Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150784
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| May i please speak to Mrs. Wetherhold? | Bayan Wetherhold'la görüşebilir miyim lütfen? | Smart People-1 | 2008 | |
| She�s been dead for many years. Thank you for the painful reminder. | Çok uzun zaman önce öldü. Bu kederli hatırlatmanız için teşekkürler. | Smart People-1 | 2008 | |
| Whatever it is you�re peddling, l�m not interested. | Her ne pazarlıyorsanız, ilgilenmiyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| i�m calling about your father. | Babanız hakkında arıyordum. | Smart People-1 | 2008 | |
| He�s not home. Take us off your calling list. | Kendisi evde yok. Bizi arama listenizden çıkartın. | Smart People-1 | 2008 | |
| No, he�s here in the ER. He�s had an accident. | Hayır, o burada, acil serviste. Bir kaza geçirdi. | Smart People-1 | 2008 | |
| ls he okay? He�s fine. He�s resting. | O iyi mi? Gayet iyi. Şu anda dinleniyor. | Smart People-1 | 2008 | |
| He suffered a concussion and a trauma induced seizure. | Bir beyin sarsıntısı ve travmaya dayalı nöbet geçirdi. | Smart People-1 | 2008 | |
| Are you familiar with Allegheny General? | 'Allegheny General' hastanesini biliyor musunuz? | Smart People-1 | 2008 | |
| �Cause l�m sure your father would love to see you when he wakes. | Çünkü eminim babanız uyandığında sizi gördüğüne memnun olacaktır. | Smart People-1 | 2008 | |
| You know, i�m taking the SA T tomorrow. | Biliyor musunuz, yarın SAT sınavına gireceğim. | Smart People-1 | 2008 | |
| And it is 10:00 right now, | Ve şu anda da saat 22:00... | Smart People-1 | 2008 | |
| which means l have one more hour to practice | ...ve bu da, uyumadan önce... | Smart People-1 | 2008 | |
| before l must go to bed. | ...çalışmak için bir saatim daha var demek oluyor. | Smart People-1 | 2008 | |
| You know, head injuries are often more severe than they initially appear. | Aslında, kafa yaralanmaları sıklıkla başta göründüğünden daha ölümcül olabilir. | Smart People-1 | 2008 | |
| And your point? | Demek istediğiniz? | Smart People-1 | 2008 | |
| Well, l would hate for you to regret something as simple | Açıkçası, babanızı hastanede görmeye gelmemek gibi... | Smart People-1 | 2008 | |
| as not visiting your father in the hospital. | ...basit bir nedenden ötürü daha sonra pişmanlık duymanıza çok üzülürüm. | Smart People-1 | 2008 | |
| l appreciate the tip, Dr. Phil. | Tavsiyeniz için teşekkürler, Doktor Phil. | Smart People-1 | 2008 | |
| Tetanus shot. | Tetanos iğnesi | Smart People-1 | 2008 | |
| What happened to my car? lt was in the impoundment lot. | Arabama ne oldu? Cezalı parkındaydı. | Smart People-1 | 2008 | |
| l imagine it�s still there. | Sanırım hala ordadır. | Smart People-1 | 2008 | |
| lf anyone asks, l was mugged. | Biri soracak olursa, gasp edildiğimi söylersin. | Smart People-1 | 2008 | |
| l�m not going to lie for you. Roll over. | Sizin için yalan söylemem. Devam edin. | Smart People-1 | 2008 | |
| Just be vague. | Muğlak ol yeter. | Smart People-1 | 2008 | |
| That�s good. | Bu gayet iyi. | Smart People-1 | 2008 | |
| That was well done. | İyi iş çıkardın. | Smart People-1 | 2008 | |
| How nice of you to come. | Gelmen ne incelik. | Smart People-1 | 2008 | |
| So what happened to your head? | Başına ne oldu bakalım? | Smart People-1 | 2008 | |
| A big guy chased me. l climbed a fence. | İri bir herif beni kovaladı. Bir çite tırmandım. | Smart People-1 | 2008 | |
| lt�s all a blur. | Sonrası bulanık. | Smart People-1 | 2008 | |
| Great, so now, if l don�t get the perfect score, | Güzel, öyleyse artık tam notu alamazsam,... | Smart People-1 | 2008 | |
| at least l have someone to blame. | ...en azından suçlayacak biri var. | Smart People-1 | 2008 | |
