• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151363

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You think I'll give up Clay? Sence Clay'i satacak mıyım? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
We ended up on opposing teams. You and me... Rakip takımların oyuncularız Pek ortak... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
don't like each other all that much, noktamız olduğuda söylenemez, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
but seeing an innocent woman gunned down? fakat masum bir kadının ölümü? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Two little kids... İki çocuğun... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
with no mom. annesiz kalması. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Man, I think that falls on the wrong side of the fence for both of us. Adamım, bu iki taraf içinde boktan bir durum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
You got something you want to say? Söylemek istediğin bir şey mi var? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Donna Winston was murdered last night. Donna Winston dün gece öldürüldü. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What are you talking about? She was gunned down. Neden bahsediyorsun? Vuruldu. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Brutal. Acımasızca. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Who the hell would want to kill Opie's wife? Opie'nin karısını kim öldürmek istesi ki? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
You see, it was a... Bu... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
The killer thought that he was killing Opie. Katil Opie'yi öldürmek istiyordu. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Who went after Opie? Kim Opie'yi öldürmek ister ki ? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I made Clay believe that Opie Clay seni ispiyonluyanın Opie Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
was the witness who fingered you. olduğunu düşünüyordu. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
But it was a lie. Fakat öyle değil, yalan. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I set him up. Bu tehzgahı ben düzgüm. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Why you telling me this? Bunları bana niye anlatıyorsun? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
We'll be charging Opie Opie'yi Hefner öldürmekle Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
with Hefner's murder. suçlayacağız. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Pick him up after the funeral tomorrow. Cenazeden sonra tutuklanacak. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
U.S. Attorney Mahkeme Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
will seek the death penalty for both of you. ikinizde cinayetle suçlayacak. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I guess I'm feeling guilty about creating orphans. Sanırım öksüz çocuklar yüzünden suçluluk hissediyorum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Thanks for listening. Dinlediğin için sağol. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Beautiful animal. Güzel bir hayvan. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Well, if it involves you and a horse, I'd rather not hear it. Eğer atlar karşı olan ilginden bahsediceksen, dinlememeyi tercih ederim. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Yesterday at the warehouse, Dün depoda, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Opie, he... Opie, o... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
He saved me from getting my head blown off. Kıçımı kurtardı Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
And then, I had a clear shot at him. ve benim, benim onu vurma şansım vardı. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
And I couldn't take it. ama yapamadım. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
And shooting through the back of that window in the truck? Kamyonetin arka canımdan ona ateş etmek? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I was afraid if I saw his face, Yüzünü görmekten korkuyorum, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I couldn't pull the trigger. Tetiği çekemezdim. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I didn't know, Bilmiyordum, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Clay, that it was Donna Clay, Donna olduğunu Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
until it was done. tetiği çeken kadar bilmiyordum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I depend on you so much for that shit, Bu işte senin üzerine fazla şey yıktım, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
sometimes I forget the weight of it. bazen ne kadar zor olduğunu unutuyorum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
This thing with Op, Op ile aranızdakiler, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
all that means is, tüm bu olanlar, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
you got love for your brothers. kardeşlerini ne kadar sevdiğini gösteriyor. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Donna, it was awful shit. Donna, sadece kötü bir hataydı. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
We're going to get past this. Bunu atlatacağız. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Case number. Dosya numarası. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What are you going to do with that information? Bu bilgiyele ne yapacaksın? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What'd you tell your Judge buddy? Hakim kankalarına ne söyledin? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
That a councilman wanted the information, Belediye meclisinin bilgi istediğini, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
because he didn't want safe houses in his district. bu civarda böyle şeyleri istemediğiniz filan. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What about that knife? Peki ya bıçak? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
It's still our secret. Hala bizim ufak sırrımız. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Don't worry, we'll keep it safe for you. Meraklanama senin için güvenli bir yerde tutuacağım. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I called Happy on the prepay. Happy'i avans için aradım. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
He had an alarming amount of knowledge about safe houses and witnesses. Ev ve tanık hakkında bir şeyler bulmuş. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Of course he did. Elbette bulmuştur. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Said there's usually a sheriff or two outside, Genellikle dışarda iki memur, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
an ATF agent inside. içerde bir ATS ajanı oluyormuş. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Mostly rookies who get stuck baby sitting. Çoğunlukla çömezler. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Thinks it'll take three guys. All right, me, Chibs, Happy. Yani üç kişi. Pekala, ben, Chibs, Happy. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
You okay to do this? Yeah. I need to. Halledebilir misin? Evet, halletmem gerek. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Give Trammel the case number. Tell him to call us with the location. Trammel dosya numarasını ver. Yeri bulup bizi arasın. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I want a flawless plan. Kusursuz olsun istiyorum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
All right, you take out the witness. Tanığı kaybedin. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Nobody else gets hurt. Okay, no mistakes. Kimseye bir şey olmasın. Tamam, hata yok. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Well, he's not back yet. Daha geri dönemedi. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Why? N'oldu? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What's the matter, Jackson? Sorun ne, Jackson? Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I got some information on Donna. Donna hakkında bazı bilgiler edindim. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Tell Clay I'm in the chapel. Clay'ye masa başında olduğumu söyle. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What? Jax knows something about Donna. Ne? Jax Donna hakkında bir şeyler biliyor. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
He doesn't know shit. Listen to me. Bir şey bildiği yok. Beni dinle. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
This was in one of his boxes. Bunu onun kutularından birindeydi. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
It's what he found in storage when Abel was born. Abel doğumunda garajda bulmuş olmalı. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
He wrote it all down. Her şeyi yazmış. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
All his pathetic hopes and dreams. Tüm o acınası hayallerini umutlarını her şeyi. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
This is a book of failures and fixes. Tüm o başarısızlıkların ve çıkış yollarının kitabı bu.... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
John is speaking to him from the goddamn grave. John onunla mezarından konuşuyor. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
You're being hysterical. I told you to nail Jax down. Histerik oluyorsun. Jax peşini bırakmamanı söylemiştim. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Bring him closer! This is a bunch of words. Ona yakın olmanı! Bunlar sadece laf. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
It's a bunch of shit! It means everything to my Jax! Sadece saçmalık! Jax için her şey demek! Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I know my son. Oğlumu tanıyorum. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
He is restless, just like his old man. Babası gibi, o da huzursuz. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Always looking for something more, Her zaman daha fazlasını arıyor, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
the reasons why. nedenleri sorguluyor. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
This shit is going to send him on a destiny run. Bu zırvalar ona sorular sorduracak. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Reading those secrets, Bu sırlar, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
finding out about the Donna mistake... Donna'nın başına gelenler... Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What happened to John. John'a ne olduğu. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
I cannot do that again. Bunu tekrarlayamam. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
Not with him. Now you listen to me. Onunla olmaz. Şimdi sen beni dinle. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
What he read there, Orada her ne yazıyorsa, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
were the ramblings of a bitter, grieving coward. bir korkağın ipe sapa gelmez saçmalıklarından ibaret. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
it's half way burned. Probably pissed him off. yarısı yanmış, muhtemelen onuda kızdırmıştır. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
So don't tell me he's poisoned! Onun yoldan çıktığını söyleyip durma! Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
And this shit with Donna, Donna'ya olanlar, Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
there's nothing to know. kimsenin bir şey bildiği yok. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
So you'd better calm down. Artık sakinleşsen iyi olacak. Sons of Anarchy The Revelator-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151358
  • 151359
  • 151360
  • 151361
  • 151362
  • 151363
  • 151364
  • 151365
  • 151366
  • 151367
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim