Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 152005
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Domino provides for me. | Sahibem ihtiyaçlarımı karşılıyor. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
How long have you served domino? | Sahibene ne kadar süre hizmet ettin? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
I barely noticed till I, I saw you at the games with domino | Üç ay önce oyunlarda Tarquinia'lı Arnoch ile dövüşürken... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
I do not favour the games. | Oyunlardan hoşlanmıyorum. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{tersely} one not to be straightened. | Doğrultulmaması gereken bir eğilim. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Whatever domino desires. | Sahibem ne arzu ederse. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
You favour a different lesson? | Başka bir ders mi istersin? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Next time you vex doctor, | Doctore'yi bir daha kızdırdığında, benim tepkim de aynı olacak. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{a beat} well, that's all? | Hepsi bu kadar mı yani? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Sure. | Sura. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
So | Sonuç olarak... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
This part of your plan to get sure back? | Bu da Sura'yı geri alma planının bir parçası mı? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
You will honour the house of batiatus | Batiatus'un okulunu, onun birinci adamı olarak dövüşerek onurlandıracaksın! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
And who will challenge me, doctor? | Peki karşımda kim olacak Doctore? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Don't die too quickly. | Çabuk öleyim deme. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Me? {laughs} | Ben mi? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Ashore carries the remainder. | Geri kalanlarınki Ashur'da. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{disappointed} as did you. | Beraber varız. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{knowing} the gargan twins. | Gargan ikizleriyle. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{laughs} I shall call you equal. | Sana emsalim demeliyim. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Ashore. | Ashur. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Whatever your needs, ashore provides. | İhtiyacını her neyse, Ashur temin eder. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Sure cannot afford years. | Sura'nın yıllarca beklemeye gücü yetmez. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Let good Mercado have a closer look at your sword. | Büyük Mercato kılıcına yakından bir baksın. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
I have been contemplating games in honour of my good friend.. | Onuruna oyunlar düzenlenen arkadaşımın dediklerini dikkate... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Good Mercado has set his mind to a day of games. | Büyük Mercato'nun aklı oyun gününde kalmış. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
How fares the legatos? | General nasıllar? | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Gratitude for honouring the storied ludus of batiatus | Buraya teşrif ederek Batiatus'un ünlü okulunu... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Better curiosity than indifference! | Merak etmeleri, kayıtsız kalmalarından iyidir! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
With respect dominos, the public seeks an honourable fight. | Bağışlayın Sahip ama, insanlar şerefli bir dövüş istiyor. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{under breath} cock fucker. | Adi pezevenk! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
I overheard batiatus and doctor in conference. | Batiatus ile Doctore'nin konuşmalarına kulak misafiri oldum. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Or for honour and if something happens to crixus... | ...bilmeyen biri ve Crixus'un başına bir şey gelirse | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
If domino discovers I dropped the last jug... | Hanımefendi son testiyi de kırdığımı anlarsa... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
He is something else entirely... { thundering } | Bambaşka biridir. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Sure believed in the gods. | Sura da tanrılara inanırdı. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
The crowd favours your offerings. | Ahali olacakları sevdi. Evet, gayet iyi belli ediyorlar! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
You honour our fair city, batiatus. | Mütevazi şehrimizi onurlandırdın, Batiatus. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
The honour is mine, magistrate. | Onur duydum, Efendim! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
It is my great honour to introduce to you the primus | Sizlere, Quintus Lentulus Batiatus'un en önemli dövüşçülerini... | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
At the games of senator Albinus! | ...galibiyet ile meşhur! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
Where he single handily slaughtered | Tek eliyle, Solonius'un gladyatörlerini parçaladı! | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
In honour of the name batiatus and the sacred vulcanalia | Batiatus ve Kutsal Vulcanalia adına | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
{soft} his reputation is well earned. | Şöhreti boşa değilmiş. | Spartacus: War of the Damned Legends-2 | 2010 | ![]() |
in the world of the gladiator, | Gladyatörler dünyasında bir adamın şanı ve şöhreti... | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
one not to be straightened. | Doğrultulmaması gereken bir eğilim. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
well, that's all? | Hepsi bu kadar mı yani? | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
as did you. | Beraber varız. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
the Gargan twins. | Gargan ikizleriyle. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
I shall call you equal. | Sana emsalim demeliyim. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
cock fucker. | Adi pezevenk! | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
He is something else entirely... | Bambaşka biridir. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
Kill. Kill. | Öldür! Öldür! | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
his reputation is well earned. | Şöhreti boşa değilmiş. | Spartacus: War of the Damned Legends-3 | 2010 | ![]() |
In the world of the gladiator, | Gladyatörler dünyasında bir adamın şanı ve şöhreti... | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
My focus is on blood and battle, Doctore. | Dikkatim, rakibim ve kavgam üzerinde, Doctore. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
Until then, you fight at dawn with the rest of the shit whores. | O zamana kadar, diğer pislikler gibi gün doğarken dövüşeceksin. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
That look gives me worry. | Şu bakış beni endişelendiriyor. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
Let us see his order well filled... shall we? | Emrini iyi ifa etmiş miyiz, bir bakalım. Olur mu? | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
it worsens by the hour. | Her geçen saat daha kötü oluyor. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
My father's villa is beyond depressing. | Babamın konağı kasvetli değildir. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
A difficult task on short notice, yet... | Kısa zaman için zor bir iş, yine de... | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
its something of a much more physical nature. | İnsanın yaratılışından daha fazlasını görebileceğin fiziksel bir durum. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
I've never seen a gladiator fuck before... | Daha önce bir gladyatörü sevişirken hiç görmemiştim. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
In honor of the name Batiatus and the sacred Vulcanalia... | Batiatus ve Kutsal Vulcanalia adına | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
And yet... it was there. | Aslında, vardı. | Spartacus: War of the Damned Legends-4 | 2010 | ![]() |
Dominus batiatus has seen fit to fight twenty | Dominus Batiatus, bu yılki Vulcanalia'da dövüşecek... Sahip Batiatus bu yılki Vulcanalia'da yirmi adamımızı dövüştürmeyi uygun gördü. | Spartacus: War of the Damned Legends-5 | 2010 | ![]() |
But to give the necklace credit would be false. | Ama bunu kolyeye bağlamak çok yanlış olur. Ama sebebinin gerdanlık olduğunu söylemek yanlış olur. | Spartacus: War of the Damned Legends-5 | 2010 | ![]() |
until then, fight, win. | O zamana dek dövüş, kazan. | Spartacus: War of the Damned Legends-6 | 2010 | ![]() |
Sura... | Sura. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
When the Romans came... | Romalılar geldiğinde... | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
I will always be with you. | Her zaman yanında olacağım. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
The gods themselves could not keep me from your side. | Tanrılar bile beni yanında olmaktan alıkoyamaz. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
I would kill them all for trying. | Buna kalkışmaları bile onları gebertmeme bir sebeptir. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Have him taken to the baths. | Şunu hamama götürün. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
But first attend to all that fucking hair. | Ama önce şu boktan saçını halledin. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
The pool's dry. | Havuz kurudu. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Yes we need rain. | Evet yağmura ihtiyacımız var. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Money would also see it filled. | Para da dolmasını sağlayabilir. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
We need that, too. | Ona da ihtiyacımız var. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
How fares your new pet? | Yeni evcil hayvanın nasıl? | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
He breathes. | Nefes alıyor. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
His cost was enough for us to fill our pool for a month. | Onu alacağımıza bir aylığına havuzu doldurabilirdik. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
You paid beyond the asking. | Değerinden çok fazlasını ödedin. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
I paid his worth, Lucretia. | Ederi neyse onu verdim, Lucretia. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Spartacus is a corpse yet walking. | Spartacus yürüyen bir ceset. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
How long before he takes his place in the grave, | Mezarda yerini alıp, yatırımını da... | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
dragging your investment with him? | ...kendisiyle birlikte götürmesine ne kadar var? | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Not before he serves his purpose. | Maksadını tamamlamadan önce olmaz. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
From the Legatus Claudius Glaber. | General Claudius Glaber'dan. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
His intentions? | Niyeti neymiş? | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Nudging toward my desires. | İsteklerime göre hareket etmek. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Two days hence. | 2 gün içinde. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Well, the reason for his visit is absent. | Ziyaret nedenini belirtmemiş. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
In words, but the meaning shines. | Kelimelerle değil belki ama anlamı açık. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
He comes to thank me. | Bana teşekkür etmeye geliyor. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
For paying too much for the Thracian? | Trakyalı için çok fazla ödeme yaptın diye mi? | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
Spartacus defied Glaber's attempt at assassination in the arena. | Spartacus, arenada Glaber'ın suikast denemesini savuşturdu. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
The people demanded freedom, | İnsanlar özgür kalmasını talep etti... | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |
an embarrassment for the Legatus. | ...General için utanç verici bir durum. | Spartacus: War of the Damned Sacramentum Gladiatorum-1 | 2010 | ![]() |