| And that adopted brother of yours, Chuck, called. | Bu arada senin şu üvey kardeşin, Chuck, aradı. | Smart People-1 | 2008 | |
| He left a bunch of messages, | Bir ton mesaj bırakmıştı... | Smart People-1 | 2008 | |
| but l heard his voice and deleted them all. | ...ama onun sesini duyunca hepsini sildim. | Smart People-1 | 2008 | |
| Yes, he showed up at the office today, as well. | Evet, bugün ofise de uğradı. | Smart People-1 | 2008 | |
| lt was so nice of you to come. l�m Dr. Hartigan. | Gelmeniz ne kadar büyük incelik. Ben Doktor Hartigan. | Smart People-1 | 2008 | |
| Now, l want you to call your brother. | Şimdi, ağabeyini aramanı istiyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| Tell him to get my car out of the impound lot. | Ona arabamı cezalı park alanından almasını söyle. | Smart People-1 | 2008 | |
| And to have it here at 9:00 a.m. sharp. | Ve tam olarak saat 9:00 da buraya getirsin. | Smart People-1 | 2008 | |
| Excuse me. No, you do that. | Affedersin ama hayır, bunu kendin yap. | Smart People-1 | 2008 | |
| l have to report it to the DMV. | Bunu Motorlu Taşıtlar Departmanı'na bildirmek zorundayım. | Smart People-1 | 2008 | |
| No, just don�t report it. Six months? Six months... | Hayır, rapor etmeyin sakın. Altı ay mı? Altı ay... | Smart People-1 | 2008 | |
| l�m not being your chauffeur for six months. | Altı ay boyunca şoförlüğünü yapmayacağım. | Smart People-1 | 2008 | |
| These times are crucial. | İçinde bulunduğumuz zaman benim açımdan çok kritik. | Smart People-1 | 2008 | |
| Young Republicans. Model UN. National Honor Society. | Genç Cumhuriyetçiler. BM modeli. Ulusal Onur Birliği. | Smart People-1 | 2008 | |
| l will hire a driver on Monday. The insurance company will pay for it. | Pazartesi günü bir şoför kiralarım. Sigorta şirketi bunu karşılayacaktır. | Smart People-1 | 2008 | |
| Okay, well, if you need anything, just have one of the nurses page me. | Pekala, eğer bir şeye ihtiyacınız olursa, hemşirelerden biriyle bana mesaj atın yeter. | Smart People-1 | 2008 | |
| l�m here all night. Okay? | Gece boyunca buradayım. Tamam mı? | Smart People-1 | 2008 | |
| Now, just go home and get some sleep, | Hayır, eve git ve biraz uyu... | Smart People-1 | 2008 | |
| and you�ll get that perfect SAT score. | ...yarında sınavda şu tam notu tuttur. | Smart People-1 | 2008 | |
| That�s what l�ve been trying to do. | Yapmaya çalıştığım şey de tam olarak buydu. | Smart People-1 | 2008 | |
| Mercurial. | "Cıva gibi". | Smart People-1 | 2008 | |
| l learned that word in the fifth grade. | Bu kelimeyi henüz beşinci sınıfta öğrenmiştim. | Smart People-1 | 2008 | |
| Fecundity. | "Doğurganlık". | Smart People-1 | 2008 | |
| English is my first language. | İngilizce benim ana dilimdir. | Smart People-1 | 2008 | |
| Uxorious. | "Uxorious". | Smart People-1 | 2008 | |
| That�s appropriately obscure. Mind you, l know it. | Bak bu kelime pek bilinmez. Dikkatini çekerim, ben biliyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| Overly fond of one�s wife. | "Karısına aşırı düşkün" demek. | Smart People-1 | 2008 | |
| l have a good one. | Bende iyi bir tane daha var. | Smart People-1 | 2008 | |
| Eft. | "Eft". | Smart People-1 | 2008 | |
| Let me ponder. | Dur ben bulayım. | Smart People-1 | 2008 | |
| Short in stature. Diminutive. | Çelimsiz. Minnacık. | Smart People-1 | 2008 | |
| No, sorry. Eft is a young newt. | Hayır, üzgünüm. "Eft" ufak kertenkeleye denir. | Smart People-1 | 2008 | |
| They rarely put nouns on the SAT. | SAT sınavına isimleri nadiren koyarlar. | Smart People-1 | 2008 | |
| You knew that word, right? | O kelimeyi biliyordun, öyle değil mi? | Smart People-1 | 2008 | |
| Of course. A young newt. | Elbette. Yavru semender demek. | Smart People-1 | 2008 | |
