley place! | Witley'lerin evine gitmek istiyormuş! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Anything wrong with wanting to go there? | Oraya gitmek istememde yanlış bir şey mi var? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Is there anything wrong with that? Well, is there? | Bunda yanlış bir şey mi varmış? Var mı? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Bicycle shop's down the street. "ls there?" he asks! | Bisiklet dükkânı caddenin aşağısında. "Var mı?" diye soruyor! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Hello. Something you want? | Merhaba. Bir şey mi istiyorsun? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'd like to rent a bicycle for a few days. | Birkaç günlüğüne bir bisiklet kiralamak istiyordum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Where would you be riding it? | Nereye gideceksin? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'll pay for it in advance. | Parasını peşin ödeyeceğim. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I asked where you'd be going. To the Witley place. | Nereye gideceğini sordum. Witley'lerin evine. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'd need a bicycle, wouldn't l? Yes. | Bir bisiklete ihtiyacım olacak, değil mi? Evet, evet. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
And more than that. You'll not be using one of mine. | Ve dahası, benim bisikletlerimden birini kullanmayacaksın. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Why? You've got loads. I don't see anybody waiting. | Neden? Bir sürü bisikletiniz var. Bekleyen kimseyi de göremiyorum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
No bicycles for rent. What about the motor? | Kiralık bisiklet yok. Peki ya, motor? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I've nothing for rent. | Kiralık bir şeyim yok. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
What will it cost to get to the Witley place? | Witley'lere gitmek bana kaça patlayacak? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
More than anything you have to offer. | Teklif edebileceğin her şeyden daha fazlasına. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Why? What's the matter with everybody in this town? | Neden? Bu kasabada herkesin ne derdi var böyle? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Nothing's the matter. Here. | Kimsenin hiçbir derdi yok. Burada. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Just what's that supposed to mean? | Öyleyse bütün bunlar ne anlama geliyor? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It means the only way you can get to the Witley house from here | Buradan Witley'lerin evine gitmenin tek yolunun, kendi ayaklarınla... | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
is on your own two feet. | ...yürümek olduğu anlamına geliyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
How do you do? There was no answer so I took the liberty of entering. | Nasılsınız? Hiçbir cevap alamayınca içeri girme cüretinde bulundum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
The signs clearly say to keep out. You must have seen them. | İşaretler açıkça girmemeniz gerektiğini söylüyor. Onları görmüş olmalısınız. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Oh, yes. I saw them. | Evet. Onları gördüm. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
By what right have you entered this house? | Öyleyse ne hakla bu eve girdiniz? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I've come to visit the Witleys. Oh? I am Nahum Witley. | Witley'leri ziyarete gelmiştim. Öyle mi? Ben Nahum Witley'im. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Well, sir, actually it's Susan I came to visit. | Efendim, aslında ziyaretine geldiğim kişi Susan. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Susan? My daughter's not receiving visitors. | Susan mı? Kızım ziyaretçileri kabul etmiyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I must ask you to leave. | Gitmenizi istemek zorundayım. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
This the way you treat your guests? Guests? Guests are invited. | Konuklarınıza davranış biçiminiz bu mu? Konuk mu? Konuklar davet edilir. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I don't remember inviting you. Oh, I have been invited. | Sizi davet ettiğimi hatırlamıyorum. Davet edildim. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
By Mrs Witley. | Karınız Bayan Witley tarafından. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
"Stephen Reinhart". | "Stephen Reinhart". | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
You are Stephen Reinhart? | Siz Stephen Reinhart mısınız? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Uh, yeah. That's right. | Evet. Doğru. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
My daughter did mention your name. She met you in America at university? | Evet. Kızım adınızdan bahsetmişti. Sizinle Amerika'da, üniversitedeyken mi tanışmıştı? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
We were in the same science class. Science! | Aynı bilim sınıfındaydık. Bilim! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It would disturb Mrs Witley to see you. Again, I must ask you to leave. | Korkarım ki; sizi görmek karım Bayan Witley'i rahatsız edecektir. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It isn't her I've come to see. Quite impossible. | Ama ben Bayan Witley'i görmeye gelmedim. Kesinlikle olmaz. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I will have Merwyn take you to the village. | Merwyn'den sizi köye geri götürmesini isteyeceğim. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Susan will ask you to stay. | Susan kalmanızı isteyecektir. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
But for reasons I cannot go into, | Ama açıklayamayacağım sebeplerden dolayı, ona hemen... | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I must insist you tell her that you have to leave at once. Merwyn! | ...ayrılmanız gerektiğini söylemeniz konusunda ısrar etmek zorundayım. Merwyn! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Get the car. | Arabayı getir. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
You look great! I thought you'd never get here. | Harika görünüyorsun! Buraya asla gelmeyeceğini düşünmüştüm. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It's only been a month. Is that all? | Sadece bir ay oldu. O kadar oldu mu? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Father, this is Stephen Reinhart. I know. | Baba, bu Stephen Reinhart. Biliyorum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I must speak to you alone, Susan. I'll take him to meet Mother. | Seninle yalnız konuşmalıyım, Susan. Onu annemle tanıştıracağım. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It's forbidden for your mother to have visitors. | Annenin ziyaretçi kabul etmesi yasak. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Only for a minute. Mother's been waiting to meet Steve. | Yalnızca bir dakika. Annem Steve'le tanışmayı bekliyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I had no idea you lived in a house so, uh... sumptuous. | Böyle, nasıl desem, görkemli bir evde yaşadığın hakkında hiçbir fikrim yoktu. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
This is my great grandfather, Elias Witley. | Bu benim büyük büyükbabam, Elias Witley. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
He built this house over 150 years ago. | 150 yıl önce bu evi inşa etti. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
This next one? | Peki, bu yanındaki? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It's my grandfather, Corbin Witley. | Büyükbabam Corbin Witley. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Oh? What did he do? | Öyle mi? O ne yaptı? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
He went insane. | Delirdi. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
We must get rid of him, Merwyn. He must not stay. | Ondan kurtulmalıyız, Merwyn. Burada kalmamalı. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Steve, you must understand about Mother. She's not well. | Steve, annem hakkında bilmen gereken bir şey var. Kendisi çok iyi değil. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Come in and close the door. | Girin ve kapıyı kapatın. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Mother, this is Stephen Reinhart. | Anne, bu Stephen Reinhart. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
We have been expecting you. | Sizi bekliyorduk. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'm, uh... I'm sorry you're not feeling well, Mrs Witley. | Ben... Kendinizi iyi hissetmediğinize üzüldüm, Bayan Witley. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It will pass. | Geçecek. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
You are a welcome guest in this house, Mr Reinhart. | Bu evde arzu edilen bir konuksunuz, Bay Reinhart. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Thank you. My husband will protest. | Teşekkür ederim. Kocam buna karşı çıkacaktır. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
But I shall speak to him. Susan? Yes? | Ama yine de onunla konuşmam gerek. Susan? Evet? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I would like to speak to Stephen alone. | Stephen'la yalnız konuşmak istiyorum. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Yes, Mother. | Peki, anne. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I am glad that you have come at this time. | Şu aralar gelmiş olmanıza çok sevindim. 1 | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Merwyn! | Merwyn! | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Merwyn, are you all right? | Merwyn, iyi misin? | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Yes, sir. 1 | Evet, efendim. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
I'm going to need your help. | Yardımına ihtiyacım olacak. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
You can trust me, sir. | Bana güvenebilirsiniz, efendim. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
About what, Mrs Witley? Come here. | Konu nedir, Bayan Witley? Buraya gelin. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
That box, Mr Reinhart, there. | Şuradaki kutu, Bay Reinhart, oradaki. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Open it. | Açın onu. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It's an earring. Yes. | Bir küpe. Evet. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
It's an earring. | Bir küpe. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Take it out of the box. Examine it. | Kutudan çıkarın. İnceleyin. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
Looks like gold. Yes. It's gold. | Altınmış gibi görünüyor. Evet. Altın. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |
But its importance doesn't lie in the metal it is made of. | Ancak onun önemi, hangi maddeden yapıldığında yatmıyor. | Die Monster Die-1 | 1965 | ![]() |