• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 150480

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I had to let go of this place for a while, Clark, Bu yerden ayrıldım Clark ama... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
but I never let go of you. ...senden asla ayrılmadım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Maybe next time you can ease up on the Kryptonite. Belki bir dahaki sefere Kryptonite kullanmazsın. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Clark, what on earth are you taing about? Clark, sen neden bahsediyorsun? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You kept me in the house for dinner Beni yemek için evde tuttun böylece... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
so your people could track down the book of RAU. ...adamların Rau'nun Kitabı'nın izini bulabildiler. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Once you knew that Perry and Lois were onto you, Perry ve Lois'in senin peşinde olduğunu... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
you had to throw them off the trail. ...öğrenince onları başka yere yönlendirdin. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You're the Red Queen. Sen Kırmızı Kraliçe'sin. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Why didn't you come to me with this? Bunu neden bana söylemedin? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Because I didn't want you in the line of fire. Çünkü seni ateş altına atmak istemiyordum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
So you dragged Perry White along instead? Onun yerine yanına Perry White'ı mı aldın? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I had no idea he was on the trail. İz üzerinde olduğunu bilmiyordum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You know, he makes me laugh. Beni güldürüyordu. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
He makes me feel like everything's gonna be okay. Her şeyin daha iyi olacağını hissettiriyordu. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But I can't afford that luxury right now. Ama artık böyle bir lüksüm yok. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I'm sorry... Üzgünüm ama... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But I'm gonna need the book of RAU. ...Rau'nun Kitabı'na ihtiyacım var. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It was left here by Jor El for me to save this planet. Jor El onu dünyayı kurtarmam için bıraktı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
That's what you and dad raised me for. Babamla senin beni yetiştirdiği şey için. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Your father and I always trusted you Babanla ben her zaman doğru olan şeyi yapacağın için... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
to do the right thing. ...sana güvendik. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
It seemed easier then. O zamanlar bu daha kolaydı. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But now, what you're up against... Ama şimdi karşı karşıya olduğun şey... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
When I went to Washington, Washington'a gittiğimde... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I found there were forces working against you. ...bir grubun sana karşı çalıştığını öğrendim. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But I couldn't do it as Martha Kent. Ama bunu Martha Kent olarak yapamazdım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
So I became the Red Queen. Bu yüzden Kırmızı Kraliçe oldum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
Are you okay, mom? Sen iyi misin anne? Smallville Hostage-1 2010 info-icon
I told myself the world needs Clark Kent Kendime dünyanın Clark Kent'e... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
even more than I do. ...benden daha fazla ihtiyacı var diyordum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
But the truth is, I was so afraid of losing you. Gerçek şu ki seni kaybetmekten korkuyorum. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
You'll never lose me. I'll always be here for you. Beni asla kaybetmeyeceksin. Senin için hep burada olacağım. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
The book of RAU can be used to transport the Kandorians Rau'nun Kitabı Kandorialıları... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
to another plane of existence. ...başka bir gezegene yollayabilir. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
That may be the answer we need. Belki ihtiyacımız olan cevap budur. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
If the book of RAU is used to send the Kandorians away, Eğer Rau'nun Kitabı Kandorialıları gönderirse... Smallville Hostage-1 2010 info-icon
all Kryptonians will be exiled from Earth... ...sen dahil tüm Kryptonlular dünyadan sürgün edilmiş olacak. Smallville Hostage-1 2010 info-icon
a spaceship. where ? Uzay gemisi. Nerede? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
it's possible that any association with me... could be dangerous. Benimle bulunacağınız herhangi bir ilişki tehlikeli olabilir. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i know i should be able to move on, but life without him doesn't feel real. Biliyorum devam etmek zorundayım, ama onsuz bir hayat bana gerçekçi gelmiyor. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
why would you lie to someone you love ? i wouldn't. Neden sevdiğin birine yalan söylersin ki? Ben söylemem. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
never start a game you can't win, mr. luthor. Kazanamayacağın bir oyun başlatmayın, Bay Luthor. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i guess he was some of kryptonian artificial intelligence. Sanırım bir tür Kripton'lu yapay zekaydı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i want fine located, or somebody's gonna be wondering where you disappeared to. Kesin yerini yada onun saklandığı yeri bilen birini bulmanızı istiyorum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
there's a problem. the ship's gone. Bir sorun var. Gemi ortadan kayboldu. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
your secret is safe with me, kal el. Sırrın benimle güvende, Kal el. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
tell me the truth, clark. do you still love me ? Bana doğruyu söyle, Clark. Beni hala seviyor musun? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i've always loved you, and i always will. Seni herzaman sevdim, ve herzaman da seveceğim. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
son of a bitch. O... pu çocuğu. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
all right, let's get blood samples. 10 cc each. Kan örneklerini alalım hadi. Herbirinden 10 cc. Tamam. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
hey, this is a quarantined hot zone ! get out now ! Hey, burası karantina altına alınmış bölge! Hemen çık dışarı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
did you hear me ? you're exposing yourself to a deadly virus. Beni duyuyor musun? ÖIümcül bir virüse maruz kalıyorsun. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
"Hypnotic" "Hipnoz" Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
clark, you're amazing. Clark, sen inanıImazsın. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
lana, i almost started a 10 person pileup doing the two step. Lana, daha ilk adımda on kişilik kazaya sebep oldum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
we should skip the dancing before someone gets hurt. Birinin canı yanmadan bu dans işini bırakalım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
well, maybe we should try something else more often. Belki de, bazı şeyleri daha sık yapmalıyız. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
well, i'll give you a hint. Sana bir ipucu vereyim. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
chloe happens to be pulling an all nighter at the daily planet. Daily Planet'ta bütün gece işleri Chloe'nin başına kalmış. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
so you have the dorm room all to yourself ? Öyleyse oda sana kaldı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
all to ourselves. Bize kaldı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
that sounds great. it really does. Kulağa çok hoş geliyor. Gerçekten. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
but i have to get back to the farm. it's gonna rain tomorrow, and i have to put up some tarps. Ama çiftliğe dönmeliyim. Yarın yağmur yağacak. Yağmurlukları çıkarmalıyım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
clark... whenever you're ready, i'll be waiting. Clark... ne zaman hazır hissedersen, ne kadar sürerse sürsün. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
as long as it takes. no pressure. Ben bekliyor olacağım. Baskı yok. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
lana. Lana Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i got to go. it's getting late, but i'll talk to you tomorrow. Gitmeliyim. Geç oluyor. Yarın görüşürüz. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i thought she'd never leave. Hiç gitmeyecek sandım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i'm simone. Adım Simone. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i was just leaving. Bende şimdi gidiyordum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
what's the hurry ? Bu acelen niye? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
you're not going anywhere until i tell you to. Ben sana söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyorsun. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
you're gonna believe everything i tell you, and you're gonna do everything i say... Sana ne söylersem inanacaksın ve yapacaksın, Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
starting now. şuandan itibaren. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
what do you have in mind ? Aklından neler geçiyor? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
smallville ? Smallville? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
what the hell are you doing ? Ne yapıyorsun böyle? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
lois, i'd like you to meet simone... Lois, Simone'la tanışmanı istiyorum.. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
my new girlfriend. yeni kız arkadaşım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i got your text message. Mesajını aldım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i apologize for interrupting your saturday night, but i thought you'd be interested. Cumartesi akşamını böldüğüm için özür dilerim, ama ilgileneceğini düşünmüştüm. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
it's okay. i was just on my way back to metropolis. Önemli değil. Bende Metropolise dönüyordum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
my father taught me never to reveal my hand, but... Babam bana elimi göstermememi öğütlemişti, ama Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i consider you my partner. seni ortağım olarak görüyorum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
if it wasn't for you, i would have never known the spacecraft existed. Eğer sen olmasaydın, uzay mekiğinin varlığından haberim bile olmayacaktı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
have you found the ship ? Gemiyi bulabildin mi? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
no, but i have managed to track down milton fine. Hayır, ama Milton Fine'ın izini takip ediyorum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
what does he got to do with any of this ? Bunlarla ne ilgisi var? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
he was seen several times around the warehouse where i stored the spacecraft. Uzay mekiğini sakladığım ambarın yakınlarında bir kaç kez görülmüş. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
and he happened to disappear from smallville the same exact day the ship vanished. Ve geminin ortadan kaybolduğu gün O da Smallville'den ayrıIdı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
something tells me it's not a coincidence. Bana pek tesadüf gibi gelmedi. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
so either you're planning an exotic vacation, or this professor is somewhere in central america ? Öyleyse ya egzotik bir tatil planlıyorsun, yada Profesör Orta Amerika'da bir yerlerde. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
he was last seen in honduras. my jet leaves in an hour. En son Honduras'ta görülmüş. Jetim bir saat içinde kalkıyor. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
lex, let me come with you. maybe i could help. Lex, seninle gelmeme izin ver. Belki yardımcı olabilirim. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
lana, i appreciate your passion, but i have no idea what i'm walking into. Lana, isteğini anlıyorum, ama orada beni neyin beklediğini bilmiyorum. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i can't risk putting you in danger. Seni tehlikeye atamam. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
i promise, when i get back, i'll tell you everything. Söz veriyorum, geri döndüğümde sana her şeyi anlatacağım. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
apple pie. well, what else ? Elmalı turta. Peki, başka? Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
my mom just made it. Annem daha yeni yaptı. Smallville Hypnotic-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150475
  • 150476
  • 150477
  • 150478
  • 150479
  • 150480
  • 150481
  • 150482
  • 150483
  • 150484
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim