• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149996

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I can aim. İşeyebilirmiyim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Right... Haklısın... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Oh, bloody hell, Tone! Oh, bloody hell*, Tone! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You always did make me laugh. Beni her zaman güldürebiliyorsun. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You're making me miss. Beni özlüyorsun. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You and every other bloke in this sodding house. Seni ve diğer bu koduğum evdeki herifleri. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Whatever happened to that nice lass you had? Senin tatlı hatununa ne oldu? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
My God! OK, watch this! Tanrım! Tamam, buna bakın! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Watch this you bunch of pussy fuckers, OK? İzle bunu seni sikik .mcı, tamam mı? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
One, two, three. Go! Bir, iki, üç. Başla! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
We on the right floor? Dunno, do I? Doğru katta mıyız? Bilmiyorum, bilmeli miyim? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
All right... angry boots. Peki... kızgın şey. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I want to get ready for the party. Parti için hazır olmak istiyorum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Well, that'll take all of about 30 seconds. Şey, yaklaşık tamı tamına otuz saniyemizi alacak. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I get ready. I dress up. Hazır olmalıyım. Süslenmeliyim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Is this the door? Bu kapı mı? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You don't see that every day. Bunu her zaman göremessin. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
That'll be Sid. He's gonna take me home. Bu Sid olmalı. Beni alıp eve götürecek. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Oh... Chris... Jalander. Oh... Chris... Jalander. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Oh, what a nice surprise. Oh, ne güzel bir sürpriz. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Came just at the right time. Tam zamanında geldiniz. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Right... Doğrudur... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Ah! Hi, guys. Ah! Selam, çocuklar. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Hi, Tony, Chris. Hello, funny name. Selam, Tony, Chris. Selam, komik isimli. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Where'd you lot spring from? Hepiniz nerden böyle ortaya çıktınız? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Just finished seeing to Tony. Tony'i görüp geçirmem henüz bitti. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yeah. She was... Evet. O... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
seeing to him... onu görüp geçiriyordu... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Great. How are you, lad? Harika. Nasılsın, delikanlı? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Better, thanks. She's got warm hands. Daha iyi, teşekkürler. Onun sıcak elleri var. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Oh, they're lovely and warm. Always say that. Oh, onlar sıcacık ve hoştur. Bunu her zaman söylerim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
So you're all dancing the night away tonight, huh? Bu gece dansa gideceksiniz, ha? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yeah... bit of a party! Evet... bir çeşit parti! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
It's not really a party. Yeah, that's right. Bu tam olarak bir parti değil. Evet, doğru. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Look, sorry, Tone. But your mum says we gotta take you home. Bak, üzgünüm, Tone. Ama annen seni eve götürmemizi söyledi. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Maybe your folks think it's a bit too soon to be going out. Belki ev ahalin çok yakında dışarı çıkabileceğini düşünüyordur. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Fuck my folks. Ev ahalime koyayım. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
He couldn't make it, mate. Yetişemezdi, dostum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
His dad made him stay in and... Babası çalışmaya devam ettirdi... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Mow the grass. Çim biçmeye. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yeah, that's it. He's mowing the grass. Evet, hepsi bu. O çim biçiyor. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
He couldn't make it, Tony. Yapamazdı, Tony. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
All right? Sid couldn't make it... Tamam mı? Sid bunu yapamazdı... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Hey! Hi, Sid! When are you coming to see me? Hey! Selam, Sid! Beni görmeye ne zaman geliyorsun? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Everyone's so lovely in Elgin. Elgin'de herkez o kadar şirin ki. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Here's my new friends, Rory and Lachlan. Yeni arkadaşlarım burda, Rory and Lachlan. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
All right, wee man? Hello there, Sidney. Tamam mı, ufak adam? Selamlar oraya, Sidney. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Rory's going to let me blow his chanter later. Rory bana gaydasına üflemeyi öğretecek. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
It's easy. Ye just need to learn tae finger it. Bu kolay. Onu sadece parmaklamayı öğrenmeye ihtiyacın var. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
And I've already been beating Lachlan's bodhran. Ve ben çoktan Lachlan'nin tefini çalabiliyorum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Magic! Aye! İnanılmaz! Evet! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