| l don�t understand why you had to check out so early. | Neden bu kadar erken ayrılmak zorunda olduğunu anlayamıyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| l only get one Saturday morning per week, you know. | Haftada sadece tek bir cumartesim var, biliyorsun. | Smart People-1 | 2008 | |
| Cry me a river. | İstediğin kadar sızlan. | Smart People-1 | 2008 | |
| Get off it, James. | Aş bunu artık, James. | Smart People-1 | 2008 | |
| So why did you try to jump the fence | Peki, cezalı arabalar otoparkında... | Smart People-1 | 2008 | |
| at the impoundment lot, anyway? | ...neden çitten atlamak istedin ki? | Smart People-1 | 2008 | |
| Where did you hear about the fence? | Çit olayını sen nerden duydun? | Smart People-1 | 2008 | |
| Two people from school told me this morning. | Bu sabah okuldan iki kişi anlattı bana. | Smart People-1 | 2008 | |
| Can you please move to the passenger seat? | Lütfen yolcu koltuğuna kayar mısın? | Smart People-1 | 2008 | |
| l seriously doubt that sitting on the right makes you sick. | Sağ tarafta oturmanın seni hasta ettiği konusunda ciddi şüphe duyuyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| lf l vomit, we�ll both look stupid. | Eğer kusarsam, ikimiz de aptal gibi görünürüz. | Smart People-1 | 2008 | |
| l remember when Mom used to drop me off at kindergarten on Brighton. | Annemin beni Brighton'daki ana okuluna bıraktığı zamanları hatırlıyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| You sat in the passenger seat then. | O zamanlar yolcu koltuğunun sağ tarafında oturabiliyordun. | Smart People-1 | 2008 | |
| What the hell are you doing here? | Sen burada ne halt yiyorsun? | Smart People-1 | 2008 | |
| Watching a documentary on snow apes. | Kar maymunları hakkında bir belgesel izliyorum. | Smart People-1 | 2008 | |
| Good to see you, Chuck. | Seni gördüğüme sevindim, Chuck. | Smart People-1 | 2008 | |
| You look like you had another growth spurt. | Yine bir ergenlik gelişimi yaşamışsın gibi geldi. | Smart People-1 | 2008 | |
| No, l don�t think so. Not since l saw you last. | Hayır, hiç sanmıyorum. Seni son gördüğümden beri değil. | Smart People-1 | 2008 | |
| l�m too old for this. | Bunun için fazla yaşlıyım. | Smart People-1 | 2008 | |
| l would like an explanation. Why are you here? | Bir açıklama iyi olurdu. Neden buradasın? | Smart People-1 | 2008 | |
| Vanessa said that you couldn�t drive for six months. | Vanessa altı ay boyunca araba kullanamayacağını söyledi. | Smart People-1 | 2008 | |
| So l�m here to help. | O yüzden yardım için buradayım. | Smart People-1 | 2008 | |
| Yeah, he�s pretty sure he�s gonna move in and be your driver. | Evet, buraya taşınıp, senin şoförün olacağından epey emin. | Smart People-1 | 2008 | |
| l think l got the perfect score today. | Sanırım bugün tam notu tutturdum. | Smart People-1 | 2008 | |
| There was one tricky math one... | Bir tane tuzaklı matematik sorusu vardı... | Smart People-1 | 2008 | |
| Did it ever occur to you that l might not want you to drive me? | Senin şoförüm olmanı istemeyeceğim hiç aklına geldi mi? | Smart People-1 | 2008 | |
| Let alone move in. | Yanıma taşınmana değinmiyorum bile. | Smart People-1 | 2008 | |
| lt did occur to me, | Aklıma geldi aslında,... | Smart People-1 | 2008 | |
| but Vanessa spoke to the insurance company, | ...ama Vanessa sigorta şirketiyle konuştu... | Smart People-1 | 2008 | |
| and they�re not going to pay for a chauffeur. | ...ve şoförün ücretini karşılamadıklarını öğrendi. | Smart People-1 | 2008 | |
| And l already wrote a letter of complaint | Ben de çoktan bir şikayet mektubu yazdım... | Smart People-1 | 2008 | |
| and l wrote a request for an appeal. | ...ve bu durumu düzeltmeleri için bir dilekçe gönderdim. | Smart People-1 | 2008 |