Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151756
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I got your sled tangled up with a bus. | Kızağın bir otobüse dolandı. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
A bus, really? | Otobüs mü? Gerçekten mi? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Kyle, what happened to you?! | Kyle, ne oldu sana?! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I was just sledding and then the next thing i knew | Kızak kayıyordum, ve hatırladığım son şey | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
My sled rope got tangled with a bus. | kızağımın ipi bir otobüse dolaştı. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I got dragged for over 100 miles | Otobüs benzin için durana kadar | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Before the bus finally stopped for gas. | 100 mil kat ettim. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry about your sled, kyle. | Kızağın için üzgünüm Kyle. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh no, don't worry about it, dude. | Oh hayır, üzülme ahbap. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
You poor thing! | Seni zavallı şey! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Come upstairs and we'll get you out of those wet clothes. | Yukarı gel de ıslak kıyafetlerini değiştirelim. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
My ears feel like they're frozen off. | Kulaklarım donmuş sanki. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
And i think i have a hemorrhoid | Sanırım kızağa uzun süre oturmaktan | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
From sitting on the sled for so long... | basur oldum... | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
? We're in the money, mr. Hand? | ? Bay Şapka para kazanıyoruz? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh hi jimbo, can i help you? | Oh, merhaba jimbo, nasıl yardımcı olabilirim? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, i wanted to order that theft alarm for my "it". | "Şey"im için hırsız alarmı istiyorum. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh right, right, take a seat. | Tamam, otur biraz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
That's okay, i'll stand. | Önemli değil, ayakta durayım. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
What do you think, mr. Marsh | Ne düşünüyorsunuz Bay Marsh. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
All set to put a down payment on that baby? | Bu bebek için peşinat vermeye hazır mısınız? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Well yeah, but i just had one question | Evet ama kullanılışı hakkında | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
About the way it works. | bir sorum olacak. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Well, it seems all the buttons | Görünüşe göre bu ön ve arkadaki | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
On these front and rear flexigrips | kolların üzerindeki düğmeler | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Are also found on the side of the vehicle. | aracın yan tarafında da var. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Well so, they don't really do anything. | Yani hiç bir işe yaramıyorlar. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
So then couldn't i just order one that works | O zaman kıçıma ve ağzıma | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Without going in and out of my ass and mouth? | girmeden çalışan bir tane alabilir miyim? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Well, i guess youcould. | Sanırım alabilirsin. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
What? What's that? What did he say? | Ne? Ne dedi? Ne dedi? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I don't know about this guys. | Bunu bilemiyorum beyler. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I think playing hide and seek in the airport | Sanırım havaalanında saklambaç oynamak | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Might be dangerous. | tehlikeli olabilir. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Kyle, we told you, kids in colorado | Kyle sana söyledik, Colorado'daki çocuklar | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
All play hide and seek at the airport. | havaalanında saklambaç oynarlar. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, as soon as we get to the concourse | Meydana gelir gelmez, | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
You'll see how fun it is. | ne kadar eğlenceli olduğunu anlayacaksın. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
The flight to connecticut is gonna leave. | Connecticut uçağı kalkacak. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Hey, can we speed things up here? | Hey, biraz daha hızlanabilir miyiz? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Duh, sorry but ever since that "it" thing came out | Duh, üzgünüm ama şu "Şey" çıktıktan sonra | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
The airlines have had to cut back on employees. | havayolu şirketleri personel sayılarını azalttılar. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Dude, we're the only ones here! | Ahbap sadece biz varız! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
How long does it take to get five people through security? | Beş kişinin güvenlikten geçmesi ne kadar sürer? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Duh, let's see... | Duh, bir bakalım... | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Four people plus, times, divided... | Dört kişi artı zaman, bölü... | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Two hours domestic, three hours international. | İç hatlar iki saat, dış hatlar üç saat. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Hide and seek at home? Can't we just play no. | Evde saklambaç oynasak olmaz mı? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Ah Ha, what's this A toenail clipper! | Ah Ha, Bu da ne... Tırnak makası! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Die terrorist! | Öl terörist! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Wow, oh jesus! | Vov, oh Tanrım! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
See, we do these checks for a reason. | Gördün mü, bu konrolleri boşa yapmıyoruz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
This is ridiculous, come on! | Bu çok komik, haydi ama! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Okay, cartman, you're it, start counting. | Tamam, Cartman, ebesin, saymaya başla. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Here, kyle, you hide in here. | İşte Kyle şuraya saklan. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
In there? It's very confined, | Buraya mı, içerisi çok sıkışık, | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I'll get cramps in my legs. | bacaklarıma kramp girecek. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Just get in the box! | Sadece kutuya gir! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh, would you look at that! | Oh, şuna bir bakın! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I've got a corn on my ankle. | Bileğimde bir mısır var. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Where did that one come from | Bu da nereden geldi, | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
That's the fourth one i've had. | bu dördüncü. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
These corns are killing me. | Bu mısırlar beni öldürüyor. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I hope he doesn't suffocate. | Umarım boğulmaz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, he'll be way better off at home. | Evet, evde daha iyi olacak. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh jesus, this box is going fast! | Oh Tanrım, bu kutu çok hızlı gidiyor! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh, i did it again! | Oh, yine yaptım! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
It's all right, we're with the government. | Problem yok, hükümetteniz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
We're just shutting you down. | Sizi kapatıyoruz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Shutting me down why? | Kapatıyor musunuz? Neden? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
The airlines are in desperate trouble | Havayolları şirketleri çaresiz durumdalar. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
You're vehicle is causing them to lose money. | Aracın para kaybetmelerine sebep oluyor. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, that was the point,dingleberry | Zaten amaç da buydu dangalak... | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Hey, put that down! | Hey, bırak onu yere! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Right, so the government is bailing out the airlines | Hükümet havayolları şirketlerini kurtamak için | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
By shutting you down and making "it"s illegal. | sizi kapatıyor ve "Şey"i yasadışı ilan ediyor. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh goddammit! You better be kidding! | Oh kahretsin! Şaka yapıyor olmalısınız! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Sir, many people work for the airlines | Beyefendi, havayolları şirketlerinde bir çok insan çalışıyor, | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
We can't let them all be fired. | hepsinin kovulmasına izin veremeyiz. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
The airline companies are losing money | Havayolları şirketleri, | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Because of their own incompetence | kendi becerisizlikleri ve | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
And their own inefficiency. | verimsizlikleri yüzünden para kaybediyor. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
That may be true, but if you | Bu doğru olabilir ama | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Build, sell, or ride another "it" | eğer siz "Şey"i satarsanız, yaparsanız | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
It will be the last time. | ya da ona binerseniz, onların sonu olacak. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Have a nice night! | İyi geceler. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Arrrrgh, airline mother Ers! | Arrrrgh, orospu çocuğu havayolları şirketleri! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
You pieces of! | Sizi...! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh, it's been days where can he be? | Günler oldu, nerede olabilir? | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I don't know, ma. | Bilmiyorum, anne. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
It's like he vanished into thin air. | Sanki buhar olup uçtu. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I'm going to call the police again. | Polisi arayacağım. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Kyle two, go down to the playground and look there. | Kyle iki parka git ve oraya bak. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I already checked the playground, ma. | Oraya çoktan baktım anne. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I told you he isn't really | Sana söyledim, o pek... | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I'm back. Ahhh! | Ben geldim. Ahhh! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Kyle, you're back! | Kyle, geri döndün! | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, it's the craziest thing. | Evet, çok çılgıncaydı. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
I hid myself on a plane to antarctica. | Antartika'ya giden bir uçağa saklandım. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |
Oh, it was so dry down there. | Hava orada çok kuruydu. | South Park The Entity-1 | 2001 | ![]() |