What?! I'm not very good. Ne?! Çok iyi değilim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Aye, ye are! Evet, öylesin! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Anyway, there's a present in there, Sid. And watch what I can do. Neyse, sana bir şeyler sahneleyeceğiz, Sid. Ve neler yapabildiğimi izle. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Mighty fucking Scotland. Koduğumun güçlü İskoçyası. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Hoots! Kahretsin! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Don't you care what I want?! Don't I get to decide? Ne istediğimi umursuyor musun?! Karar vermeye hakkım yok mu? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yeah. You're gonna decide to be a builder who dances in his spare time. Evet. Boş zamanlarında dans eden bir inşaatçı olmaya karar vereceksin. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I don't want to be a fucking builder! Koduğum bir inşaatçısı olmak istemiyorum! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
What's wrong with it? Nothing. Nothing. Bununla ne sorunun var? Hiçbir şey. Hiçbir şey. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I just... I can do this, Dad! Ben sadece... bunu yapabilirim, baba! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You don't think I can do it, do you? Bunu yapabileceğimi düşünmüyorsun, dimi? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
No, lad. Evet, çocuğum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Fucking hell! Thanks, Dad. Kahretsin! Teşekkürler, baba. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
It's not my fault, is it!? Bu benim hatam değil, dimi!? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
That you're stuck in a fucking white van all your life. Hayatın boyunca koduğum bir beyaz minibüsüne gömülmen(yerleşmen). Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Don't you speak to me like that! I'll clout you round the fucking earhole. Benimle böyle konuşamazsın! Ağzından çıkanı kulağın duymazsa seni tokatlarım. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Like you clout the fucking dog?! Koduğum köpeğini tokatladığın gibi mi?! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Don't bring the fucking dog into it. Köpeği bunun işin içine sokma. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I'll have no fucking swearing in this house. Bu evde küfür kabul etmiyorum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Mum fucking swears at you all the time. Annem her zaman sana küfrediyor. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
We said we'd take you home. Seni eve götüreceğimizi söyledik. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Don't wanna go home. Eve gitmek istemiyorum. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Groove upon the party Partiye dalıyorum Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yo, when I'm cruising in my Lamborghini Yo, Lamborghinimle uçarken Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
The chicks see me, they go, Hatunlar beni görüyor ve geliyorlar, Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
"Mmm, wow, he's so sexy" "Mmm, vay, o çok seksi" Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
And I might get my shot for the end of the night Ve gecenin sonunda vuruşumu yapa bileceğim Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Cos pussy is pussy and baby, you're pussy for life Çünkü .m .mdır ve bebeğim, sen yaşam boyu .msın Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I wanna fuck you, fuck you Seni s.kmek istiyorum, s.kmek istiyorum Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You already know Sen zaten biliyorsun Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I wanna fuck you, fuck you... Seni s.kmek istiyorum, s.kmek istiyorum... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Argh! Ow! Argh! Ov! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Oh... Fuckin' hell... Oh... Kahretsin... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I gotta remember to stand pimp in these. Bunları düşürmemeyi unutmamalıyım. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
What's happening, "blood"? Ne oluyor, "blood"? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I'm in for some serious slippy slidey todger action at this party, man! Partide hemen kaycak birilerini bulmak için cok ciddiyim, adamım! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
It's not... really a party. Bu... cidden bir parti değil. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Are you pissing me? Beni sinirlendirmeye mi çalışıyorsunuz? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
It's the biggest night of the year. Everybody's going! Yılın önemli gecesi. Herkez gidiyor! Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Yeah, except Tony. Evet, Tony haricinde. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Shame, man. It's gonna be... Kendinden utan, adamım. Bu ... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Tony can't go. Remember? Tony gidemez. Hatırladın mı? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
Fuckers... Puştlar... Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I told you to keep quiet about the sodding rave. Abuk subuk konuşmaman için çeneni kapamanı söylemiştim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
And why are you dressed as a crack dealer? Ve neden çatlak bir torbacı gibi giyindin? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
You think it's too much? Çok fazla olduğunu mu düşünüyorsun? Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
If I'd just met you, Eğer senle yeni tanışmış olsaydım, Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
I'd rather slit my wrists than give you one. sana vermek yerine bileklerimi keserdim. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
That's because you don't give anyone one. Çünkü sen bundan dolayı kimseye vermiyorsun. Skins Tony and Maxxie-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149991
  • 149992
  • 149993
  • 149994
  • 149995
  • 149996
  • 149997
  • 149998
  • 149999
  • 150000
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim