• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151682

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah, yeah. No way! Evet, evet! Olamaz! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Wait 'til i tell my sister about this. Bunu kız kardeşime anlatana kadar bekleyin. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
She is gonna flip! Aklını kaçıracak! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Well, we've gotta get miss nicks Bayan Nicks'i Afganistan'a South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
On the plane to afghanistan, guys. götürmeliyiz, millet. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, can we just get a Sadece şey alabilir miyiz... South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
I'm sorry, miss nicks isn't answering any more questions. Üzgünüm, Bayan Nicks başka soru almayacak. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh sure, we understand. Move along. Elbette, anlıyoruz. Geçin. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
She looks great. She looks great. Harika görünüyor. Harika görünüyor. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hey, let's put him on here. Onu, buraya koyalım. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Shh... there we go. Şşşş... işte. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You're gonna be okay, goat. İyi olacaksın, keçi. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You'll be back in afghanistan in about 20 hours. 20 saat içinde Afganistan'da olacaksın. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Stan, if you're finished having your tearful good Bye with the goat Stan, eğer keçiyle olan gözü yaşlı vedalaşmanı bitirdiysen, South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We'll like to go now, please. artık gidebilir miyiz? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
All right, tango clear, let's head out. Tango temiz, gidebiliriz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
There's children in here! İçeride çocuklar var! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Dude, it looks like we're going to... afghanistan. Ahbap, sanırım... Afganistan'a gidiyoruz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Going to afghanistan? Afganistan'a mı? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Trapped in a small space for 20 hours 20 saat boyunca daracık bir yere sıkıştık... South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
How could things get any worse? Daha kötü ne olabilir ki? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, you guys. Oh, çocuklar. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hut hut hut hut hut hut hut. Hut hut hut hut hut hut hut. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Welcome to afghanistan, troops. Askerler, Afganistan'a hoş geldiniz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Get your gear ready and report to the barracks in 0900. Donanımınızı hazırlayın ve 0900 numaralı koğuşa gidin. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hut hut hut hut hut hut hut hut... Hut hut hut hut hut hut hut hut... South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh god, it was horrible! Tanrım, iğrençti! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
20 hours! 20 saat! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh god, it stinks like shmmt! Tanrım, bok gibi kokuyor! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Cartman farted in there. Cartman osurdu. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We had to breathe it in for 20 hours. 20 saat boyunca koklamak zorunda kaldık. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
It didn't smell that bad, you guys are overreacting. O kadar da kötü kokmuyor, abartıyorsunuz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
I don't smell any Oh, oh god! Ben hiçbir koku... Tanrım! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You son of a bitch, cartman. Seni orospu çocuğu, Cartman. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You don't fart when you're locked in a small space Başka insanlarla beraber South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
With other people! daracık bir odada osurmazsın! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, i'm sorry! Oh, üzgünüm! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Next time i'll just ask my fart nicely Bir sonraki sefere osuruğuma kibarca South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
If it wouldn't mind staying tucked away for a while! içerde bekleyip bekleyemeyeceğini sorarım. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
All right, let's just get the goat back to his home. Tamam. Haydi keçiyi evine götürelim. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We have to find this address. Şu adresi bulmamız lazım. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
God, what a craphole, dude! Tanrım, ne çöplük ama! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
This is like east denver, jesus christ! Doğu Denver gibi, Yüce İsa! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Dude, no wonder terrorists come from places like this. Ahbap, teröristlerin böyle bir yerden çıkmasına şaşmamalı. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
If i grew up here i'd be pissed off too. Ben de burada büyüsem, benim de sinirlerim tepeme çıkardı. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hey, look, there's a taxi. Bakın, bir taksi. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We need to go here. Buraya gitmek istiyoruz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
God, what is this, the friggin' "flintsones"? Tanrım, bu da ne, kahrolası Çakmaktaşlar gibi. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Is this the right house? Bunun doğru ev olduğuna emin misiniz?? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Uh, hi, we're from america. Merhaba, biz Amerika'dan geliyoruz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Ah, we sent you the dollar, the $4. Size dört doları biz göndermiştik. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You sent us this goat. Siz de bize bu keçiyi. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Goat? Keçi mi? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Here, we don't want it. Alın, onu istemiyoruz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, you want something else? Başka bir şey mi istiyorsunuz? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
All we had was the goat. Elimizde sadece keçi vardı. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Your country bombed everything else. Ülkeniz kalan her şeyi bombaladı. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
No, dude, we're not ungrateful. Hayır, ahbap, nankörlük yapmıyoruz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
It's just none of us can keep the goat. Sadece keçi bizimle kalamaz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
It was choking on the sweet air of freedom in america, Amerika'nın özgürlük dolu havasında boğulmak üzereydi, South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
So we brought it back to your crappy country. biz de sizin boktan ülkenize geri getirdik. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, and here. Oh, işte. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Take this american flag as a gift. Bu Amerikan bayrağını bir hediye olarak alın. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Yay! Yay! Yay! Yay! Yay! Yay! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hey, what the hell are you doing? Hey, siz ne halt ediyorsunuz? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
They told us in school everyone but terrorists love america. Okulda teröristler dışında herkesin Amerika'yı sevdiğini söylediler. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Your country is the evil empire. Sizin ülkeniz kötülük imparatorluğu. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Your government wants to rule the world! Hükümetiniz dünyayı yönetmek istiyor! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
But your values and spiritualism are in the gutter. Ama değerleriniz ve tinselliğiniz lağım gibi. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Then why did you send us a goat? O zaman neden bize keçi gönderdiniz? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Because in afghanistan we have pride. Çünkü biz Afganlar'ın gururu vardır. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
If you send us something Eğer bize bir şey gönderirseniz, South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We must send something in return. biz de karşılığında bir şey göndeririz. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
It doesn't mean we don't still hate you. Bu sizden nefret etmediğimiz anlamına gelmez. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Now, get out of here! Şimdi defolun buradan! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hey, hey, open the door. Hey, hey, kapıyı aç. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
I told you, "jawas" have no hearts. Size "jawa" ların kalbi yoktur demiştim. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Jawas? Jawalar mı? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You know, sand people. Çöl insanları. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
How come they hate america so much? Neden Amerika'dan bu kadar nefret ediyorlar? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
What the hell did we do? Biz ne halt ettik ki? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Well, we tried, dude. Denedik, ahbap. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
If anyone else in this craphole hates americans Eğer bu çöplükte Amerikalılar'dan nefret eden başkaları da varsa, South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We better just leave the goat and get back to the plane. keçiyi bırakıp, bir an önce uçağa geri dönmemiz lazım. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh look, he's following us. Bakın, bizi takip ediyor. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
It's so sad. Çok mahzun görünüyor. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
God, i hate you so much, stan. Tanrım, senden nefret ediyorum, Stan. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Ah... greetings from canada. Kanada'dan selamlar. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Well, boys, it's "aboot" time Kanada'daki evimize South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
We get to our "hoose" in canada, isn't it? dönmenin tam zamanı, değil mi? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Hey, what the hell are you talking about?! Hey, sen neden bahsediyorsun? South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
I'm not a god damn canadian and neither are you! Ben kahrolası bir Kanadalı değilim, sen de öyle! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Oh, cartman, you stupid asshole. Oh, Cartman, seni beyinsiz götoğlanı. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
...osama bin laden! ...Usame Bin Ladin! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Good job, fat Ass. Aferin, koca göt. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Dude, don't call me a canadian. Ahbap, bana Kanadalı deme. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
You gotta listen to me, we're not spies! Beni dinleyin, biz casus değiliz! South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
Look, i think i can explain everything. Bakın, her şeyi açıklayabilirim. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
See, my friend stan here is an oversensitive animal lover. Arkadaşım Stan, abartılı duyarlı bir hayvanseverdir. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
He got a boner for this goat. Bu keçiye kendini kaptırmış. South Park Osama Bin Laden Has Farty Pants-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151677
  • 151678
  • 151679
  • 151680
  • 151681
  • 151682
  • 151683
  • 151684
  • 151685
  • 151686
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim